71
Руководство по внедрению Конвенции по трансграничным водам
другой стороны, обязательство прибрежных Сторон
предусматривать в соглашениях или других догово-
ренностях учреждение
совместных органов не озна-
чает, что каждое новое соглашение или другая дого-
воренность между прибрежными Сторонами должны
предусматривать создание нового совместного орга-
на. Прибрежные Стороны могут уполномочить суще-
ствующие совместные органы развивать дальнейшее
сотрудничество в рамках последующих соглашений
или других договоренностей.
258. В пункте 5 статьи 1 Конвенции содержится опре-
деление «совместного органа». Согласно этому опре-
делению, «совместный орган» означает любую двусто-
роннюю или многостороннюю комиссию или другие
соответствующие организационные структуры, пред-
назначенные для осуществления сотрудничества
между прибрежными Сторонами».
259. Совместные комиссии являются наиболее рас-
пространенной формой совместных органов между
прибрежными государствами. Термин «совместная
комиссия» является собирательным и
также подраз-
умевает, например, «совместную водную администра-
цию», «комитет», «совместную рабочую группу» и т.д.
Хотя организационная структура совместной комис-
сии может разниться в соответствии с конкретными
потребностями участвующих прибрежных государств,
у большинства из них можно выделить наиболее ча-
сто встречающиеся черты, а именно:
а) комиссия обычно является постоянным орга-
ном, проводящим встречи с достаточно регу-
лярными интервалами;
b) комиссия обычно состоит из представителей
прибрежных государств, возглавляемых, как
правило, должностными лицами, наделенными
правительствами
полномочиями в этих целях;
с) представительство государств в совместной
комиссии необязательно ограничено предста-
вителями водохозяйственных органов и может
также включать должностных лиц из различных
министерств и ведомств, региональных и мест-
ных или муниципальных органов власти;
d) комиссия может иметь в своем составе орган(ы),
принимающий(ие) решения, исполнительный(ые)
орган(ы) и вспомогательные органы, например,
рабочие группы или группы экспертов, отделы
мониторинга, сбора и обработки данных;
e) комиссия часто располагает секретариатом.
Работа совместной комиссии может быть до-
полнена учреждением ревизионной комиссии,
сети национальных отделений, консультатив-
ной группы доноров,
информационного цен-
тра, тренингового центра или наблюдателей.
Практика последнего времени показывает, что
совместные комиссии допускают все большее
участие представителей частного сектора и
общественности, включая НПО.
260. Другой структурой, предназначенной для осу-
ществления сотрудничества между прибрежными
государствами, является институт «Уполномоченных
по трансграничным водам».
88
Этой практике следу-
ют, в основном, в Центральной Европе, в Восточной
Европе, на Кавказе и в Центральной Азии. Уполномо-
ченный по трансграничным водам – это должностное
лицо из водохозяйственного органа,
органа охраны
окружающей среды или иного соответствующего на-
ционального органа, назначенное национальным
правительством для содействия и координации вы-
полнения соглашения по трансграничным водам от
имени этого прибрежного государства. Уполномочен-
ные по трансграничным водам проводят совещания
на регулярной основе. У них могут быть секретари
для оказания содействия их работе. Уполномоченные
по трансграничным водам могут по собственному
усмотрению создавать рабочие группы, привлекать
экспертов и вовлекать в свою деятельность научные
круги, частный сектор и общественность. Уполномо-
ченные по трансграничным
водам часто полагаются
в своей работе преимущественно на министерство/
ведомство, которое они представляют, действуя как
координационный пункт на межминистерском или
межведомственном уровне.
261. В пункте 2 статьи 9 перечислены задачи, стоящие
перед совместным органом. Этим положением Кон-
венция поощряет достижение общей последователь-
ности и совместимости между различными формами
институционального сотрудничества в рамках ее пра-
вового режима. Таким образом, список отражает клю-
чевой набор задач, которые должны составлять сферу
полномочий и ответственности
любого совместного
органа. Однако прибрежные Стороны по собствен-
ному усмотрению могут корректировать приоритеты
совместных органов в соответствии со своими по-
требностями. Это далее подтверждается термином «в
частности» в пункте 2 статьи 9, согласно которому спи-
сок задач не является исчерпывающим. Данный мо-
мент соответствует рамочному характеру Конвенции,
позволяющему прибрежным Сторонам приспособить
свои институциональные рамки сотрудничества к
конкретным потребностям в том или ином водном
бассейне. Это подразумевает возможность изменения
с течением времени функций и полномочий совмест-
88
Данный термин не следует путать с термином «Уполномоченный / полномочный представитель», которым иногда называется
Достарыңызбен бөлісу: