Реферат т ема : п амятники древнетюркской письменности


Начало изучения рунической письменности: этап накопления материала



бет2/6
Дата15.10.2023
өлшемі170 Kb.
#185563
түріРеферат
1   2   3   4   5   6
Байланысты:
Реферат Шуиинашли А.С.
Психология пәні нені зерттейді -emirsaba.org, stud.kz 19449, v2100022987.09-06-2021.kaz, сын
Начало изучения рунической письменности: этап накопления материала




    1. Открытие памятников древнетюркской письменности в бассейне реки Енисея и Монголии.

Памятниками древнетюркской письменности принято называть обширный репертуар тюркских эпиграфических или написанных на бумаге текстов руническим или уйгурским письмом, а также письмом брахмы, манихейским и сирийским письмом. Единичные тюркские тексты написаны тибетским письмом. Иногда к древнетюркским памятникам относят некоторые арабографичные тексты на тюркском языке или с тюркскими глоссами. Более узкое определение древнетюркских памятников охватывает только рунические тексты. Язык на котором написан означенный круг памятников , за исключением арабографичных текстов, называют «древнетюркским» [12]. Более корректным было бы выделение двух очень близких языков - языка тюркских рунических памятников и языка древнеуйгурских памятников. Расхождения между обоими языками невелики. Создатели памятников древнеуйгурским письмом называют свой язык «тюркским». Древнетюркский рунический алфавит пережил свой расцвет в УII-первой половине IХ века. Уже в Х веке он сохранялся как пережиток, однако на Енисее и возможно на Алтае и северо-востоке Средней Азии руника дожила до Х-ХI веков. В орхонском варианте письма насчитывается 38 знаков, а в енисейском- 39.


Памятники рунического письма по своим палеографическим особенностям, в пределах азиатского ареала их распространения, достаточно близки друг к другу, чтобы говорить о существовании единого графического фонда. Все же наблюдаются известные отличия как пространственного, так и временного характера, отражающие не вполне ясные пути эволюции этой письменной системы. В первом приближении следует выделить центральноазиатский (монгольский) и сибирский (енисейский) варианты руники, а внутри центроазиатского- два временных подварианта: древнетюркский и древнеуйгурский(Восточный Туркестан).
В литературном и историографическом отношении рунические памятники не столь едины, как в отношении языка и алфавита. Наиболее существенной для историографического изучения руники является классификация памятников по их региональной, историко-политической, жанровой принадлежности.
Начало изучения орхоно-енисейской письменности относится к концу ХУII века. В 1975г. в 1675г. Николаем Гавриловичем Спафарием зафиксирована надпись в Енисейском каньоне, близ Большого порога, по видимому, на скале Кабачок, возвышающейся посредине русла [13]. В географическом описании, сделанном для Посольского приказа в 1678г., он сообщает: «А до Большого порогу не доезжая есть место вырезанное на камне неведомо какое письмо... и никто не ведает, что писано и от кого». В 1977г. удалось пристать к скале и осмотреть ее, на стороне, обращенной к течению, обнаружены многочисленные петроглифические изображения. В 1692 году амстердамский бургомистр Николай Видзен сообщил, что «недалеко от Верхотурья на утесе найдено несколько изображений и надписей из неизвестных букв…» [14]. В1697году тобольский боярский сын Семен Ремезов вычертил «Чертеж всех сибирских градов и земель и чертеж земли всей безводной и малопроходной каменной степи». На этих картах по верхнему течению реки Талас в районе села Дмитриевка, на территории нынешнего Кыргызстана указан в качестве топографического пункта «камень Орхон». Именно в том же районе спустя два века в 1896-1897 годах В. Каллауром и Г.Гейкелем были открыты камни с руническими текстами [15].
В начале ХУIII века появляются уже научные записи о месте нахождения рунических текстов на территории Сибири- вдоль реки Енисей. В 1719-1722 годах состоялась экспедиция по Сибири и Маньчжурии натуралиста Д. Г. Мессершмидта по заданию Петра I [16]. Его сопровождал пленный шведский офицер И.Стралленберг. Мессершмидт в своем дневнике отмечал рунические надписи наряду с другими и указывал, что участники зарисовывали камни, на которых «изображены резные правильные четырехугольники в виде ромбов и ромбоидов». Надо отметить, что рунические знаки были не только на камнях, например в 1722г. Мессершмидту был передан четырехугольный фрагмент зеркала с надписью, найденного в погребениях близ г. Абакана, поскольку на протяжении ХУIII- ХIХ веков исследования проходили в долинах Енисея, эта письменность получила название енисейского рунического письма. Рунической письменность была названа за казавшееся сходство с европейскими германскими рунами. Сходство не подтвердилось, название же прижилось в науке. Утверждению наименования «енисейское» способствовала также публикация надписей , изученных в Хакасии и Туве экспедицией И.Р. Аспелина, под названием «Inscriptions de l Jenisse» (1889).
В 1793г. состоялись экспедиции Т.Байера и Т. Палласа. По результатам экспедиции Паллас опубликовал найденные надписи: 1) против устья Тубы; 2) в 15 верстах от устья Уйбата; 3) на правом берегу Камышты-правого притока Абакана и 5) у деревни Означенной [17].
В 1799г. в селении Святого Николая был найден большой клад золотых сосудов с руническими надписями. Попытку прочесть по-тюркски руноподобные «резы» на золотых сосудах и так называемого «клада Атиллы» найденных в деревне Надь-Сен-Миклош, сделал Ю. Немет [18].
В 1818г. Г. Спасский напечатал «Записки о сибирских древностях» которые вместе с атласом были переведены на латинский язык и перепечатанны по распоряжению графа Н.П. Румянцева акад. Ф.И. Кругом. Работа Г.Спасского привлекла внимание известного лингвиста А.Гумбольдта и крупнейшего для того времени исследователя восточных, в том числе и тюркских языков Абеля Ремюза. Абель Ремюза написал рецензию на работу Г. Спасского, в которой указал, что прочтение этих надписей «может разлить величайший свет на весьма важные исторические и философские вопросы ».
Как отмечалось выше, рунические письмена на скалах ведущее место в изучении этих памятников принадлежит М.А. Кастрену, который в 1847 г. открыл ряд памятников в Шушинской волости, Минусинского округа Енисейской губернии. Все попытки и усилия его были продолжены финским археологическим обществом, которое в 1875 году дважды посылало в Минусинск экспедиции для нахождения и исследования надписей. Результаты обеих экспедиции, предпринятые во главе с Ж. Аспелиным, были изданы под названием «Енисейские надписи» в 1889 году в Гельсингфорсе.
В 1859 г. были опубликованы присланные Минусинским окружным начальником Костровым рисунки с камней, найденных Кастреном. В 1871 г. Падерин на берегах Орхона отмечает следы городов, валов и башен, вскоре на этом месте были открыты известные всему миру орхонские памятники.
В 1874 г. Н.Попов занимался исследованием руни-памятников.
Как отмечалось выше рунические письмена находили не только на камнях и стелах, но также на скальных выходах, металлических зеркалах, монетах. Так Спасский, ссылаясь на изд. «Енисейская губерния» сообщает: «У бывшего енисейского губернатора Степанова, по собственному его показанию, было до 20 металлических зеркал, вырытых из курганов, и некоторые из них, кроме различных изобретений, представляли еще и буквенные знаки.»
Две китайские монеты с вторичными тюркскими надписями были замечены и скопированы в 1887-1888 г.г. Аспелиным в Минусинском музее. Копии читались впоследствии Доннером в 1892 г., затем 1895 г. – Радловым.
Образцы древнетюркской эпиграфики на монетах представляют собой краткие надписи, гравированные на свободном поле реверса. В 1887 г. Клеменц нашел в Минусинском музее танскую монету с тремя руническими знаками.
И.С. Боголюбский в 1881 г. отмечает камни у подножия хребта Итем (правый берег Енисея в 150 верстах от Минусинска у дер. Означенной), Уйский памятник (левый берег Енисея, в 25 верстах от впадения реки Уй), Шушинский (описанный Кастреном и изданный Спасским). Кроме того, он приводит камни, найденные им впервые: два камня на правом берегу реки Абакана, в 10 верстах от деревни Юдиной и в 4 верстах от озера Алтынкуль, и камень на правом берегу Енисея, в заимке Майдашке, в 10 верстах ниже Минусинска. По верховым Енисея отмечены надписи: 1) на правом берегу Енисея, в 100 верстах от устья Кельчика, в местности Кая-Баджа и 2) на реке Булыке. В 1881 г. А.В.Адрианов открыл к югу от Саян рунические памятники енисейского типа.
В 1885 г. И.В.Савенков по поручению Восточно-Сибирского отделения Русского географического общества совершил поездку по среднему течению Енисея, где обнаружил ряд рунических памятников: так, он отметил памятники у села Тесь (река Туба), на камне у кургана и у Шелаболинской писаницы.
В том же году появляется статья Н.М. Ядринцева, в которой он, повторяя отчасти статью П.Попова дает описание рунических памятников, найденных И.С.Боголюбским и А.В. Адриановым, хранящихся в Минусинском музее и отмеченных Страленбергом, Палласом, Кастреном, Спасским и др.
В 1889 г. экспедиция Н.М.Ядринцева, организованная Восточно-Сибирским отделением Русского географического общества в 1889 г., открывает новый период в исследовании рунических текстов.
В своей первой экспедиции Н.М. Ядринцев посетил реку Толу, Орхон и предварительно исследовал развалины Кара-Корума и Хара-Балгасуна, целью его поездки было нахождение столицы Чингизхана, однако вместо этого в районе Кокшин-Орхона, близ озера Цайдам он открыл ставшие известными всему миру памятники Кюльтегину и Могилян-хану. Первая стела Карабалгасунский памятник, представляющий собой согдийские тексты с китайскими и руническими фрагментами. Остальные две стелы с руническими и китайскими текстами очень хорошо сохранились. Ядринцев описывая в своем первом отчете вереницу балбалов у памятника Кюль-тегина и самый памятник писал: «Необыкновенно прочный и крепкий гранит был изъеден веками и указывал на тысячелетнюю древность, некоторые таблицы сохранились. Они представляют загадочные рунические надписи, встречаемые и в других местах Сибири, на боках и обратной стороне таблиц обелисков находится киндайские (или киданьские) , то очень может быть, что они дадут ключ к уразумению рук». В своем предположении Ядринцев оказался прав. Из этих китайских текстов узнали., что памятники поставлены в честь тюркского хана и его брата. Открытие Ядринцева привлекло внимание всех историков, в многочисленных изданиях появились отчеты и сообщения о его открытии [19].
Н.М. Ядринцев скопировал часть надписей, а два обломка с китайскими надписями были привезены в Петербург. Немедленно в 1890г. Монголию была снаряжена финляндская экспедиция под руководством Гейкеля. Туда же была снаряжена экспедиция академика В.В. Радлова от Академии Наук из Санкт-Петербурга.
В 1892г. опубликованы результаты этих двух экспедиции в виде двух больших атласов со снимками с неизвестных надписей, планами развалин, географическими картами и проч., вышедших в последствии в 4 выпусках, и как необходимое текстовое дополнение, 6 сборников трудов экспедиции.
После «открытия» Ядринцева было ясно, что ключ к разбору письмен могут дать только орхонские письмена, а не енисейские. Научный интерес был перенесен с Енисея на Орхон и письмена, прежде называвшиеся «енисейскими», стали называться «орхонскими». Когда издавались енисейские надписи, никто не предполагал, что надписи имеют отношение к тем турецким народностям, о которых знали по китайским источникам. После «открытия» Ядринцева связь надписей с турецкими народностями сделалось несомненной и значительное место в финляндском альбоме было отведено известиям из китайской «Истории династии Тан» приведенным преимущественно по русскому переводу Иакинфа Бичурина.
В 1891году Ядринцевым был открыт большой памятник на берегу р. Онгин, который назвали «Онгинским».
Таким образом материала было собрано достаточно, чтобы приступить к его изучению, а главным образом к дешифровке рун. Первыми, оказались изученными китайские тексты. С течением времени материал о рунических надписях накапливался, но никто не мог их читать, никто не знал народа, ставившего эти памятники.




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет