95
а) «что-л. важное для себя, проникая и доходя разумом до значения чего-
л. в результате жизненного опыта».
Мин сценада чарым на кÿснең
тоғынарға чарабазын чахсы оңарып алғам
(Хчк, 117) – Я хорошо усвоил, что
нельзя работать в полсилы на сцене.
Чоннаң иткен тоғыстың тузазын
оңарып, аалдағылар 1929 чылда колхоз пÿдiрчелер
(Нгу, 97) – Сельчане,
понимая пользу совместной работы, в 1929 году основывают колхоз;
б) «что-л. в результате длительных напряженных умственных
размышлений».
Олар ағаа орыс тiлiн маңат оңарып аларға чахсы тöмег пол
пиргеннер
(Хчк, 122) – Они стали ему хорошим подспорьем в освоении
русского языка.
Катристiң соонда мин кöп нимедеңер сағындым. Оңардым:
кiзi чуртазын, сиден чiли, алтап парыбызарға чарабас
(Сс, 157) – После
Катриса я передумал о многом. Понял: нельзя перешагивать через жизнь
человека, как через забор;
2) «улавливать, понимать смысл чего-л. с некоторым трудом». Данный
ЛСВ выражается сложным глаголом
Достарыңызбен бөлісу: