Книга бессмыслицы


There was an Old Man of Vienna



Pdf көрінісі
бет31/117
Дата19.05.2020
өлшемі1,31 Mb.
#69523
түріКнига
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   117
Байланысты:
Лир Э. Книга бессмыслицы

There was an Old Man of Vienna, 
Who lived upon Tincture of Senna; 
When that did not agree, 
He took Camomile Tea, 
That nasty Old Man of Vienna. 


Мультиязыковой проект Ильи Франка   
www.franklang.ru
 
36 
 
 
33 
There was an Old Person whose habits 
(был /как-то/ старик, чьи 
привычки)

Induced him to feed upon rabbits 
(побудили его питаться кроликами; to 
induce — побуждать, склонять)

When he'd eaten eighteen 
(когда он съел восемнадцать)

He turned perfectly green 
(он стал совершенно зеленым = совсем 
позеленел; to turn — поворачивать/ся/; становиться /каким-л./)

Upon which he relinquished those habits 
(после чего он бросил те 
привычки; to relinquish — оставлять; сдаваться, отступать; habit — 
обыкновение; обычай; привычка; пагубная/вредная привычка)

 
induce [ɪn'dju:s], perfectly ['pɜ:fɪktlɪ], relinquish [rɪ'lɪŋkwɪʃ], habit ['hæbɪt] 
 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   117




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет