Социальная типология. Функциональное разнообразие языков. Типология языковых ситуаций. Вспомогательные международные языки и их типы. Языковая политика в типологическом освещении.
Принципы сопоставления лексических систем. Влияние расхождений в объеме и характере значений слов на словоупотребление. Явление межъязыковой омонимии и паронимии.
Сопоставительное изучение фразеологических систем.
Общие и специфические черты фразеологии. Происхождение фразеологизмов.
Перевод фразем.Функциональное разнообразие языков. Коммуникативные ранги языков. Мертвые и возрожденные языки. Пророческие и апостольские языки. Правовой статус языков.
Типология литературных языков. Различия в социальных функциях. Факторы типологического своеобразия литературных языков (возрастной фактор, языки с традицией, эстетический фактор и др.).
Типология языковых ситуаций. Признаки ситуаций, значимые для типологии. Статус языка де-юре и де-факто. Диглоссия как особый тип культурного двуязычия.
Вспомогательные международные языки. Их классы. Языки естественного происхождения (языки межэтнического устного общения, койне, пиджины, креольские языки). Искусственные международные языки (эстеранто, идо, интер-лингва и др.). Информационные языки. Языки программирования.