Основы теории межкультурной коммуникации : учебное пособие



Pdf көрінісі
бет19/63
Дата04.11.2023
өлшемі1,28 Mb.
#189467
түріУчебное пособие
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   63
Байланысты:
М. О. Гузикова, П. Ю. Фофанова \'\'Основы теории межкультурной коммуникации\'\'

Передатчик
, который в некоторой степени влияет на сооб-
щение, он производит сигнал, который передается по каналу связи.
под 
сигналом
понимают физический процесс, представляю-
щий собой материальное воплощение информационного сообще-
ния, и смысловое содержание определенного физического состо-
яния или процесса, как, например, сигналы светофора, звуковые 
предупреждающие сигналы и т. п. в вербальной коммуникации 
сигнал — это звуковые колебания, которые создаются органами 
речи адресата и воспринимаются органами слуха адресанта.
3. 
канал
— средство, используемое для передачи сигнала от 
передатчика к приемнику.
выделяют:
1) 
вербальный канал коммуникации
— по нему передается 
информация, закодированная с помощью естественного 
языка;
2) 
паравербальный канал
— голосовые модуляции (изменения 
интонации), которые передают информацию об отношении 
говорящего к содержанию сообщения и адресанту, выде-
ляют те или иные компоненты информации;
3) 
невербальные каналы коммуникации
:

визуальный (оптический) канал,

аудиальный (слуховой) канал,

ольфакторный (обонятельный) канал,

тактильный канал,

вкусовой канал,

проксематический канал (расположение собеседников 
относительно друг друга, расстояние между ними),

кинетический канал (поза, жесты, мимика).
4. 
Приемник
— он преобразует сигнал в сообщение.
5. 
Получатель
— тот (или то), кому предназначено сообщение.
помимо этих терминов, Шеннон ввел также понятия шума 
и избыточности.
Шум
— это то, что искажает сообщение, нарушает его целост-
ность, полноту и возможность восприятия информации приемни-
ком. в вербальной коммуникации шумом является обилие ошибок 
в речи, сильный акцент и пр.


34
избыточность
— дублирование элементов сообщения для 
предотвращения коммуникативной неудачи, средство против 
шума. свойство избыточности демонстрируют обычно на примере 
естественных языков. считается, что все языки приблизительно 
наполовину избыточны: можно залить кляксами половину слов 
текста или стереть половину слов в радиовыступлении, но при 
этом все же сохранится возможность понять их.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   63




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет