Глаголы со значением психической деятельности в хакасском языке



Pdf көрінісі
бет273/637
Дата07.02.2022
өлшемі2,62 Mb.
#93475
түріДиссертация
1   ...   269   270   271   272   273   274   275   276   ...   637
Байланысты:
chertykova full

ÿрÿгiп, кÿлiмзiреен
 ол
(Чч, 33) – Что случилось, 
Картин Харохович? – 
удивляясь, улыбался
он – глаголу 
ÿрÿк-
в 
деепричастной форме придает значение удивления глагол 
кÿлiмзiре- 
«улыбаться». При выпадении же глагола 
кÿлiмзiре- 
«улыбаться» глагол 
ÿрÿк- 
приобрел бы значение «пугаться»: – 
Ниме пол парды, Картин 
Харохович? – ÿрÿккен ол – 
Что случилось, Картин Харохович? – испугался 
он. Или же в предложении 
Холында хайдағ-да тооп парған тÿктiг теерi 


217 
чаза тартып ала, 
öрiнiстiг
 
ÿрÿккен
 
(Чч, 102) – [Он] 
весело
удивлялся

растягивая в руках какую-то шкурку с замерзшей шерстью – значение 
«удивляться» дает сочетание глагола 
ÿрÿк- 
с наречием 
öрiнiстiг 
«весело». 
Если исключить из предложения наречие 
öрiнiстiг
,
 
то мы
 
получим
 
значение 
страха в глаголе 
ÿрÿк-

Холында хайдағ-да тооп парған тÿктiг теерi чаза 
тартып ала, 
ÿрÿккен
 
(Чч, 102) – [Он] 
пугался
, растягивая в руках какую-то 
шкурку с замерзшей шерстью. В семантике глагола 
ÿрÿк- 
потенциально 
содержится экспрессивный оттенок, обнаруживающийся в контексте.
Интересным фактом является то, что глагол 
ÿрÿк-
, изначально являясь 
глаголом страха, обозначает удивление не только с отрицательным, но и 
положительным объектным распределителем.
Мин 
ÿрÿк парғам,
синiң 
абахай, 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   269   270   271   272   273   274   275   276   ...   637




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет