Мультиязыковой проект Ильи Франка
www.franklang.ru
1
Edward LEAR. A Book of Nonsense
(Эдвард ЛИР. Книга бессмыслицы)
Книгу подготовил Илья
Франк
Метод чтения Ильи Франка
1
There was an Old Man with a beard
(был /как-то/ старик: «старый
мужчина/человек» с бородой)
,
Who said
(который сказал)
, 'It is just as I feared
(это именно /так/, как я
боялся /что случится/;
to fear)
!
Two Owls and a Hen
(две совы и курица)
,
Four Larks and a Wren
(четыре жаворонка и крапивник;
wren —
крапивник /птица/)
,
Have all built their nests in my beard
(все построили свои гнезда в моей
бороде;
to build)
!'
beard [bɪəd], fear [fɪə], owl [aul], wren [ren]