Монография «Елтаным баспасы»



Pdf көрінісі
бет107/248
Дата08.02.2022
өлшемі14,19 Mb.
#117158
түріМонография
1   ...   103   104   105   106   107   108   109   110   ...   248
Байланысты:
Verstka фразеологизмдер
67425079.a4, 67425079.a4
Бетіне қан тепті.
 
(Б.Мұқаи).
Бірінші мысалда 
Аспаннан айы құлап
– жолы болмау, істеген істің 
кері кетуі. Ал қалыптасқан тіркестер 
аспаннан түсу (аяғы салбырап 
түсу) – 
ойда жоқта пайда болған нəрсе, құбылыс туралы фразеологизмінің
 
деривацияланған түрі. Мысалда фразеологизмнің мағынасы өзгерген. 
Екінші мысалда 
Бетіне қан тепті
1. ұялу, қымсыну; 2. ашулану. 
Көпмағыналы фразеологизмнің контекстегі қоданысы. 
Атына қарай тұрақты деп есептелетін фразеологиялық тіркестердің 
мұндай өзгерістерге түсуі заңды. Əдетте дерексіз ұғымдарды жеткізу 
үшін айтушының, тыңдаушының көз алдына нақты суреттілік керек 
екенін ескеру қажет. Адамдардың көз алдындағы жаңа бақылаулар мен 
жаңа ассоциациялар бұрыннан таныс көріністерді жаңа образбен беру 
қажеттігі туады.


98
Ұлт тіліндегі фазеологиялық қордың осындай авторлық ерекше 
сөз қолданыстары арқылы фразеологизмдердің жасалуындағы жаңа 
толықтырулар – шын мəнінде басқа мəдениет үлгілерін адамдардың өз 
қолымен дүниеге əкелуі, олардың қызмет етуімен ортаның өзгеше тір-
шілікке бейімделуін көрсетеді. Мұндай өзгерістер алдымен лексикада 
көрінсе, бара-бара фразеологиялық бірліктер құрамына ауысады. Со-
нымен, бұл жаңарулардың басты себептері: экстралингвистикалық жəне 
лингвистикалық. 
Экстралингвистикалық себеп – кейбір ұғым-түсініктердің ескіруі, 
жаңа ұғымдардың пайда болуы десек, лингвистикалық себептерге тіл-
дегі түрлі өзгерістер, тіпті пуризмдердің орын алуы, варваризмдердің 
дендеп енуі 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   103   104   105   106   107   108   109   110   ...   248




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет