Людмила Давидюк, Людмила Дядечко, Инна Халабаджах



Pdf көрінісі
бет124/144
Дата18.01.2022
өлшемі7,35 Mb.
#129444
1   ...   120   121   122   123   124   125   126   127   ...   144
Байланысты:
11 kl Ros literatura hrestomat elektronna

К заданию 1.
Лингвокультурологическая справка
Фраза с двойным смыслом Казнить нельзя помиловать приписывалась раз-
личным русским царям, начиная с Петра I, а также императору Карлу V и англий-
ской королеве Изабелле. К последней версии происхождения высказывания от-
сылают В. П. Берков, В. М. Мокиенко и С. Г. Шулежкова — авторы уже известного 
вам  по  прошлому  году  двухтомного  «Большого  словаря  крылатых  слов  и  выра-
жений  русского  языка»  (см.  тему  8,  задание  8  в  электронной  хрестоматии  для 
10 класса). Они пишут: «Легенда связывает происхождение этого оборота с име-
нем английского короля Эдуарда II, свергнутого в 1326 г. в результате заговора, 
во главе которого стояли его жена, королева Изабелла, и барон Роджер Морти-
мер. Эдуарда заточили в Тауэр, где он провел почти год в ожидании своей участи. 
В конце концов парламент под нажимом Изабеллы и Мортимера принял реше-
ние:  «Эдуарда  казнить,  не  сметь  бояться,  полезно»  (то  есть  «Казнить,  нельзя 
помиловать»),  и  Эдуарда  II  в  1327  г.  казнили.  При  отсутствии  строгой  системы 
пунктуации  фраза  могла  быть  истолкована  двояко,  но  парламент  подчинился 
воле Изабеллы и барона Мортимера».
Однако носителям русского языка фраза Казнить нельзя помиловать, причем 
именно с таким компонентным составом и такой структурой, известна как цита-
та из приговора, который был вынесен Виктору Перестукину, герою мультфиль-
ма  «В  стране  невыученных  уроков»  (1969  г.),  снятому  по  одноименной  повести 
Л. Гераскиной. Ученик мучительно размышляет над записью «КАЗНИТЬ НЕЛЬЗЯ 
ПОМИЛОВАТЬ».  См.  в  повести:  «Что  же  мне  делать?»  —  нечаянно  вслух  спро-
сил  я.  “Рассуждать!  Рассуждать!  Ах!  Увы!  Рассуждать!”  —  выкрикивал  Воскли-
цательный. Слезки лились из его прекрасных глазок. Хорошенькое дело — рас-
суждать, когда... Но все же я решил попробовать. “Казнить нельзя помиловать... 
Если я поставлю запятую после слова “казнить”, то будет так: “Казнить, нельзя 
помиловать”.  Значит,  получится  —  нельзя  помиловать?  Нельзя!”  —  “Увы!  Ох! 
Несчастье!  Нельзя  помиловать!  —  зарыдал  Восклицательный.  —  Казнить!  Увы! 
Ох! Ах!» — “Казнить? — спросил Кузя. — Нам это не подходит”. <…> «А если по-
ставить запятую после слов “казнить нельзя”?» Тогда получится: “Казнить нельзя, 
помиловать”. Вот это нам и надо! Решено. Ставлю».
 Как шутливое высказывание оборот используется в устной речи, когда не-
обходимо сделать выбор — наказать или обойтись без наказания. (См.: «Словарь 
крылатых слов и выражений нашего времени» Л. П. Дядечко (2019 г.).)
Прочитайте  рассказ  К.  Паустовского  «Случай  в  ма-
газине  Альшванга»  (в  сокращении).  Найдите  в  нем 
афористическое высказывание о знаках препинания. Можно ли его использовать 
в качестве зачина к эссе или эпиграфа к нему? Если да, то объясните почему.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   120   121   122   123   124   125   126   127   ...   144




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет