Владимира Дмитриевича Аракина одного из замечательных лингвистов России


Translate the sentences into English, using the First Participle



бет563/589
Дата06.02.2022
өлшемі3,09 Mb.
#79947
түріКнига
1   ...   559   560   561   562   563   564   565   566   ...   589
Байланысты:
Аракин В.Д. Практический курс английского языка. 2 курс (7-е издание, 2008)

126. Translate the sentences into English, using the First Participle:


1. Будьте осторожны, пересекая улицу. 2. Написав сочинение, она начала готовить другое задание. 3. Студенты, не уделяющие достаточно внимания грамматике, никогда не овладеют английским языком. 4. Мы сидели в саду и разговаривали о нашей поездке по Волге. 5. Сбежав с лестницы, она остановилась на мгновение, как бы колеблясь, в каком направлении пойти. 6. Объяснив все подробно, он спокойно сел на свое место. 7. Очутившись одна на улице, она сразу пожалела о том, что случилось. 8. Схватив сына на руки, Элиза бросилась бежать. 9. Молодой человек, стоявший у окна, внимательно посмотрел на меня. 10. Проводив сына, они медленно возвращались с вокзала. 11. Театры Ист-Энда часто ставят пьесы, затрагивающие многие современные проблемы. 12. Утопающий за соломинку хватается. 13. Маме приходилось много раз вставать из-за стола, меняя тарелки и принося то одно, то другое блюдо. 14. Заметив меня, она остановилась.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   559   560   561   562   563   564   565   566   ...   589




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет