Самоназвание: Cymraeg, y Gymraeg



Дата26.01.2022
өлшемі61,81 Kb.
#114823
Байланысты:
Валийский


Валлийский язык

Самоназвание: Cymraeg, y Gymraeg

Классификация: Индоевропейская семья, Кельтская ветвь, Бриттская группа

Число говорящих: более 720 000

Регион: Великобритания (Уэльс), провинция Чубут (Аргентина), США, Канада, Шотландия, Австралия, Новая Зеландия

Система письма: латиница (Уэльский алфавит)

Статус: официальный в Уэльсе, язык меньшинств в Великобритании и Аргентине

Валлийский язык (Cymraeg) – это один из кельтских языков, на котором говорит около 659 000 человек в Уэльсе и несколько сотен человек в уэльской колонии в Патагонии, Аргентина. Кроме того, носители валлийского языка встречаются в Англии, Шотландии, Канаде, США, Австралии и Новой Зеландии.



Особенности языка:



  • Мужской и женский род;

  • Из единственного числа в множественное: добавление «au» – «tad – tadau» (отец), либо изменяется гласная – «bachgen - bechgyn» (мальчик), либо комбинация обоих способов;

  • Из множественного в единственно: суффикс «yn» или «en» (plant – plentyn – ребенок);

  • В валлийском языке древние кельтские конечные слоги утрачены; безударные срединные слоги тоже утрачены или редуцированы; результаты этого процесса можно наблюдать в ранних заимствованиях из латыни – таких, как esgob («епископ»), древневаллийск. trintaut (совр. валлийск. trindod) из латинского trinitatem («троица»);

  • Отсутствие будущего времени;

  • Только одно спряжение глаголов;

  • Инфигированные местоимения, слияние предлога и местоимения

Уэльский диалект:

В фонетическом аспекте, уэльский диалект обладает рядом отличий: В середине слова, звук [t] озвончается или заменяется на [r]: kitten ['kɪrən], little ['lɪrl], beautiful ['bjuːrəfl]. Звук [ð] редуцируется: this [ɪs], these [iːz], their [eə]. Звук [ɜ:] переходит в более округленный [ø]: word [wø d], turn [t ø n], birthday ['bøθdeɪ]. Ряд дифтонгов также подвергаются изменениям, например, дифтонг [əu] переходит в [oʊ]: bow [boʊ], low [loʊ]. Звуки [h] и [j] часто выпадают в начале слов: home [əum], jacket ['ækɪt], jorney ['ɜːnɪ] [2, с.89]. Суффикс -ing произносится, как [in’]: something ['sʌmθɪn’], anything ['enɪθɪn'].


История языка

История валлийского языка насчитывает более 14 веков, лингвистами в ней выделяются такие периоды как архаический (с середины VI до середины VIII века), древневаллийский (с середины VIII по начало XII века), средневаллийский (с начала XII до конца XIV века) и современный валлийский язык, в котором, в свою очередь, выделяются подпериоды: ранненововаллийский (c начала XV до середины XVI века) и современный валлийский язык (с конца XVI века).

Самые ранние памятники бриттских языков, найденные на территории Британии, относятся к III веку — это, в частности, римские надписи из Бата, где встречаются бриттские вкрапления, главным образом имена.

Самые ранние дошедшие до нас источники, которые можно идентифицировать как валлийские, восходят, вероятно, примерно к VI веку, а язык того периода некоторые учёные (например, Джон Т. Кук) считают поздним общебриттским. Об этом языке практически ничего не известно. Следующий значительный период, немногим лучше засвидетельствованный, называется древневаллийским (с IX по XI век); это был язык законов короля Хивела Доброго (которые, однако, дошли до нас лишь в средневаллийских и латинских рукописях), а также поэзии Уэльса и южной Шотландии (тогда её население ещё было бриттским). С расширением англосаксонской колонизации кельтское население Уэльса было отрезано от кельтов в северной Англии, говоривших на кумбрийском, и от кельтов юго-запада, говоривших на корнском языке, и языки начали расходиться.

Средневаллийский (или Cymraeg Canol) — название валлийского языка периода с XII по XIV век, от которого до нас дошло значительно больше свидетельств, чем от языка ранних периодов. Это язык почти всех дошедших до нас ранних рукописей Мабиноги, хотя сами истории намного древнее. Средневаллийский язык довольно понятен, хотя и не без некоторых усилий, современному носителю языка.

История современного валлийского языка может быть подразделена на два периода. Первый период, ранний нововаллийский, продолжался с XIV века по примерно конец XVI века. Это был язык придворных поэтов (Y Cywyddwyr) — в частности, Давида ап Гвилима. Поздний нововаллийский начинается с публикации в 1588 перевода Библии Уильяма Моргана. Как и в случае с английским переводом, в версии короля Якова I, Библия Моргана оказала значительное стабилизирующее воздействие на язык, и современный язык (особенно письменный, официальный) всё ещё сохраняет те же характеристики нововаллийского, что и язык Моргана, но, конечно, с тех пор произошли и некоторые изменения.



Валлийский язык получил дальнейший стимул к развитию в XIX веке с публикацией первых полных валлийских словарей. Работа ранних валлийских лексикографов, таких как Дэниэл Силван Эванс, позволила наиболее точно задокументировать язык, и современные словари, напр., Geiriadur Prifysgol Cymru («Словарь Университета Уэльса»), являются прямыми последователями этих словарей.

Достарыңызбен бөлісу:




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет