меня
(в жены).
Учетчиктiң
адын
сурап алдым
(Ат, 81,38) – [Я] попросил
лошадь
учетчика.
В качестве объекта просьбы при глаголе
сур-
выступает
существительное
чарадығ
«разрешение», чего не допускает
кiле- / тiле-
.
Чииттер тöлег чох чибiргiлер час тоғынарға чарадығ сурчалар
(Тс, 42) –
Молодежь просит разрешения бесплатно отработать по 20 часов.
Студент
Катанов инспектордаң ÿгредiг ÿчÿн iкiнчi семестрде тöлебеске чарадығ
сурча
(Тс, 28) – Студент Катанов просит освободить от оплаты за учебу во
втором семестре.
Глаголу
тiлен-
«попрошайничать, клянчить» присуща сема «униженно».
Мин чох-чооспын, че стопка тiлен чöрбинчем
(Сс, 105) – Я бедняк, но не
хожу, выклянчивая стопку.
Арса, пазох ахча тiлен килгезiң?
(Сс, 191) – Или
опять пришел клянчить деньги?
Глаголу
хыс-
«настойчиво просить, требовать» характерны признаки
«назойливо, настойчиво», «надоедливость», «многократность действия».
Адайах ахча хысча, хат аларға тидiр
(П,8) – Адайах требует денег. Жениться
говорит.
Мачай пабазынаң саналар хысча
(Хп, 152) – Мачай требует у отца
лыжи
. Андағылар теерлер хысханнар пiстең
(Ат, 40,40) – Тамошние
требовали у нас шкурки. –
Пабаң, ал пир пу кöклöнi,
–
хысча хызычах
– Отец,
купи эту куклу, – требует девочка
.
В эту же подгруппу мы относим глагол
сизiн
-, который в своем
основном значении «замечать» состоит в ЛСГ глаголов эмоции. Сему
говорения ему обеспечивает аффикс понудительного залога -
Достарыңызбен бөлісу: |