Кустанай вырос с изумительной быстротой на американский образец. Необычайное
плодородие окружающей его степной почвы, безостановочный рост торговли и промышленности
позволяет ему уже теперь соперничать с Оренбургом, Троицком и др. городами". К началу 20 века это
был город с уже сложившейся инфрастуктурой — школами, торговыми рядами, складами,
магазинами[5, с.32].
Ул. Летунова, вливающиеся в центральную улицу Аль-Фараби. После смерти В.И. Ленина в
1924 году решением горсовета главная городская улица Советская стала называться именем Ленина.
Многое повидала улица Ленина в годы Великой Отечественной войны.
На месте универмага «Детский мир» и 9-ти этажного жилого дома на улице Ленина и
Куйбышева стояли одноэтажные домишки и красное кирпичное 2-х этажное здание облземотдела, в
которых разместились корпуса швейной фабрики «Большевичка», эвакуированной из города Херсон в
1941 году. Современные корпуса фабрики появились на ул. Ленина лишь в 1972 году. Раньше на том
месте от железнодорожного вокзала и до ул. Чехова простирался огромный пустырь. Индуст-
риальный пейзаж его заложил лишь в конце 1941 года эвакуированный из Клина завод химволокна.
К 1975 году на ул. Ленина появились 9-ти этажные дома, закончились работы по реконст-
рукции сквера в центральной части города. Поменяла свой облик привокзальная площадь, на которой
завершающей точкой стало современное здание железнодорожного вокзала. От него до Тобола три с
половиной километра. Кстати, в том же 1975 году, 12 февраля, решением исполкома горсовета ул.
Ленина переименована в проспект Ленинский.
И, наконец, последнее переименование от 25. 02. 2000 года, согласно которому проспект
Ленинский стал именоваться пр. Аль-Фараби[6, с.3]. Последнее ли?
Памятные места - это не только памятники архитектуры, но и площади, и улицы. Наиболее
раннее упоминание о костанайских площадях в документах относится к Михайловской площади, на
которой в 1887 году была построена деревянная Михайло-Архангельская церковь. Центр площади и
церкви приходился на пересечение нынешних улиц Победы и Касымканова (Повстанческой) [6, с.3].
Сама же площадь ограничивалась рамками ул. Советской (Байтурсынова) и Оренбургской
(Каирбекова). Сегодня там - нижняя оптовка. Долгое время с Михайловской площадью соседствовал
зеленый сквер, который еще помнят пионеры советского времени. Места для храмов, торговли и па-
радов В 1897 году в самом центре Кустаная, на Соборной площади, был воздвигнут Градо- Ни-
ӚЛКЕТАНУ ӘДЕБИЕТІ – ӚЛКЕНІҢ ӘЛЕУМЕТТІК – МӘДЕНИЕТІН САҚТАУДАҒЫ АҚПАРАТТЫҚ РЕСУРСЫ.
КРАЕВЕДЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - ИНФОРМАЦИОННЫЙ РЕСУРС СОХРАНЕНИЯ
СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ ПАМЯТИ КРАЯ
148
колаевский Соборный храм во имя Святителя и Чудотворца Николая. Расписывал собор знаменитый
палехский мастер-иконописец Павел Корин. По свидетельству горожан, храм стоял на том месте, где
сегодня находится фонтан в центральном сквере. Он прослужил 40 лет, пока не разобрали в 1937.
А Соборная площадь осталась. Простиралась она от ул. Николаевской (Алтынсарина) до ул.
Соборной (Советская, Байтурсынова) с одной стороны, и от ул. Гоголя до Царской (Толстого) - с
другой. На плане города Кустаная Тургайской области за 1902 год эта же площадь обозначена как
Базарная. На ней квартировали: магазин № 1, торговавший железно - скобяными, бакалейными и га-
лантерейными товарами, и магазин № 2, торговавший мануфактурой, парфюмерией и кондитерскими
изделиями. Рядом располагались мучные и мясные лавки[7, с.4].
В газете «Красная степь» упоминается парад в честь 1 мая 1923 года на площади Свободы (с
оговоркой - бывшая Соборная). Принимал парад начальник гарнизона Бабков. Здесь собрались все
воинские части ЧОН, Кустанайский батальон, 69-й пеший дивизион, губернская, уездная и городская
милиция; губвоенкомат, управление ГПУ, профорганизации и гражданские учреждения. Собравшиеся
торжественным маршем с площади Свободы шли по ул. Толстого к ул. Красного Пахаря
(Баймагамбетова), по которой следовали на братские могилы (парк Победы) для отдания чести
павшим борцам за советскую власть.
В октябре 1947 года та же площадь решением горисполкома называется, как вновь строящаяся
к 30-летию Октябрьской революции площадь Победы, для которой уже заготовлены металлические
ограждения.
Площадь Победы просуществовала до 15 ноября 1967 года, когда по решению горисполкома, в
связи с установлением памятника В. И. Ленину на пл. Победы, ей присвоено имя Ленина. А название
площадь Победы получила площадь у здания горисполкома по ул. Пушкина.
Все мы знаем о местонахождении монумента Покорителям целинных земель. Площадь, на
которой он сооружен, почему-то все называют площадью Целинников. На самом деле место между
ул. Тарана, 19 августа (Бородина), Пушкина и Павших Борцов решением горисполкома от 3 августа
1983 года носит наименование Комсомольская площадь и, по документам горисполкома, до 2003
года своего названия не меняла. О существовании еще одной площади, Монастырской, можно узнать
из документов за 1952 год. Монастырской площадь называлась в бытность существовавшего
Иверского женского монастыря, который располагался в районе телевышки[7, с.5].
В 50 годы 20 века руководство города решило разбить территорию Монастырской площади на
кварталы. Тогда и появились новые улицы: Дорожная, Введенская, Луговая, Ключевая, Пригородная,
пер. Зеленый и Дальний. Сегодня новые площади называют весьма упрощенно. Например, площадь
у акимата. Где эта улица? Улицы Костаная меняют свои названия столь стремительно, что некоторым
эту процедуру довелось претерпеть трижды, а одна менялась наименованиями пять раз.
Таким образом, мы условно можем разделить улицы города на следующие группы:
улицы, в которых отражается прошлое нашего города и нашей страны (28 улиц)
улицы, в которых увековечены имена выдающихся людей (35 улиц);
улицы, связанные с особенностями исторических событий (18 улиц);
названия улиц, в которых отражены наиболее известные внутригородские сооружения (11
улиц);
названия улиц, характеризующие природу (9 улиц).
Хочется отметить, что в нашем городе наиболее часто встречаются улицы, которые названы в
честь выдающихся людей нашей страны (что составляет 36 %) и улицы, в которых отражается
героическое прошлое нашей страны и нашего города (что составляет 29 %).
Список литературы:
1.
Книга памяти: Костанайская область [Текст]:Т. 2./гл. ред. Р. Нургалиев. Алматы, 1995 509с
2.
Шуленова Л. Память жива //Костанай. – 1998. – 24 сент. – С.1.
3.
Жакып К. Архивный фонд – хранитель истории //Костанайские новости. 2000. 24 окт. С.3.
4.
Нурхан Ахметбеков //Календарь знаменательных и памятных дат Кустанайской области на
1973 год. – Кустанай, 1972. – С.20-21.
5.
Ужгин С.С. //Их именами славен наш край: Биобиблиогр. указ. Кустанай, 1973. Вып.2. С.32.
6.
Жакып К. Архивный фонд – хранитель истории //Костанайские новости. 2000. 24 окт. С.3.
7.
Натальи Здоровец История города в истории одной улицы//Наша газета - 26 августа 2004
года, С. 3-5.
ӚЛКЕТАНУ ӘДЕБИЕТІ – ӚЛКЕНІҢ ӘЛЕУМЕТТІК – МӘДЕНИЕТІН САҚТАУДАҒЫ АҚПАРАТТЫҚ РЕСУРСЫ.
КРАЕВЕДЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - ИНФОРМАЦИОННЫЙ РЕСУРС СОХРАНЕНИЯ
СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ ПАМЯТИ КРАЯ
149
БИБЛИОТЕКИ - ХРАНИТЕЛИ ПАМЯТИ КОСТАНАЙСКОЙ ОБЛАСТИ
Дюсибаева Д.Т. - директор, КГУ «Костанайская областная универсальная научная библиоте-
ка имени Л.Н. Толстого», магистр библиотечно-информационных ресурсов, аспирантка Челябинс-
кого государственного института культуры и искусств
В статье отражена краеведческая деятельность Костанайской ОУНБ им. Л. Н. Толстого,
направленная на сохранение и популяризацию историко-культурного наследия Костанайской
области. Направления краеведческой деятельности – сохранение печатных изданий краеведчес-
кого характера, ведение краеведческих каталогов и картотек, издательская деятельность,
создание электронных баз по краеведению, интерактивных и мультимедийных ресурсов и их
популяризация через сайты и социальные сети.
Ключевые слова: краеведческая деятельность, краеведческий фонд, издательская деятель-
ность, Костанайская ОУНБ им. Л. Н. Толстого, проектная деятельность библиотек, полнотекс-
товая краеведческая БД, мультимедийное издание, сайт библиотеки, электронный продукт,
информационный портал, историко-культурное наследие, популяризация истории края.
«Увидеть и познать свой край можно либо своими глазами, либо при помощи книг», - эти слова
М.В. Ломоносова невольно приходят на ум, когда речь заходит о библиотечном краеведении. История
нашего края – часть богатейшей истории страны. В год сразу двух юбилеев – 25-летия Незави-
симости Республики Казахстан и 80-летия Костанайской области – это направление приобретает
особую актуальность. Ведь важнейшая задача суверенного государства - возрождение и развитие
культуры, традиций, истории и языка.
Рост интереса к истории родного края, к самобытности культур во всем их региональном
многообразии, осознание важности воспитания будущих поколений способствуют активизации крае-
ведческой деятельности библиотек. И задача библиотекарей – способствовать сохранению и попу-
ляризации историко-культурного наследиясвоейтерритории. Ведь именно библиотеки транслируют
культуру через поколения, постоянно воспроизводя основные ценности и традиции.
Данная работа ведѐтся по нескольким ключевым направлениям, среди которых есть такие
традиционные как сохранение печатных изданий краеведческого характера, ведение краеведческих
каталогов и картотек, издательская деятельность, а также принципиально новые – создание
электронных баз данных по краеведению, интерактивных и мутьтимедийных ресурсов, пропаганда их
через сайты библиотек и социальные сети.
Основа всей краеведческой деятельности библиотеки – краеведческий фонд. Никакая серьѐз-
ная краеведческая работа библиотеки не возможна без полноценного научно-организованного фон-
да. Одним из неиссякаемых источников его пополнениясталииздания, переданные в дар авторами,
издательствами, организациями, учебными заведениями, читателями и просто жителямигорода и
области. С 2008 года по 2015 год получено 8629 экземпляров таких изданий. Среди них научный труд
В.З. Галиева «Книга, разбудившая народ: разыскания о Мыржакыпе Дулатове и его сборнике
«Проснись, казах!»; книга Г.И. Шаймердена «Евразийская концепция кочевого государства в учении
Л.Н. Гумилева»; книги, подаренные сыновьями народного писателя СырбаяМауленова; книги нашего
земляка поэта и прозаика Н. Ораза; новая книга Ж. Баязида «Алланы ңақырғы Пайғамбары: діни-
дастан», написанная после хаджа в Мекку и Медину; монография, подаренная библиотеке доктором
исторических наук, профессором КГУ им. А. Байтурсынова Д.М. Легким - «Дмитрий Васильевич
Стасов: судебная реформа 1864 г. и формирование присяжной адвокатуры в Российской империи: к
150-
летию судебной реформы 1864 г. в России»; подарок городского Совета ветеранови редакции
книги «Они вернулись с победой», а также дар Управления архивов и документации - книга по
истории Костанайской области «Қостанайоблысы 1991-2011 г.г.» и многие-многие другие.
Но библиотеки не только собирают краеведческие издания, но и сами ведут активную издатель-
скую деятельность в этом направлении. Время не стоит на месте, новые информационные техно-
логии прочно вошли в нашу жизнь, появилась возможность выпускать библиографические указатели,
используя компьютерные программы, делать наши издания более качественными и красочными. Но
главным, как и прежде, остаѐтся содержание – информация об истории, культуре Костанайской
области, о замечательных людях, связанных с нашим краем. Именнно это остаѐтся главной целью
издательской деятельности Костанайской областной научной универсальной библиотеки им. Л.Н.
Толстого.
Ассортимент библиографических изданий постоянно расширяется, отражая запросы поль-
зователей. Среди подготовленных библиотеками области библиографических указателей есть:
-
тематические (ОУНБ им. Л. Н. Толстого провела конкурс «Былого незабвенные страницы»,
посвящѐнный истории библиотек Костанайской области, на который тематические библиографи-
ӚЛКЕТАНУ ӘДЕБИЕТІ – ӚЛКЕНІҢ ӘЛЕУМЕТТІК – МӘДЕНИЕТІН САҚТАУДАҒЫ АҚПАРАТТЫҚ РЕСУРСЫ.
КРАЕВЕДЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - ИНФОРМАЦИОННЫЙ РЕСУРС СОХРАНЕНИЯ
СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ ПАМЯТИ КРАЯ
150
ческие указатели, отражающие историю развития районных, городских и сельских библиотек области,
представили все ЦБС области);
-
персональные («Шоқанныңжарқынжұлдызы» - к 180-летию Ч. Валиханова (Науырзумская
ЦРБ), «Торғайтопырағынаннәралғандар» (ОУНБ № 2 г. Аркалыка), «Ӛзхалқынсүйген» (Аулиеколь-
ская ЦБС), к 75-летию писателя С. Досанова «Бақытынтапқанқаламгер» (Амангелді ОКЖ), «Кӛркем-
сӛздіңшебері» (ОУНБ им. Л. Толстого), к 65-летию народного акына А. Беркеновой «Ӛнердіңтұнық-
бұлағы» (Аулиекольская ЦБС), к 70-летию поэта С. Оспанова «Ӛмірінжырғажалғаған», к 70-летию
журналиста С.В. Харченко (ОУНБ им. Л. Толстого) и др.);
-
календари знаменательных дат (Костанайская ОУНБ – с 1973 г., ОДЮБ им. И. Алтынсарина,
Алтынсаринская ЦРБ, ОУНБ № 2 г. Аркалыка, Рудненская ЦГБ, Амангелді ОАК, Аркалыкская ЦБС,
Житикаринская ЦРБ);
-
сводный каталог газет и журналов (ОУНБ им. Л. Толстого, Рудненская ЦГБ);
-
методико-библиографические пособия.
Библиотеки также выпускают малые формы библиографических пособий: рекомендательные
списки, памятки, памятки-презентации, буклеты, закладки, литературные дайджесты и т.д. Городские
и сельские библиотеки в своей информационно-библиографической деятельности активно использу-
ют библиографические пособия ОУНБ им. Л. Н. Толстого, ОДЮБ им. И. Алтынсарина и ЦБС Коста-
найской области.
Костанайская земля богата людьми, которые оставили свой след в истории края и страны в
целом.
В год 25-летия Независимости Казахстана, сознавая важность сохранения культурного на-
следия и весомость вклада в него уроженцев Костанайской области областная библиотека выпустила
библиографическое пособие «Қостанайжерініңмақтанышы = Гордость земли Костанайской: библио-
графическая галерея юбилейных дат известных личностей Костанайской области (2016 г.)». В га-
лерею вошли самые знаменитые юбиляры этого года: Ы. Алтынсарин, С. Кожамкулов, М. Хаким-
жанова, Н.К. Даулетова, М. Козыбаев.
Ретроуказатель «Листая страницы и годы» рассказывает о становлении и истории 19 районных
и городских газет Костанайской области, о судьбах редакторов, корреспондентов, актива, о том, что
они освещали и о чем вынужденно молчали, а также об их сегодняшнем дне.
Очень активно библиотеки ведут проектную деятельность в области краеведения. Наиболее
амбициозным является проект «Библиотеки области – хранители памяти края» работает с 2009 года,
как часть более обширного мега-проекта «Встречи на границах», и направлен на популяризацию
книжных памятников, привлечение внимания научной общественности к коллекциям редких и ценных
книг.
В рамках проекта Костанайской ОУНБ им. Л.Н. Толстого выпущен аннотированный Путево-
дитель по краеведческим изданиям фонда редкой книги. В нѐм отражены издания с конца 19 века и
по сегодняшний день, содержащие уникальные свидетельства развития области.
Также продолжается работа по переводу информационных ресурсов на электронные носители.
В частности, ОУНБ им. Л. Толстого продолжила работу над пополнением уникальной полнотекстовой
базы данных по краеведению «Костанайская область: история, люди, события» оцифрованными
краеведческими материалами (книгами, статьями) на государственном и русском языке из фонда
библиотеки. На сегодняшний день БД включает в себя 1500 документов в формате PDF (материалы
отражены в электронном каталоге, их можно читать онлайн на сайте библиотеки, скачать на
цифровые носители, либо распечатать). В предыдущие годы была оцифрована местная областная
газета «Сталинский путь» (май-июль 1941, 1942-1945 гг.), «Большевіктікжол» (1944-1945гг.), районная
газета «Путь Ильича» (с 1941 по 1950 год). С 2013 года ОУНБ имени Л.Н. Толстого совместно с
Государственным городским архивом г. Рудного перевела в электронный формат такие газеты, как
«За руду» 1957-го, 1964-го и 1965-го годов; «Металлург» за 1956 и 1957 годы. Если оперировать
сухим языком цифр, то с 2010 по 2015 гг. было оцифровано 106384 Гб информации. Это – 3808
номеров или 10999 страниц. Все они представлены на сайте библиотеки в разделе «Полнотекстовые
базы данных».
Таким образом, реализация данного проекта позволила более оперативно и качественно осу-
ществлять краеведческую информационно-библиографическую деятельность и обеспечить со-
хранность краеведческого фонда.
Формируют полнотекстовые базы данных по краеведению также районные и городские библио-
теки (Аулиекольская, Денисовкая, Житикаринская, Костанайская, Тарановская, Лисаковская ЦГБ),
ОДЮБ им. И. Алтынсарина.Ведется работа по формированию полнотекстовых баз данных по краеве-
дению «Мендыкаринский район: история, люди, цифры, события, даты», «Туғанжердіңшежіресі»
(Амангелді ОАК) и др.
ӚЛКЕТАНУ ӘДЕБИЕТІ – ӚЛКЕНІҢ ӘЛЕУМЕТТІК – МӘДЕНИЕТІН САҚТАУДАҒЫ АҚПАРАТТЫҚ РЕСУРСЫ.
КРАЕВЕДЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - ИНФОРМАЦИОННЫЙ РЕСУРС СОХРАНЕНИЯ
СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ ПАМЯТИ КРАЯ
151
Библиотеки области формируют также тематические полнотекстовые базы данных: «О нас пи-
шут» (Костанайская ЦГБ им. Н. Островского), «Культурное наследие» (СП «Южный»), «Краеведение»
(СП «Строительный»).
Во многих библиотеках области продолжают вестись тематические папки-досье по крае-
ведению. Но всѐ чаще вместо них для оперативного выполнения библиографических запросов
создаются электронные папки-накопители. Например, «Наш край родной в стихах и прозе» (Дени-
совская ЦРБ), к юбилеям Ч. Валиханова (Рудненская ЦБС), Х. Наурызбаева (Узункольская ЦБС), по
истории родного края (Сарыкольская ЦРБ) и др.
Электронные полнотекстовые базы данных активно используются при выполнении читатель-
ских запросов, при создании других издательских продуктов.
В Алтынсаринской ЦБС завершился долгосрочный краеведческий проект «Мой дом, мой край,
мой Казахстан» (2012–2015 гг.). В рамках проекта была проведена исследовательская работа по
сбору материала об историческом прошлом сел Алтынсаринского района, организован цикл меро-
приятий, посвященных памятным и юбилейным датам района. В каждой сельской библиотеке района
созданы эко-краеведческие альбомы, энциклопедии «Природа моего села», эко-краеведческая
летопись района «Лицо земли моей живое», составлен список краеведческих материалов в т.ч.
неопубликованных – «Край родной - родные дали». Данные работы активно используют в своей
работе учителя, работники архива, а так же школьники и студенты.
В ОУНБ №2 г. Аркалык, в рамках проекта «ТектіТорғай», были составлены биобиблиографи-
ческий указатель, справочник писателей Торгая, мультимедийные издания «Край мой родной – Ар-
калык».
Пешковская сельская библиотека Фѐдоровской ЦБС продолжает работать над реализацией
проекта «Память не умирает», который был начат в 2015 году. В рамках проекта в 2015 году была
создана электронная база данных «Они вернулись с Победой» - об участниках войны, вернувшихся в
с. Пешковка живыми. В этом году идет сбор материала для продолжения базы данных о погибших
пешковчанах «Вспомним их поименно».
В 2016 году Лесная сельская библиотека продолжила работу над проектом «Экология моего
села», Аулиекольская ЦБ начала проект «Земля Аулиекольская».
В Житикаринской ЦРБ создаются интернет-проекты – это «Электронная энциклопедия сел»,
«Читающий край», электронные выставки различной тематики, буктрейлеры, библиографические
пособия в электронном виде и др. На заседании интеллектуально–познавательного клуба «Бастау-
лар» проведен краеведческий марафон «Біздіңӛлкеніңшежіресі» («Родословная нашего края»). В м-
арафоне приняли участие учащиеся 11-х классов СШ №3. На интерактивной доске демонстри-
ровались виртуальная выставка «Родной край – гордость моя!» и видеоролик «Я люблю этот город!».
Всѐ чаще библиотеки области используют новые формы библиографической продукции для
рекламы своих информационных ресурсов: дайджесты, мультимедийные издания («Край мой
родной, Аркалык» ОУНБ № 2 г. Аркалыка, «Родной земли очарованье» Мендыкаринской ЦБС), букт-
рейлеры, слайд-презентации, видеопоказы.
Библиотекари Федоровской ЦБС, используя новые технологии, к 25-летию со дня открытия в г.
Костанае Мемориального музея И. Алтынсарина создали электронное издание «Виртуальное
путешествие по мемориальному музею И. Алтынсарина».
С 2010 года в ОУНБ им. Л.Н. Толстого выпущено три мультимедийных методических пособия
«МіржақыпДулатов. Из плена забвения», «ЫбырайАлтынсарин - выдающийся казахский педагог-
просветитель» и «Сердце, отданное нации», посвященное Ахмету Байтурсынову. Созданию каждого
пособия предшествовала большая научно-исследовательская работа. Издания сопровождаются
фотодокументальными материалами, копиями из архивных документов, музыкальным и звуковым
оформлением, приложениями, среди которых иллюстрации, статьи, материалы переписок, список
литературы и др.
В июне 2012 года состоялся мастер-класс «Технология создания электронных изданий». Се-
минар дал толчок для издания мультимедийных пособий в городских и районных ЦБС. Например, в
Фѐдоровской ЦБС в 2012 году издано мультимедийное пособие «Нива без края, счастья река...» о
Федоровском районе. Реализуя проект «Я с каждой улицей в Рудном знаком», библиотека-филиал №
8 разработала виртуальную экскурсию «Улицы нашего города».Использование современных
информационных технологий позволяет создавать продукт качественно нового уровня.
Всѐ больше информации предоставляется удаленным пользователям.В настоящее время
библиотеки области в глобальной сети представлены27 web-сайтами, на которых размещают новинки
литературы, обзоры, виртуальные книжные выставки, библиографические пособия, краеведческие
полнотекстовые базы данных, электронные каталоги, виртуальные справочные службы, осуществ-
ляющие справочное и информационно-библиографическое обслуживание удаленных пользователей,
в т.ч. и по краеведческой тематике.
|