Глаголы со значением психической деятельности в хакасском языке



Pdf көрінісі
бет295/637
Дата07.02.2022
өлшемі2,62 Mb.
#93475
түріДиссертация
1   ...   291   292   293   294   295   296   297   298   ...   637
Байланысты:
chertykova full

чоо хатхыр-
 
«сильно смеяться», 
хайдадар ырчаңна-
 
«чересчур 
хохотать», 
матап кiдiре-
 
«сильно смеяться».
в) смех низкой интенсивности: 
кÿлiн-
«улыбаться». 
Андада Сарығ 
Пазычах, кööлче ырын тохтадып, сылтағ чох 
кÿлiн салча
(Кх, 11) – Тогда 
Сарыг Пазычах, перестав петь, 
улыбается
беспричинно; 
кÿл-
«насмехаться, 
улыбаться». 
Хызычах, хара харағастарынаң минзер кöрiп, паарсах 
кÿлген
– 
Девочка, смотря на меня своими черными глазками, улыбалась дружелюбно; 
кÿлiмзiре-
«улыбаться слегка, чуть заметно». 
Шишкин 
кÿлiмзiребiскен
:
 

 
Син андағ махачы полған ползаң, ноға тискезiң немецтердең?
– Шишкин 
заулыбался
: – Если ты такой смелый, почему сбежал от немцев? 
ырсай-

ырчай- 
в ЛСВ «улыбаться, оскаливая зубы; оскалиться». – 
Чарир, чарир, 

 
ипчiзi сырайына толдыра 
ырсайча
(Хо, 8) – Хватит, хватит, – [его] жена 
широко улыбается
(
букв
. на все лицо). 
Ол
хара чÿзiне толдыра тiстерiнең 
чалтырап 
ырчайча
(Хт, 42) – Он широко (
букв
. блестя зубами на все своё 
черное лицо) улыбается; 
чалбай-
в ЛСВ «широко, радостно улыбаться; 
расплываться в улыбке». 
Наа чаап парған аппағас харны кöр салып, ол таң 
öрiнгенiне бе, таң хайхаанына ба сырайына толдыра 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   291   292   293   294   295   296   297   298   ...   637




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет