Б. У. Джолдасбекова, Н. К. Сарсекеева



Pdf көрінісі
бет12/72
Дата03.09.2023
өлшемі1,2 Mb.
#180093
түріПротокол
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   72
Байланысты:
treatise15377

фоново-интуитивная
составляющая читательского 
восприятия. Именно поэтому, вероятно, наиболее полно определение дискурса 
раскрывается в трудах представителей самого «наукообразного» направления 
гуманитарных наук ХХ века – семиотики. Наиболее близко нашему пониманию 
дискурса представление о нем, сформулированное Ц.Тодоровым в его статье 
«Понятие литературы»: «В литературоведческих исследованиях правила, 
свойственные дискурсу, изучаются обычно в разделе «жанры» (иногда «стили» 
или «модусы» и т.п. [14, с. 367].
В научную теорию лингвистики текста дискурс был впервые введен 
американским ученым З.Харрисом в 1952 году как лингвистический термин в 
словосочетании «дискурс – анализ (анализ дискурса)». Этим термином ученый 
назвал метод анализа связной речи [15]. Как категория коммуникации это 
понятие привлекло внимание структуралистов и начало активно 
разрабатываться ими и их последователями (Р.Барт, К.Бремон, Ц.Тодоров, 
В.Шмид и др.), хотя понималось по-разному, особенно в отношении его 
адресованности.
Напомним, что эстетическая адресованность дискурса является одной из его 
важнейших характеристик, состоящей в том, что произведение уже содержит в 
себе «внутреннюю точку зрения», с которой мир его открывается во всей своей 
целостности и оригинальности. Адресованность художественного дискурса, 
таким образом, состоит не в обобщении готового смысла, а в приобщении к 
способу смыслопорождения. Дискурс существует в текстах, в которых есть 
свой «этикет» (особая грамматика, свой лексикон, правила синтаксиса и 
словоупотребления и многое другое), предоставляющий возможность 
альтернативного мира, собственного мира произведения.
К концу ХХ века все чаще стали говорить о «размытости» данной категории, 
имея в виду его многоаспектность и междисциплинарность. В отличие от более 
общих и универсальных терминов «язык» и «речь», дискурс подразумевает 
особый способ и специфические правила организации речевой деятельности 
(письменной и устной). Литературное произведение как художественно-
социальное явление существует на грани действительного и воображаемого, и, 
как утверждал У.Эко, «писательство – всегда конструирование самим текстом 
своего идеального читателя».
Мир, созданный писателем, является не реальным, а воображенным, из чего 
следует вывод, что всякое произведение является в той или иной степени неким 
специфическим суждением о жизни, образом самой действительности, 
пропущенной сквозь призму авторского восприятия и воплощенном при 
помощи средств языка. Очень подробно пишет об этом исследователь 
О.В.Четверикова, подчеркивая, что произведение искусства по своей 
эстетической природе выступает коммуникативным событием «диалога 
согласия», в котором всегда сохраняется «разность и неслиянность голосов» 
[16, с.164].
Таким образом, дискурс как таковой является понятием достаточно 
неоднозначным и все еще далеким от своей окончательной дефиниции в 
исследованиях современных ученых. Вместе с тем главные его черты так или 


24 
иначе определены – это континуальность вместе с недискретностью и 
динамичностью, особенно в сравнении с текстом, характеризующимся 
противоположными признаками.
Р.Барт, 
в 
частности, 
подчеркивал: 
дискурс, 
собственно, 
есть 
повествовательный текст в его особой организации. Ученый принципиально 
называл повествовательный художественный текст дискурсом.
Дискурс – явление амбивалентное, достаточно аморфное, неопределенное, 
нечетко очерченное в своих границах, синтез «уже-сказанного» и «никогда-не 
сказанного», по выражению М.Фуко. Напомним, что дискурс определяется им 
как некоторое множество высказываний, принадлежащих одной системе 
формаций. В понимании Фуко, дискурсный анализ основан на 
диахроническом, динамическом подходе к языку, а главное, учитывает 
системный аспект его описания с выходом в проблему предшествующего 
знания. 
Отсюда становится ясным, что анализ дискурса тесно связан с 
экстралингвистическими факторами, их учетом и опорой на них. При 
исследовании дискурса объектом изучения выступает не столько конкретный 
текст, сколько его социальный контекст. Художественный текст содержит в 
себе созданное писателем изображение действительности, в котором 
выражается авторское мировоззрение, мироощущение, художественный опыт и 
знания, т.е. его отношение к миру.
Любой текст, которому присущи параметры художественности, реализуется 
в сообщении, посредством которого осуществляется художественный дискурс.
Заметим, что понятие «дискурс» близко понятию «стиль», но данный термин, 
исходный в рамках интересующей нас темы, чаще применяют для уточнения 
понятия «образ автора» как повествовательной инстанции. В частности, 
различается 
дискурсный 
уровень 
эксплицитного 
рассказчика 
(зафиксированный в тексте произведения) и дискурсный уровень имплицитного 
рассказчика как абстрактно подразумеваемая авторская позиция.
Очевидна несводимость стиля к дискурсу: дискурс определяет стиль, а не 
стиль - дискурс. Большое значение для понимания дискурса имеет также 
известный тезис М.М.Бахтина, гласящий, что «единого языка и стиля в романе 
нет… автора как творца романного целого нельзя найти». М.Бахтина можно 
назвать одним из родоначальников теории дискурса, хотя, как известно, это 
слово он не употреблял. Высказывание (речевое произведение) это, по Бахтину, 
форма существования языка в социуме, и в то же время форма человеческой 
деятельности, осуществленная в языке.
В этом отношении взгляды М.Бахтина во многом сходны с подходом 
М.Фуко середины 1960-х, начиная с его «Археологии знания» (1966). В этой 
работе ученый окончательно пришел к выводу: областью соизмерения 
различных культурных продуктов является сфера «дискурсии», речи. В 
настоящее время наиболее предпочтительным представляется понимание 
дискурса как коммуникативного события, т.е. нераздельного со-бытия 
субъекта, объекта и адресата некоего единого высказывания, о чем подробно 
писал Ван Дейк [17, 144 р]. Литература, таким образом, выступает как 


25 
хранительница дискурсов – особых смысловых миров, сохраняющая в «снятом 
виде» их логику.
В то же время художественные произведения, по мнению Ван Дейка [17], 
нельзя рассматривать как набор определенных дискурсов, своеобразие которых 
определяется только лингвистическими признаками. Художественные 
произведения (особенно современные) по своим грамматическим и 
семантическим признакам мало отличаются, а иногда и вообще не отличаются 
от других типов нехудожественных дискурсов. Поэтому при определении 
рамок художественного дискурса Ван Дейк обращается к его прагматическим 
функциям.
Художественный дискурс понимается ученым как коммуникативный акт, 
который не обязательно и не в первую очередь преследует такие типичные 
целевые установки как вопрос, утверждение, обсуждение, угроза, характерные, 
в частности, для повседневной речи. Он может вообще иметь только одну цель. 
Она, по его мнению, заключается в следующем: писатель с помощью своих 
произведений пытается воздействовать на духовное пространство читателя (его 
систему ценностей, знаний, его верования и желания) с целью его изменить [17, 
151 р].
Бурно развивающаяся в последние десятилетия нарратологическая поэтика 
вносит свой вклад в методологию современного литературоведения, обладая
большими 
эвристическими 
возможностями 
для 
более 
адекватной 
интерпретации художественных текстов и дискурсов. Нарратология 
представляет собой относительно новую область исследования, изучающую 
повествовательную компетенцию, специфическую способность человека по 
особым правилам производить и понимать нарративные (повествовательные) 
тексты. Нарратив – это «теория повествования», центральной категорией в 
нарратологии является «точка зрения» (“point of view”). 
Понятие нарратива имеет универсальное применение в зарубежных 
исследованиях: оно широко используется в зарубежной лингвистике, 
литературоведении, теории искусственного интеллекта, однако его единая, 
строгая дефиниция отсутствует. Нарратив часто определяется как текст
передающий информацию о реальных или вымышленных событиях, 
происходящих во временной последовательности. Современными теоретиками 
понятия нарратив и короткий рассказ часто рассматриваются как 
соотносительные. Так, нарратив определяется как «рассказ, упорядоченное 
изложение 
событий», 
а 
рассказ 
как 
«небольшое 
художественное 
повествовательное произведение в прозе». В наши дни нарратология 
приобретает статус междисциплинарного направления, объединяющего 
совместные усилия психологов, философов, литературоведов, лингвистов, 
фольклористов и других представителей гуманитарных наук. 
В свете актуальности изучения данной проблемы напомним также, что 
антропометрическая модель описания языка, ставшая одним из главных 
достижений филологической науки ХХ1 века, предполагает усиление внимания 
к любым проявлениям активности автора текста, которому принадлежит роль 


26 
организующего и синтезирующего начала всех видов описываемой им 
реальности. 
В ряде работ российских исследователей дискурс понимается как процесс 
текстопостроения и процесс чтения. Например, Н.В.Кулибина предлагает 
различать книгу, стоящую в шкафу, и ее же в руках читателя. В первом случае – 
это действительно текст во всей его графической завершенности от первого 
слова до последнего знака препинания. Во втором – это творимый 
(создаваемый, порождаемый) в процессе восприятия дискурс, а именно – 
дискурс художественный. Под ним ученый предлагает понимать дискурс как 
«последовательный предсказуемо-непредсказуемый процесс взаимодействия 
текста и реального (а не мыслимого автором) читателя, учитывающего либо 
нарушающего «указания» автора, привносящего в текст информацию, которая 
была известна и/или неизвестна писателю» [18, с.49]. 
Отметим, что в российском литературоведении широко распространена 
«теория эстетического дискурса» профессора РГГУ В.И.Тюпы, разделяемая его 
коллегой С.Н.Бройтманом [19]. Ученый рассматривает дискурс, опираясь на 
идеи, высказанные в трудах Ван Дейка, понимая под ним коммуникативное 
событие возникновения информации в ситуации субъекта, объекта и адресата. 
Таким образом, «эстетический дискурс» В.Тюпы, его отличительное 
свойство заключается в том, что содержанием сообщения в таком дискурсе 
служит личность. Сообщение в эстетическом дискурсе приобретает характер 
автокоммуникации, актуализации личностью своей целостности, которая 
достигается тем, что этот дискурс предлагает новый язык для ее актуализации. 
Однако произведение искусства, по мнению известного российского 
исследователя, не сводится к совокупности знаков, манифестирующих некое 
эстетическое отношение. Оно является особого рода 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   72




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет