(франц.)
71
гикал и свистал. Вот уже мостик загремел под копытами и колесами, вот уже надвинулась аллея
стриженых елок… Розовое женское платье мелькнуло в темной зелени, молодое лицо
выглянуло из-под легкой бахромы зонтика… Он узнал Катю, и она его узнала. Аркадий
приказал ямщику остановить расскакавшихся лошадей, выпрыгнул из экипажа и подошел к
ней. «Это вы! – промолвила она, и понемножку вся покраснела, – пойдемте к сестре, она тут, в
саду; ей будет приятно вас видеть».
Катя повела Аркадия в сад. Встреча с нею показалась ему особенно счастливым
предзнаменованием; он обрадовался ей, словно родной. Все так отлично устроилось: ни
дворецкого, ни доклада. На повороте дорожки он увидел Анну Сергеевну. Она стояла к нему
спиной. Услышав шаги, она тихонько обернулась.
Аркадий смутился было снова, но первые слова, ею произнесенные, успокоили его
тотчас. «Здравствуйте, беглец!» – проговорила она своим ровным, ласковым голосом и пошла к
нему навстречу, улыбаясь и щурясь от солнца и ветра: «Где ты его нашла, Катя?»
– Я вам, Анна Сергеевна, – начал он, – привез нечто такое, чего вы никак не ожидаете…
– Вы себя привезли; это лучше всего.
XXIII
Проводив Аркадия с насмешливым сожалением и дав ему понять, что он нисколько не
обманывается насчет настоящей цели его поездки, Базаров уединился окончательно: на него
нашла лихорадка работы. С Павлом Петровичем он уже не спорил, тем более что тот в его
присутствии принимал чересчур аристократический вид и выражал свои мнения более звуками,
чем словами. Только однажды Павел Петрович пустился было в состязание с нигилистом по
поводу модного в то время вопроса о правах остзейских дворян, но сам вдруг остановился,
промолвив с холодною вежливостью:
– Впрочем, мы друг друга понять не можем; я, по крайней мере, не имею чести вас
понимать.
– Еще бы! – воскликнул Базаров. – Человек все в состоянии понять – и как трепещет
эфир, и что на солнце происходит; а как другой человек может иначе сморкаться, чем он сам
сморкается, этого он понять не в состоянии.
– Что, это остроумно? – проговорил вопросительно Павел Петрович и отошел в сторону.
Впрочем, он иногда просил позволения присутствовать при опытах Базарова, а раз даже
приблизил свое раздушенное и вымытое отличным снадобьем лицо к микроскопу, для того
чтобы посмотреть, как прозрачная инфузория глотала зеленую пылинку и хлопотливо
пережевывала ее какими-то очень проворными кулачками, находившимися у ней в горле.
Гораздо чаще своего брата посещал Базарова Николай Петрович; он бы каждый день приходил,
как он выражался, «учиться», если бы хлопоты по хозяйству не отвлекали его. Он не стеснял
молодого естествоиспытателя: садился где-нибудь в уголок комнаты и глядел внимательно,
изредка позволяя себе осторожный вопрос. Во время обедов и ужинов он старался направлять
речь на физику, геологию или химию, так как все другие предметы, даже хозяйственные, не
говоря уже о политических, могли повести если не к столкновениям, то ко взаимному
неудовольствию. Николай Петрович догадывался, что ненависть его брата к Базарову
нисколько не уменьшилась. Неважный случай, между многими другими, подтвердил его
догадки. Холера стала появляться кое-где по окрестностям и даже «выдернула» двух людей из
самого Марьина. Ночью с Павлом Петровичем случился довольно сильный припадок. Он
промучился до утра, но не прибег к искусству Базарова и, увидевшись с ним на следующий
день, на его вопрос: «Зачем он не послал за ним?» – отвечал, весь еще бледный, но уже
тщательно расчесанный и выбритый: «Ведь вы, помнится, сами говорили, что не верите в
медицину?» Так проходили дни. Базаров работал упорно и угрюмо… А между тем в доме
Николая Петровича находилось существо, с которым он не то чтобы отводил душу, а охотно
беседовал… Это существо была Фенечка.
Он встречался с ней большею частью по утрам, рано, в саду или на дворе; в комнату к
ней он не захаживал, и она всего раз подошла к его двери, чтобы спросить его – купать ли ей
Митю или нет? Она не только доверялась ему, не только его не боялась, она при нем держалась
72
вольнее и развязнее, чем при самом Николае Петровиче. Трудно сказать, отчего это
происходило; может быть, оттого, что она бессознательно чувствовала в Базарове отсутствие
всего дворянского, всего того высшего, что и привлекает и пугает. В ее глазах он и доктор был
отличный, и человек простой. Не стесняясь его присутствием, она возилась с своим ребенком, и
однажды, когда у ней вдруг закружилась и заболела голова, из его рук приняла ложку
лекарства. При Николае Петровиче она как будто чуждалась Базарова: она это делала не из
хитрости, а из какого-то чувства приличия. Павла Петровича она боялась больше, чем
когда-либо; он с некоторых пор стал наблюдать за нею и неожиданно появлялся, словно из
земли вырастал за ее спиною в своем сьюте, с неподвижным зорким лицом и руками в
карманах. «Так тебя холодом и обдаст», – жаловалась Фенечка Дуняше, а та в ответ ей вздыхала
и думала о другом «бесчувственном» человеке. Базаров, сам того не подозревая, сделался
жестоким тираном ее души.
Фенечке нравился Базаров; но и она ему нравилась. Даже лицо его изменялось, когда он
с ней разговаривал: оно принимало выражение ясное, почти доброе, и к обычной его
небрежности примешивалась какая-то шутливая внимательность. Фенечка хорошела с каждым
днем. Бывает эпоха в жизни молодых женщин, когда они вдруг начинают расцветать и
распускаться, как летние розы; такая эпоха наступила для Фенечки. Все к тому способствовало,
даже июльский зной, который стоял тогда. Одетая в легкое белое платье, она сама казалась
белее и легче: загар не приставал к ней, а жара, от которой она не могла уберечься, слегка
румянила ее щеки да уши и, вливая тихую лень во все ее тело, отражалась дремотною
томностью в ее хорошеньких глазках. Она почти не могла работать; руки у ней так и скользили
на колени. Она едва ходила и все охала да жаловалась с забавным бессилием.
– Ты бы чаще купалась, – говорил ей Николай Петрович.
Он устроил большую, полотном покрытую, купальню в том из своих прудов, который
еще не совсем ушел.
– Ох, Николай Петрович! Да пока до пруда дойдешь – умрешь, и назад пойдешь –
умрешь. Ведь тени-то в саду нету.
– Это точно, что тени нету, – отвечал Николай Петрович и потирал себе брови.
Однажды, часу в седьмом утра, Базаров, возвращаясь с прогулки, застал в давно
отцветшей, но еще густой и зеленой сиреневой беседке Фенечку. Она сидела на скамейке,
накинув, по обыкновению, белый платок на голову; подле нее лежал целый пук еще мокрых от
росы красных и белых роз. Он поздоровался с нею.
– А! Евгений Васильич! – проговорила она и приподняла немного край платка, чтобы
взглянуть на него, причем ее рука обнажилась до локтя.
– Что вы это тут делаете? – промолвил Базаров, садясь возле нее. – Букет вяжете?
– Да; на стол к завтраку. Николай Петрович это любит.
– Но до завтрака еще далеко. Экая пропасть цветов!
– Я их теперь нарвала, а то станет жарко и выйти нельзя. Только теперь и дышишь.
Совсем я расслабела от этого жару. Уж я боюсь, не заболею ли я?
– Это что за фантазия! Дайте-ка ваш пульс пощупать. – Базаров взял ее руку, отыскал
ровно бившуюся жилку и даже не стал считать ее ударов. – Сто лет проживете, – промолвил он,
выпуская ее руку.
– Ах, сохрани Бог! – воскликнула она.
– А что? Разве вам не хочется долго пожить?
– Да ведь сто лет! У нас бабушка была восьмидесяти пяти лет – так уж что же это была
за мученица! Черная, глухая, горбатая, все кашляла; себе только в тягость. Какая уж это жизнь!
– Так лучше быть молодою?
– А то как же?
– Да чем же оно лучше? Скажите мне!
– Как чем? Да вот я теперь, молодая, все могу сделать – и пойду, и приду, и принесу, и
никого мне просить не нужно… Чего лучше?
– А вот мне все равно: молод ли я или стар.
– Как это вы говорите – все равно? это невозможно, что вы говорите.
– Да вы сами посудите, Федосья Николаевна, на что мне моя молодость? Живу я один,
73
бобылем…
– Это от вас всегда зависит.
– То-то что не от меня! Хоть бы кто-нибудь надо мною сжалился.
Фенечка сбоку посмотрела на Базарова, но ничего не сказала.
– Это что у вас за книга? – спросила она, погодя немного.
– Эта-то? Это ученая книга, мудреная.
– А вы все учитесь? И не скучно вам? Вы уж и так, я чай, все знаете.
– Видно, не все. Попробуйте-ка вы прочесть немного.
– Да я ничего тут не пойму. Она у вас русская? – спросила Фенечка, принимая в обе руки
тяжело переплетенный том. – Какая толстая!
– Русская.
– Все равно я ничего не пойму.
– Да я и не с тем, чтобы вы поняли. Мне хочется посмотреть на вас, как вы читать
будете. У вас, когда вы читаете, кончик носика очень мило двигается.
Фенечка, которая принялась было разбирать вполголоса попавшуюся ей статью «о
креозоте», засмеялась и бросила книгу… она скользнула со скамейки на землю.
– Я люблю тоже, когда вы смеетесь, – промолвил Базаров.
– Полноте!
– Я люблю, когда вы говорите. Точно ручеек журчит.
Фенечка отворотила голову.
– Какой вы! – промолвила она, перебирая пальцами по цветам. – И что вам меня
слушать? Вы с такими умными дамами разговор имели.
– Эх, Федосья Николаевна! поверьте мне: все умные дамы на свете не стоят вашего
локотка.
– Ну, вот еще что выдумали! – шепнула Фенечка и поджала руки.
Базаров поднял с земли книгу.
– Это лекарская книга, зачем вы ее бросаете?
– Лекарская? – повторила Фенечка и повернулась к нему. – А знаете что? Ведь с тех пор,
как вы мне те капельки дали, помните? уж как Митя спит хорошо! Я уж и не придумаю, как мне
вас благодарить; такой вы добрый, право.
– А по-настоящему, надо лекарям платить, – заметил с усмешкой Базаров. – Лекаря, вы
сами знаете, люди корыстные.
Фенечка подняла на Базарова свои глаза, казавшиеся еще темнее от беловатого отблеска,
падавшего на верхнюю часть ее лица. Она не знала – шутит ли он или нет.
– Если вам угодно, мы с удовольствием… Надо будет у Николая Петровича спросить…
– Да вы думаете, я денег хочу? – перебил ее Базаров. – Нет, мне от вас не деньги нужны.
– Что же? – проговорила Фенечка.
– Что? – повторил Базаров. – Угадайте.
– Что я за отгадчица!
– Так я вам скажу; мне нужно… одну из этих роз.
Фенечка опять засмеялась и даже руками всплеснула – до того ей показалось забавным
желание Базарова. Она смеялась и в то же время чувствовала себя польщенною. Базаров
пристально смотрел на нее.
– Извольте, извольте, – промолвила она наконец и, нагнувшись к скамейке, принялась
перебирать розы. – Какую вам, красную или белую?
– Красную, и не слишком большую.
Она выпрямилась.
– Вот, возьмите, – сказала она, но тотчас же отдернула протянутую руку и, закусив губы,
глянула на вход беседки, потом приникла ухом.
– Что такое? – спросил Базаров. – Николай Петрович?
– Нет… Они в поле уехали… да я и не боюсь их… а вот Павел Петрович… Мне
показалось…
– Что?
– Мне показалось, что они тут ходят. Нет… никого нет. Возьмите. – Фенечка отдала
74
Базарову розу.
– С какой стати вы Павла Петровича боитесь?
– Они меня все пугают. Говорить – не говорят, а так смотрят мудрено. Да ведь и вы его
не любите. Помните, прежде вы все с ним спорили. Я и не знаю, о чем у вас спор идет; и вижу,
что вы его и так вертите, и так…
Фенечка показала руками как, по ее мнению, Базаров вертел Павла Петровича.
Базаров улыбнулся.
– А если б он меня побеждать стал, – спросил он, – вы бы за меня заступились?
– Где ж мне за вас заступаться? да нет, с вами не сладишь.
– Вы думаете? А я знаю руку, которая захочет, и пальцем меня сшибет.
– Какая такая рука?
– А вы небось не знаете? Понюхайте, как славно пахнет роза, что вы мне дали.
Фенечка вытянула шейку и приблизила лицо к цветку… Платок скатился с ее головы на
плеча; показалась мягкая масса черных, блестящих, слегка растрепанных волос.
– Постойте, я хочу понюхать с вами, – промолвил Базаров, нагнулся и крепко поцеловал
ее в раскрытые губы.
Она дрогнула, уперлась обеими руками в его грудь, но уперлась слабо, и он мог
возобновить и продлить свой поцелуй.
Сухой кашель раздался за сиренями. Фенечка мгновенно отодвинулась на другой конец
скамейки. Павел Петрович показался, слегка поклонился и, проговорив с какою-то злобною
унылостью: «Вы здесь», – удалился. Фенечка тотчас подобрала все розы и вышла вон из
беседки. «Грешно вам, Евгений Васильевич», – шепнула она, уходя. Неподдельный упрек
слышался в ее шепоте.
Базаров вспомнил другую недавнюю сцену, и совестно ему стало, и презрительно
досадно. Но он тотчас же встряхнул головой, иронически поздравил себя «с формальным
поступлением в селадоны» и отправился к себе в комнату.
А Павел Петрович вышел из саду и, медленно шагая, добрался до леса. Он остался там
довольно долго, и когда он вернулся к завтраку, Николай Петрович заботливо спросил у него,
здоров ли он? до того лицо его потемнело.
– Ты знаешь, я иногда страдаю разлитием желчи, – спокойно отвечал ему Павел
Петрович.
XXIV
Часа два спустя он стучался в дверь к Базарову.
– Я должен извиниться, что мешаю вам в ваших ученых занятиях, – начал он,
усаживаясь на стуле у окна и опираясь обеими руками на красивую трость с набалдашником из
слоновой кости (он обыкновенно хаживал без трости), – но я принужден просить вас уделить
мне пять минут вашего времени… не более.
– Все мое время к вашим услугам, – ответил Базаров, у которого что-то пробежало по
лицу, как только Павел Петрович переступил порог двери.
– С меня пяти минут довольно. Я пришел предложить вам один вопрос.
– Вопрос? О чем это?
– А вот извольте выслушать. В начале вашего пребывания в доме моего брата, когда я
еще не отказывал себе в удовольствии беседовать с вами, мне случалось слышать ваши
суждения о многих предметах; но, сколько мне помнится, ни между нами, ни в моем
присутствии речь никогда не заходила о поединках, о дуэли вообще. Позвольте узнать, какое
ваше мнение об этом предмете?
Базаров, который встал было навстречу Павлу Петровичу, присел на край стола и
скрестил руки.
– Вот мое мнение, – сказал он. – С теоретической точки зрения дуэль – нелепость; ну, а с
практической точки зрения – это дело другое.
– То есть вы хотите сказать, если я только вас понял, что какое бы ни было ваше
75
теоретическое воззрение на дуэль, на практике вы бы не позволили оскорбить себя, не
потребовав удовлетворения?
– Вы вполне отгадали мою мысль.
– Очень хорошо-с. Мне очень приятно это слышать от вас. Ваши слова выводят меня из
неизвестности…
– Из нерешимости, хотите вы сказать.
– Это все равно-с; я выражаюсь так, чтобы меня поняли; я… не семинарская крыса.
Ваши слова избавляют меня от некоторой печальной необходимости. Я решился драться с
вами.
Базаров вытаращил глаза.
– Со мной?
– Непременно с вами.
– Да за что? помилуйте.
– Я бы мог объяснить вам причину, – начал Павел Петрович. – Но я предпочитаю
умолчать о ней. Вы, на мой вкус, здесь лишний; я вас терпеть не могу, я вас презираю, и если
вам этого не довольно…
Глаза Павла Петровича засверкали… Они вспыхнули и у Базарова.
– Очень хорошо-с, – проговорил он. – Дальнейших объяснений не нужно. Вам пришла
фантазия испытать на мне свой рыцарский дух. Я бы мог отказать вам в этом удовольствии, да
уж куда ни шло!
– Чувствительно вам обязан, – ответил Павел Петрович, – и могу теперь надеяться, что
вы примете мой вызов, не заставив меня прибегнуть к насильственным мерам.
– То есть, говоря без аллегорий, к этой палке? – хладнокровно заметил Базаров. – Это
совершенно справедливо. Вам нисколько не нужно оскорблять меня. Оно же и не совсем
безопасно. Вы можете остаться джентльменом… Принимаю ваш вызов тоже
по-джентльменски.
– Прекрасно, – промолвил Павел Петрович и поставил трость в угол. – Мы сейчас
скажем несколько слов об условиях нашей дуэли; но я сперва желал бы узнать, считаете ли вы
нужным прибегнуть к формальности небольшой ссоры, которая могла бы служить предлогом
моему вызову?
– Нет, лучше без формальностей.
– Я сам так думаю. Полагаю также неуместным вникать в настоящие причины нашего
столкновения. Мы друг друга терпеть не можем. Чего же больше?
– Чего же больше? – повторил иронически Базаров.
– Что же касается до самых условий поединка, то так как у нас секундантов не будет, –
ибо где ж их взять?
– Именно, где их взять?
– То я имею честь предложить вам следующее: драться завтра рано, положим, в шесть
часов, за рощей, на пистолетах; барьер в десяти шагах…
– В десяти шагах? Это так; мы на это расстояние ненавидим друг друга.
– Можно и восемь, – заметил Павел Петрович.
– Можно; отчего же!
– Стрелять два раза; а на всякий случай, каждому положить себе в карман письмецо, в
котором он сам обвинит себя в своей кончине.
– Вот с этим я не совсем согласен, – промолвил Базаров. – Немножко на французский
роман сбивается, неправдоподобно что-то.
– Быть может. Однако согласитесь, что неприятно подвергнуться подозрению в
убийстве?
– Соглашаюсь. Но есть средство избегнуть этого грустного нарекания. Секундантов у
нас не будет, но может быть свидетель.
– Кто именно, позвольте узнать?
– Да Петр.
– Какой Петр?
– Камердинер вашего брата. Он человек, стоящий на высоте современного образования,
76
и исполнит свою роль со всем необходимым в подобных случаях комильфо.
– Мне кажется, вы шутите, милостивый государь.
– Нисколько. Обсудивши мое предложение, вы убедитесь, что оно исполнено здравого
смысла и простоты. Шила в мешке не утаишь, а Петра я берусь подготовить надлежащим
образом и привести на место побоища.
– Вы продолжаете шутить, – произнес, вставая со стула, Павел Петрович. – Но после
любезной готовности, оказанной вами, я не имею права быть на вас в претензии… Итак, все
устроено… Кстати, пистолетов у вас нет?
– Откуда будут у меня пистолеты, Павел Петрович? Я не воин.
– В таком случае предлагаю вам мои. Вы можете быть уверены, что вот уже пять лет, как
я не стрелял из них.
– Это очень утешительное известие.
Павел Петрович достал свою трость…
– Засим, милостивый государь, мне остается только благодарить вас и возвратить вас
вашим занятиям. Честь имею кланяться.
– До приятного свидания, милостивый государь мой, – промолвил Базаров, провожая
гостя.
Павел Петрович вышел, а Базаров постоял перед дверью и вдруг воскликнул: «Фу ты,
черт! как красиво и как глупо! Экую мы комедию отломали! Ученые собаки так на задних лапах
танцуют. А отказать было невозможно; ведь он меня, чего доброго, ударил бы, и тогда…
(Базаров побледнел при одной этой мысли; вся его гордость так и поднялась на дыбы.) Тогда
пришлось бы задушить его, как котенка». Он возвратился к своему микроскопу, но сердце у
него расшевелилось, и спокойствие, необходимое для наблюдений, исчезло. «Он нас увидел
сегодня, – думал он, – но неужели ж это он за брата так вступился? Да и что за важность
поцелуй? Тут что-нибудь другое есть. Ба! да не влюблен ли он сам? Разумеется, влюблен; это
ясно как день. Какой переплет, подумаешь!.. Скверно! – решил он наконец, – скверно, с какой
стороны ни посмотри. Во-первых, надо будет подставлять лоб и во всяком случае уехать; а тут
Аркадий… и эта божья коровка, Николай Петрович. Скверно, скверно».
День прошел как-то особенно тихо и вяло. Фенечки словно на свете не бывало; она
сидела в своей комнатке, как мышонок в норке. Николай Петрович имел вид озабоченный. Ему
донесли, что в его пшенице, на которую он особенно надеялся, показалась головня. Павел
Петрович подавлял всех, даже Прокофьича, своею леденящею вежливостью. Базаров начал
было письмо к отцу, да разорвал его и бросил под стол. «Умру, – подумал он, – узнают; да я не
умру. Нет, я еще долго на свете маячить буду». Он велел Петру прийти к нему на следующий
день чуть свет для важного дела; Петр вообразил, что он хочет взять его с собой в Петербург.
Базаров лег поздно, и всю ночь его мучили беспорядочные сны… Одинцова кружилась перед
ним, она же была его мать, за ней ходила кошечка с черными усиками, и эта кошечка была
Фенечка; а Павел Петрович представлялся ему большим лесом, с которым он все-таки должен
был драться. Петр разбудил его в четыре часа; он тотчас оделся и вышел с ним.
Утро было славное, свежее; маленькие пестрые тучки стояли барашками на
бледно-ясной лазури; мелкая роса высыпала на листьях и травах, блистала серебром на
паутинках; влажная темная земля, казалось, еще хранила румяный след зари; со всего неба
сыпались песни жаворонков. Базаров дошел до рощи, присел в тени на опушку и только тогда
открыл Петру, какой он ждал от него услуги. Образованный лакей перепугался насмерть; но
Базаров успокоил его уверением, что ему другого нечего будет делать, как только стоять в
отдалении да глядеть, и что ответственности он не подвергается никакой. «А между тем, –
прибавил он, – подумай, какая предстоит тебе важная роль!» Петр развел руками, потупился и,
весь зеленый, прислонился к березе.
Дорога из Марьина огибала лесок; легкая пыль лежала на ней, еще не тронутая со
вчерашнего дня ни колесом, ни ногою. Базаров невольно посматривал вдоль той дороги, рвал и
кусал траву, а сам все твердил про себя: «Экая глупость!» Утренний холодок заставил его раза
два вздрогнуть… Петр уныло взглянул на него, но Базаров только усмехнулся: он не трусил.
Раздался топот конских ног по дороге… Мужик показался из-за деревьев. Он гнал двух
спутанных лошадей перед собою и, проходя мимо Базарова, посмотрел на него как-то странно,
77
не ломая шапки, что, видимо, смутило Петра, как недоброе предзнаменование. «Вот этот тоже
рано встал, – подумал Базаров, – да, по крайней мере, за делом, а мы?»
– Кажись, они идут-с, – шепнул вдруг Петр.
Базаров поднял голову и увидал Павла Петровича. Одетый в легкий клетчатый пиджак и
белые, как снег, панталоны, он быстро шел по дороге; под мышкой он нес ящик, завернутый в
зеленое сукно.
– Извините, я, кажется, заставил вас ждать, – промолвил он, кланяясь сперва Базарову,
потом Петру, в котором он в это мгновение уважал нечто вроде секунданта. – Я не хотел будить
моего камердинера.
– Ничего-с, – ответил Базаров, – мы сами только что пришли.
– А! тем лучше! – Павел Петрович оглянулся кругом. – Никого не видать, никто не
помешает… Мы можем приступить?
– Приступим.
– Новых объяснений вы, я полагаю, не требуете?
– Не требую.
– Угодно вам заряжать? – спросил Павел Петрович, вынимая из ящика пистолеты.
– Нет; заряжайте вы, а я шаги отмеривать стану. Ноги у меня длиннее, – прибавил
Базаров с усмешкой. – Раз, два, три…
– Евгений Васильич, – с трудом пролепетал Петр (он дрожал, как в лихорадке), – воля
ваша, я отойду.
– Четыре… пять… Отойди, братец, отойди; можешь даже за дерево стать и уши
заткнуть, только глаз не закрывай; а повалится кто, беги подымать. Шесть… семь… восемь… –
Базаров остановился. – Довольно? – промолвил он, обращаясь к Павлу Петровичу, – или еще
два шага накинуть?
– Как угодно, – проговорил тот, заколачивая вторую пулю.
– Ну, накинем еще два шага. – Базаров провел носком сапога черту по земле. – Вот и
барьер. А кстати: на сколько шагов каждому из нас от барьера отойти? Это тоже важный
вопрос. Вчера об этом не было дискуссии.
– Я полагаю, на десять, – ответил Павел Петрович, подавая Базарову оба пистолета. –
Соблаговолите выбрать.
– Соблаговоляю. А согласитесь, Павел Петрович, что поединок наш необычаен до
смешного. Вы посмотрите только на физиономию нашего секунданта.
– Вам все желательно шутить, – ответил Павел Петрович. – Я не отрицаю странности
нашего поединка, но я считаю долгом предупредить вас, что я намерен драться серьезно. A bon
entendeur, salut!39
– О! я не сомневаюсь в том, что мы решились истреблять друг друга; но почему же не
посмеяться и не соединить utile dulci40? Так-то: вы мне по-французски, а я вам по-латыни.
– Я буду драться серьезно, – повторил Павел Петрович и отправился на свое место.
Базаров, с своей стороны, отсчитал десять шагов от барьера и остановился.
– Вы готовы? – спросил Павел Петрович.
– Совершенно.
– Можем сходиться.
Базаров тихонько двинулся вперед, и Павел Петрович пошел на него, заложив левую
руку в карман и постепенно поднимая дуло пистолета… «Он мне прямо в нос целит, – подумал
Базаров, – и как щурится старательно, разбойник! Однако это неприятное ощущение. Стану
смотреть на цепочку его часов…» Что-то резко зыкнуло около самого уха Базарова, и в то же
мгновенье раздался выстрел. «Слышал, стало быть ничего», – успело мелькнуть в его голове.
Он ступил еще раз и, не целясь, подавил пружинку.
Павел Петрович дрогнул слегка и хватился рукою за ляжку. Струйка крови потекла по
39 Имеющий уши да слышит!
Достарыңызбен бөлісу: |