228
пышно разросшимся за много тысяч этих лун садом. Прямо к этому саду
протянулась долгожданная прокуратором лунная дорога, и первым по
ней кинулся бежать остроухий пес. Человек в белом плаще с кровавым
подбоем поднялся с кресла и чтото прокричал хриплым, сорванным го
лосом. Нельзя было разобрать, плачет ли он или смеется, и что он кричит.
Видно
было только, что вслед за своим верным
стражем по лунной дороге
стремительно побежал и он.
—
Мне туда, за ним? —
спросил беспокойно мастер, тронув поводья.
— Нет, — ответил Воланд, — зачем же гнаться по следам того, что уже
окончено?
— Так, значит, туда? — спросил мастер, повернулся и указал назад,
туда, где соткался в тылу недавно покинутый город с монастырскими
пряничными башнями, с разбитым вдребезги солнцем в стекле.
— Тоже нет, — ответил Воланд, и голос его сгустился и потек над
скалами, — романтический мастер! Тот, кого так жаждет видеть выду
манный вами герой, которого вы сами только что отпустили, прочел ваш
роман. — Тут Воланд повернулся к Маргарите: — Маргарита Николаев
на! Нельзя не поверить в то, что вы старались выдумать для мастера наи
лучшее будущее, но, право, то, что я предлагаю вам, и то, о чем просил
Иешуа за вас же, за вас, — еще лучше. Оставьте их вдвоем, — говорил
Воланд, склоняясь со своего седла к седлу мастера и указывая вслед ушед
шему прокуратору, — не будем им мешать. И, может быть, до чегони
будь они договорятся, — тут Воланд махнул рукой в сторону Ершалаима,
и он погас.
— И там тоже, — Воланд указал в тыл, — что делать вам в подваль
чике? — тут потухло сломанное солнце в стекле. — Зачем? — продолжал
Воланд убедительно и мягко, — о, трижды романтический мастер, не
ужто вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые
начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели ж
вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не
хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся
вылепить нового гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый
слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно
встретите рассвет.
По этой дороге, мастер, по этой. Прощайте! Мне пора.
— Прощайте! — одним криком ответили Воланду Маргарита и мастер.
Тогда черный Воланд, не разбирая никакой дороги, кинулся в провал,
и вслед за ним, шумя, обрушилась его свита. Ни скал, ни площадки, ни
лунной дороги, ни Ершалаима не стало вокруг. Пропали и черные кони.
Мастер и Маргарита увидели обещанный рассвет. Он начинался тут же,
непосредственно после полуночной луны. Мастер шел со своею подругой
в блеске первых утренних лучей через каменистый мшистый мостик. Он
пересек его. Ручей остался позади верных любовников, и они шли по пес
чаной дороге.
— Слушай беззвучие, — говорила Маргарита мастеру, и песок шур
шал под ее босыми ногами, — слушай и наслаждайся тем, чего тебе
не давали в жизни, — тишиной. Смотри, вон впереди твой вечный дом,
229
Литература
который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся
виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный
дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты ин
тересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут
петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты бу
дешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь
засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать
мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я.
Так говорила Маргарита, идя с мастером по направлению к вечному
их дому, и мастеру казалось, что слова Маргариты струятся так же, как
струился и шептал оставленный позади ручей, и память мастера, беспо
койная, исколотая иглами память стала потухать. Ктото отпускал на сво
боду мастера, как сам он только что отпустил им созданного героя. Этот
герой ушел в бездну, ушел безвозвратно, прощенный в ночь на воскресе
нье сын королязвездочета, жестокий пятый прокуратор Иудеи, всадник
Понтий Пилат.
Прочитайте «Эпилог» романа М. А. Булгакова «Мастер и Мар-
гарита». Ответьте на вопросы и выполните задания в учебнике.
Достарыңызбен бөлісу: