Глаголы со значением психической деятельности в хакасском языке



Pdf көрінісі
бет296/637
Дата07.02.2022
өлшемі2,62 Mb.
#93475
түріДиссертация
1   ...   292   293   294   295   296   297   298   299   ...   637
Байланысты:
chertykova full

чалбайыбысхан
– Он 
улыбнулся
(букв. на все лицо) то ли от радости, то ли от удивления широко, 
увидев выпавший белый пушистый снег. Глаголы 
ырсай-/ырчай-
 
и 
чалбай-
 


230 
выделяются по мимическому критерию «широкое раскрытие рта»; 
кимзей-
«улыбаться слегка беззубым ртом». 
Улуғ кiзiлер, айнаның чоо ағырғанын кем 
кöрдi ни тiп, 
кимзейiс салғанна
р
(Хч, 7) – Пожилые люди 
улыбнулись

говоря, кто видел, как болеет черт; 
хатхыраңна- 
«посмеиваться, 
насмехаться, посмеиваться над кем-л., чем-л.». 
Пычон, наа килген кiзее 
чойырхап, 
хатхыраңнаан
– Пычон улыбался, заискивая перед незнакомцем.
Доминанта данного ряда – глагол 
кÿлiн-
«улыбаться».
Глаголов со значением плача, по нашим сведениям, семь. Их объединяет 
интегральная сема «издавать плач, выражая горе, боль, страдание, реже 
радость, восторг и т.д.». Базовый глагол – 
ылға- 
«плакать».
 
«Глагол 
плакать
в поэтических текстах выражает не только реакцию на негативные чувства, 
но и способность, которая присуща человеку уже при рождении, ибо это 
первый звук, издаваемый человеком и воспринимаемый окружающими как 
свидетельство его жизнеспособности» [Самойлова 2011, с. 14]. Глагол 
ылға-, 
как и в русском языке, обозначает первый звук человека при рождении.
Глаголы данной подгруппы по степени воспроизведения плача, как и 
глаголы смеха, образуют три синонимических ряда:
a) плач высокой интенсивности: 
марла-
«1) реветь (о животных); 2) 
разг.
реветь; громко плакать (о людях)» [ХРС 2006, с. 235] и 
орла-
«реветь (о 
животных); 
разг
. орать (о людях)» [ХРС 2006, 307] в первичных ЛСВ 
обозначают рев животных, во вторичных ЛСВ – громкий плач. 
Аба чiли 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   292   293   294   295   296   297   298   299   ...   637




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет