Сахалин и Курильские острова в литературе indd



Pdf көрінісі
бет15/141
Дата16.04.2024
өлшемі1,98 Mb.
#200863
түріСборник
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   141
Байланысты:
-----

20
Латышев, в. М. врач Поддубский и его записки о сахалинской каторге / в. М. Латы
-
шев // вестник Сахалинского музея. – 2004. – С. 142.
21
Латышев, в. М. Примечание к кн. : Б. о. Пилсудский. Указ. изд. / в. М. Латышев. – 
С. 304.
22
Латышев, в. М. Указ. соч. – С. 142.
23
там же. – С. 144. 
24
Букчин, С. в. Указ. соч. – С. 109.
25
Пилсудский, Б. о. Указ. соч. – С. 174.
26
Мошенский, А. А. Указ. соч. – С. 65.
27
Лобас, н. С. Указ. соч. – С. 7.
28
там же. – С. 63.
29
 Семанова, М. Примечания к книге «остров Сахалин» (из путевых записок) / М. М. Сема
-
нова // Чехов, А. П. Полное собр. соч. / А. П. Чехов. – т. XIV–XV. – 1978. – С. 782–783.
30
там же. – С. 783.


16
населения», «Дети ссыльных», «Промыслы на 
Сахалине». Изложение материала проблемное, 
очерки посвящены жизни штрафной колонии на 
Северном Сахалине (Александровскому и Ты-
мовскому округам), на Южном Сахалине автор 
не был, хотя и приводит сведения о селениях 
Южного Сахалина, то есть Корсаковского окру-
га. Книга представляет собой издание обычного 
формата, в ней 160 страниц, на 38 страницах по-
мещены иллюстрации (очевидно, фотографии), 
из них 31 иллюстрация занимает всю страницу, 
семь иллюстраций – полстраницы.
Н. С. Лобас внимательно читал книгу «Остров 
Сахалин» и, обращаясь к тем же сторонам жиз-
ни штрафной колонии, стремился сообщить но-
вые факты или уточнить их, а также обратить 
внимание на те явления или события, которые 
имели место уже после пребывания писателя на 
острове или были недоступны его наблюдению, 
причем с Чеховым он открыто не полемизирует, 
новые нюансы открываются при сопоставлении 
книг Чехова и Лобаса.
В «Предисловии» к своей книге Лобас пишет: 
«В предлагаемой работе о Сахалине я старался, 
в возможно сжатой форме, очертить условия 
жизни невольного населения острова, указать 
на недочеты существующего на нем режима и, 
по мере сил, наметить пути, которые, по моему 
мнению, являются наиболее подходящими в це-
лях продуктивности штрафной колонии как со 
стороны ее процветания, так и со стороны воз-
рождения ее невольных обитателей»
31
. Во «Вве-
дении» автор утверждает, что «почти 30-летний 
опыт насаждения на Сахалине руками ссыльных 
сельского хозяйства, поглотивший много чело-
веческих жизней и миллионы денег, привел к 
весьма жалкими результатам»
32
. Это связано с 
тем, по мнению исследователя, что «стремление 
во что бы то ни стало насадить на Сахалине сель-
ское хозяйство» привело к забвению громадных 
природных богатств острова»
33
. Это каменный 
уголь, который хищнически разрабатывается 
частными промышленными компаниями; это 
прекрасная рыба, которая вылавливается япон-
цами, это лес, истребляемый на топливо, хотя 
есть уголь. 30 лет сеяли хлеб, а питались при-
возным, причем стоимость фрахта почти равна 
стоимости хлеба, рыба покупалась в Николаев-
ске (хотя главный ход рыбы у берегов Сахалина), 
мясо (солонина) доставлялось из Европейской 
части. Также не смогла сахалинская сельско-
хозяйственная колония за 30 лет развести скот, 
несмотря на благоприятные условия. Причина в 
том, что «не один десяток лет силы и способно-
сти ссыльных прикладывались не к тому делу, 
которое этого стоило по их умственному и нрав-
ственному развитию»
34
. Делая вывод, что мень-
ше всего Сахалин удался как колония, устроен-
ная ради возрождения преступной личности, 
автор говорит: «Каторжный остров, благодаря 
своим специфическим условиям, явился насто-
ящей школой преступности»
35

31
Лобас, н. С. Указ. соч. – С. 5.
32
там же. – С. 11.
33
там же.
34
там же. – С. 12.
35
там же. – С. 13.


17
Первый раз я приехал на Сахалин 11 сентя-
бря 2012 года. Цель моей поездки заключалась 
в знакомстве с теми местами, которые когда-то 
посетил русский писатель А. П. Чехов и многие 
именитые авторы Японии (например, Кэндзи 
Миядзава и Фумико Хаяси). На Сахалине со-
стоялось мое знакомство с Е. А. Иконниковой. 
Узнав о конференции «Литература и периодиче-
ская печать Сахалинской области в социокуль-
турном аспекте: прошлое, настоящее, будущее», 
я и моя коллега Киёми Ямасита решили принять 
участие в этом мероприятии.
Мне хочется сказать, что я долго занима-
юсь изучением творчества русских и японских 
писателей, в частности, мне интересна и тема 
Сахалина. В течение десяти лет на пятом десят-
ке жизни я опубликовал в соавторстве около 30 
книг о Кэндзи Миядзаве и о Фумико Хаяси (как, 
например, «Фумико Хаяси и Якусима», «

Плыву-
щее облако

». Записки скитальца» и др.). Кро-
ме того, в 2011 году библиотекой университета 
Нихон (сокр. название университета – Нитидай) 
была опубликована книга «Фумико Хаяси и ис-
кусство». Автором и редактором этой книги яв-
ляюсь я. 
Конечно же, Сахалин тесно связан с А. П. Че-
ховым с его известной в Японии книгой «Остров 
Сахалин». Когда мне было семнадцать лет, мне 
попали в руки «Записки из подполья» Ф. М. До-
стоевского. С тех пор и до сегодняшнего дня
почти 50 лет я, читая и изучая произведения Ф. 
М. Достоевского, пишу разные критические ра-
боты. В настоящее время опубликованы в моем 
переводе шесть томов «Полного собрания сочи-
нений Ф. М. Достоевского». Всего же планирует-
ся издать десять томов. 
Когда я в свои двадцать лет увлекся Ф. М. До-
стоевским, кроме его книг, я не мог читать ни-
какие другие книги. Книги Л. Н. Толстого я стал 
читать уже после тридцати лет, а А. П. Чехова 
после сорока. Как известно, на творчество 
Ф. М. Достоевского оказали большое влияние 
Откровение Иоанна Богослова и Книга Иова. 
Герои Ф. М. Достоевского «горячи», они живут 
либо очень эмоционально, либо бесстрастно. 
Всю жизнь Достоевский задавался вопросом 
существования Бога. А вот большинство чехов-
ских героев – хладнокровные циники, которым 
все равно, есть Бог или нет. 
Пустота, которая окружает современно-
го человека, в большей степени ощущается 
у А. П. Чехова, чем у Ф. М. Достоевского. По 
просьбе господина Хасаси Куботы, с которым я 
работал одно время в издательстве, я опубли-
ковал книгу под названием «Читайте Чехова (об 
экзистенциональном одиночестве и апатии)». 
Эта книга была напечатана в апреле 2004 года в 
издательстве Тёэйся. В содержательном плане в 
ней рассматриваются следующие темы, связан-
ные с произведениями А. П. Чехова: «Просмотр 
фильма 

Дама с собачкой

», «Чтение рассказа 
Чехова 

Дама с собачкой

», «Чтение рассказа 

Душечка

(связи с произведениями Достоев-
ского)», «Чтение рассказа 

Палата № 6

(связи с 
произведениями Достоевского)», «Чтение пове-
стей 

Черный монах

и “Скучная история

». По-
сле этого в 62-м номере журнала художествен-
ной литературы «Литература Экоды» («Экода 
бунгаку») также было опубликовано интервью с 
японским славистом Масахиро Кудо. Интервью 
называлось «Сегодняшний Чехов». Это была 
беседа на тему: «Чехов с точки зрения школы 
Достоевского». В работу входила и критическая 
статья: «Это мрачное облачное небо вечно будет 
таким (на материале пьесы Чехова 

Иванов

)». 
В беседе с Масахиро Кудо упоминается книга 
«Остров Сахалин» и ее загадка. 
Как известно из биографии Ф. М. Досто-
евского, по обвинению в причастности к делу 
Петрашевского русский писатель был сослан в 
Сибирь на четыре года каторги, а следующие че-
тыре года прослужил солдатом. Факты тюрем-
ной жизни легли в основу произведения «Запи-
ски из мертвого дома» (1860–1861). За эту книгу 
Ф. М. Достоевский получил признание в литера-
турных кругах Петербурга. А. П. Чехов появляет-
М. СИМИДЗУ,
Япония, г. токио


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   141




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет