Ного текста, некоторые вопросы грамматики, терминологии и фразеологии


 Коммуникативно-стилевые типы научного текста



Pdf көрінісі
бет32/223
Дата11.05.2022
өлшемі2,07 Mb.
#142414
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   223
Байланысты:
Основы научной речи

2. Коммуникативно-стилевые типы научного текста
Лингвистические особенности коммуникативно-стилевых ти-
пов научного текста — академического (или собственно научно-
го), учебно-научного, научно-информационного и научно-пуб-
лицистического — определяются прежде всего сферой их
функционирования и доминирующей интенцией — целью.
Центральное место в структуре научного стиля занимают
 ака-
демические тексты
— статьи, монографии, диссертации, так как
они наиболее явно отвечают целям науки расширять, углублять и
видоизменять знание об окружающем мире. Адресат и адресант дан-
ных текстов максимально объективированы, автор как бы отстра-
няется от предмета изложения, так как основная цель — достовер-
но информировать о данном предмете. Академические тексты в
наибольшей степени характеризуются логической стройностью,
объективностью изложения, строгой научностью, краткостью вы-
ражения информации, терминологичностью, безоценочностью.
Синтаксису данных текстов присуща сильная компрессированность,
подчинение логическим моделям. Рассмотрим, например, текст
по геологии.
Планетарная система поясов аномальной сейсмической активности
земных недр в рамках учения о движении литосферных плит трактуется
как система разделяющих последние тектонических швов. Предполагает-
ся, что сейсмичность трассирует линию фронта взаимодействия плит: их
столкновения (абдукции и др.) или расхождения (рифтинг). В первом
случае события — следствие механических деформаций геосреды. Во вто-
ром — результат спрединга, то есть расклинивания плит в зонах рифто-
генеза внедряющимися плюмажами (каплевидными объемами легкого
разогретого флюидизированного мантийного материала). В обоих вари-
антах ранг процессов — зональный...
1
Для собственно научного текста характерны обилие терминов
(
аномальная сейсмическая активность, литосферные плиты, геосреда,
спрединг, рифтогенез
и др.), пассивные предикаты
 (трактуется,
предполагается),
сложные атрибутивные и номинативные слово-
сочетания
 (следствие механических деформаций, каплевидные объе-
мы флюидизированного мантийного материала
и т. п.), пропуски
глаголов-связок. Все эти факторы в целом обеспечивают инфор-
мационную плотность и точность текста.
1
 Муравьев В. В., Краснопевцева Г. В.
Предсказуемость мест сильных землетря-
сений // Наука в России. — 2000. — № 6. — С. 18.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   223




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет