РәСӘй халыҡтары телдәре диалектологияһының КӨНҮҘӘк мәСЬӘЛӘЛӘре XVIII бөтә Рәсәй фәнни конференция материалдары



Pdf көрінісі
бет184/200
Дата18.04.2023
өлшемі2,67 Mb.
#174842
1   ...   180   181   182   183   184   185   186   187   ...   200
Байланысты:
Dialectology-2018

an / -en
 
мүчөсү учур чактык атоочтук катары берилет
 
[
Korkmaz
, 1955;
Hengirmen
, 1955, 253-254], ал эми А. Н. Баскаков менен Бенхүр
-
an / -en; -dık / -dik /-duk
/-dük
 
көрсөткүчтөрүн өткөн чакты же учур чакты билдире турган атоочтуктар десе
[
Баскаков
, 1959, 110-115],
 
А.Н.Кононов 
-(у)
an / -(у)en
мүчөсүнүн келип чыгышын 
-kan /-ken;
-gan / -gen
 
көрсөткүчтөрүнөн деп эсептейт [
Кононов
, 1956, 251].
Биздин оюбузча, бул окумуштуулардын пикирлери чындыкка дал келет. Экинчиден,
фактылык материалдар
 -
an / -en 
мүчөсүнүн өткөн чактык маанини да билдирерин көрсөтүп
турат

Күткөн 
дервиш муратына жетиптир
. - Bekleyen 
derviş muradına ermiş. Мындан биз бул
-
an / -en
өткөн чактык мүчө деп атоодон алыспыз. Себеби атоочтуктардын негизги чактык
мааниси болгону менен, кээде контекстке жараша башка чакты туюнтушу мүмкүн. Мисалы,
кыргыз тилинде да -
ган / -кан
көрсөткүчтөрү дайыма эле өткөн чакты билдире бербейт.
Кээде учур-келер чакты да туюндурат. Бул алардын өтмө же өтпөс экендигине байланыштуу
болору илимий адабияттарда берилип келет [
Давлетов, Кудайбергенов, 1980,
178]. Өтмө
этиштерден (geҫişli fiil) жасалган нагыз атоочтуктар баяндоочтук милдет аткарган этиштик
кыймыл-аракеттен мурда болгон кыймыл-аракетти заттын белгиси катарында көрсөтөт: Бу
берилг
 
 
ен жерди бир ай эмес, бир-эки жумада эле бүтүрүп ийишчүдөй (Ө.Д.). - Bu 
verilen
yeri
bir ay değil, bir-iki haftada tamamlaҫak gibi.
Мен кетирген
жаңылыштык болсо өз жазамды
өзүм тартканым оң (Т.С.). - 
Benim yaptığım
hata olsa kendi hatamı kendim ҫektığim münasiptir.
Жылуу сөз сүйлөй турган
тууганым жок. - 
Cıluu sözleri soyle
 
 y ecek
kardeşim yok. Өткөн жылы
бул терминдер үчүн комиссия жыйнашкан. -
Өткөн
жылы бул терминдер үчүн комиссия
жыйнашкан. - 
Geҫen 
sene bu istihlar iҫin bir kimisiyon toplandılar.
Өтпөс этиштерден (geҫişsiz fiil) жасалган нагыз атоочтуктар баяндоочтук кыймыл-
аракет менен мезгилдеш кыймыл-аракетти заттын белгиси катарында көрсөтөт [
Давлетов,
Кудайбергенов, 1980,
178]: Өрөөндө
гүлдөп турган
жайыттар көрүнөт (К.Ө.). - Vadide
ҫiҫeklenen
otlaklar görünyor. 
Агарган
чачтар сүйүүгө тоскоол боло албайт. - 
Agarmış
saҫlar sevgiye engel değildir.
Мындан атоочтук көрсөткүчтөрдүн чактык маанисине карай бөлүштүрүлүшү шарттуу
көрүнүш деп эсептөөгө болот. Аларды чактык маанисине карай бөлүштүрүүдө
көрсөткүчтөрдүн негизги чактык маанисин эске алынат.
Демек,эки тилде да атоочтук көрсөткүчтөрдүн негизги чактык мааниси бар, бирок бул
маанилер кээде контекстте түзүлүш өзгөчөлүгүнө жараша өзгөрүшү мүмкүн.
237


Түрк тилиндеги өткөн чактык атоочтуктарга


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   180   181   182   183   184   185   186   187   ...   200




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет