Тура́р Рыску́лов


Творчество[править | править код]



бет216/232
Дата16.05.2024
өлшемі2,96 Mb.
#202334
түріДиплом
1   ...   212   213   214   215   216   217   218   219   ...   232
Байланысты:
новейшая история казахстана
Таввакул, Саясаттану-engime.org, новейшая история казахстана 2, Н.Д.Лепская ИСТОРИЯ ФИЛОСОФИИ ТАБЛИЦЫ И КОММЕНТАРИИ, filosofija-v-voprosah-i-otvetah nazarov-v n 2004-320s, 156737, ekonomicheskaya-i-social-naya-geografiya-mira.-10kl.-nagl.-sprav. dovgan-g.d kiev-2007-144s, 056-ekonomicheskaya-i-socialnaya-geografiya fromberg-a.e 2011-416s, 4b7e2d107c8eb07810cfa99886864b29, s18022022mamedov2

Творчество[править | править код]


С 1945 года публикует сборники стихов и поэм. Позже пробует себя в драматургии — пьеса «Борьба в горах» ставится в Республиканском театре юного зрителя. Переводит с русского на казахский произведения К. Д. Ушинского.
Пишет ряд соцреалистических романов: «Схватка» (1966) — о казахстанских инженерах (Государственная премия Казахской ССР 1968 года), «Опасная переправа» (1967) — о становлении советской власти в Казахстане, «Влюблённые» (1968).
Позже переходит на историческую тематику, написав три романа «Хан Кене» (1969), «Заговорённый меч» (1971) и «Отчаяние» (1973), составивших знаменитую трилогию «Кочевники», охватывающую события в казахской степи с XV по середину XIX века: формирование казахского народа, сложные взаимоотношения с ДжунгариейКитаемХивойБухарой и Российской империей.
Потом выпускает романы «Прикрой своим щитом» (1974) — о первоцелинниках, «Золотые кони просыпаются» (1976), «Мангистауский фронт», «Завещание» (оба — 1978 г.), «Дальние острова» (1983), «Праздник любви» и «Радость белых лебедей» (оба — 1984 г.). Его трилогия «Лодка, переплывшая океан», посвящённая нравам казахской интеллигенции, долго не издавалась и вышла, как и ряд других сочинений, лишь после смерти писателя.
В 1979—1983 годах пишет новую историческую трилогию «Золотая Орда», состоящую из романов «Шестиглавый Айдаһар», «Шесть голов Айдаһара» и «Гибель Айдаһара» («Айдаһар» с казахского — «дракон»), повествующую об истоках казахской нации.
Исторические романы Есенберлина являются значимым событием в истории казахской литературы. Книги писателя переведены на многие языки и изданы общим тиражом более 8 млн экз. Единственный на сегодняшний день национальный казахский писатель, произведения которого были переведены на японский язык.
Как и Абай, он оставил потомкам ряд мудрых высказываний: «Кроме казаха, никто эту жизнь не назвал „жалған“» и др[4].

Трилогия «Кочевники»[править | править код]


До Есенберлина в казахской литературе практически не было монументальных художественных книг по национальной истории.
Дилогия Мухтара Ауэзова «Путь Абая» описывала жизнь казахского общества в XIX веке. О кочевниках же Великой Степи домонгольской эпохи, времен Чингисхана и Золотой Орды, о становлении в XV—XVI веках Казахского ханства и его многолетней борьбе с Джунгарией, о периоде присоединения казахских степей к России прочитать было негде.
Сам писатель вспоминал: «Задумал трилогию „Кочевники“ я ещё в 1945 году. В 1960 году приступил к работе над тремя романами. Причина такой затяжной подготовки проста: исторический материал требует усидчивости и предельной пунктуальности автора».
В 1969 году вышел первый роман «Қаһар» («Хан Кене» в переводе на русский) о последнем казахском хане Кенесары. Через два года — «Алмас қылыш» («Заговорённый меч»), ещё через два — третий роман «Жанталас» («Отчаяние»). Все вместе они составили знаменитую историческую трилогию «Көшпенділер» («Кочевники») в переводе Мориса Симашко, за что переводчик получил Государственную премию Казахской ССР имени Абая 1986 года. Это целая эпопея о становлении и жизни казахского народа[5].
Трилогия была представлена на соискание Государственной премии СССР 1980 года, но коллеги из Союза писателей Казахстана написали донос на автора в КГБ СССР, обвинив его в «национализме», и книгу отложили в сторону.
Роман «Кочевники», впервые вышедший как трилогия в 1976 году, впоследствии был издан только на русском языке 12 раз общим тиражом 1,5 млн экземпляров, всего — на 30 языках мира 50 раз общим тиражом около 3 млн экземпляров (данные на 2005 год). Обложку к переизданному в 2004 году роману создал известный казахский художник Есенгали Садырбаев.
Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев сказал о романе следующее: «Центральное место в творчестве Ильяса Есенберлина занимает знаменитая трилогия „Кочевники“, которую отличают эпический размах, динамизм действия, живые и неповторимые образы выдающихся деятелей казахской истории, точный и выразительный язык». Позже он написал предисловие к английскому изданию книги — «The Nomads» (1998).
По мотивам эпопеи (третьего романа «Отчаяние») в 2005 году был выпущен исторический фильм «Кочевник».

Трилогия «Золотая Орда»[править | править код]


В 1983 году писатель закончил трилогию «Золотая Орда», рассказывающую о давнем этапе истории Степи, но имеющем исключительно важное значение для развития этногенеза казахского народа и становления его будущей государственности. В период Золотой Орды впервые в казахской степи стали возможны интеграционные процессы, получило широкое взаимодействие и взаимовлияние носителей Евразийской степной культуры. Население Казахстана получило большую возможность общения с мусульманским Востоком, Европой, Китаем, стимулировались международные торговые связи. Огромное значение в период Золотой Орды имело привнесение монголами идеи центральной власти, впервые стало возможным объединение ранее разрозненных казахских племён, было введено степное законодательство. Ильяс Есенберлин впервые в казахской литературе сумел систематизировать отдельные исторические материалы сложнейшего периода расцвета и падения Золотой Орды, оказавшей громадное влияние на развитие всего Евразийского континента. Он с эпическим размахом сумел отобразить реальный динамизм исторических событий и создать неповторимые образы людей Великой степи той эпохи[6].

Основные издания[править | править код]


  • И. Есенберлин. Трилогия «Кочевники» (перевод М. Симашко). — М.: Советский писатель, 1978.

  • И. Есенберлин. Мангыстауский фронт. Завещание (на казахском языке). А.: Жазушы, 1978.

  • И. Есенберлин. Собрание сочинений в 5 томах. — Алма-Ата, 1983.

  • И. Есенберлин. Собрание сочинений в 10 томах (на казахском языке). — Алма-Ата: Жазушы, 1984–1988.

  • И. Есенберлин. Трилогия «Золотая Орда». — Алматы: Фонд им. И. Есенберлина, 1999.

  • И. Есенберлин. Трилогия «Кочевники». — Алматы: Фонд им. И. Есенберлина, 2004.

  • И. Есенберлин. Полное собрание сочинений в 6 томах (на казахском и русском; иллюстрации Д. Кастеева). Алматы: Фонд им. И. Есенберлина, 2021.

Фильмография[править | править код]


Соавтор сценария фильм 1961 года «Сплав».

Награды[править | править код]


  • Орден Трудового Красного Знамени

  • Орден «Знак Почёта»

  • Медаль «За боевые заслуги»

  • Медаль «За оборону Ленинграда»

  • Лауреат Государственной премии Казахской ССР, 1968 год (за роман «Схватка»).

Память[править | править код]


  • В столице Казахстана Астане имеется улица И. Есенберлина.

  • В Алматы именем Ильяса Есенберлина названа улица, проходящая между Центральным парком и зоопарком.

  • На «Доме писателей», где он жил, установлена мемориальная доска.

  • Его именем названа известная гимназия № 25 в центре Алматы.

  • В родном городе Есенберлина Атбасаре открыт Литературный музей Ильяса Есенберлина, посвященный его творчеству, а также установлена мемориальная доска на доме, где родился писатель. Эта улица также названа именем Есенберлина. Имя писателя присвоено школе-гимназии № 1.

  • В центре Атбасара к столетию со дня рождения писателя ему установлен памятник[7].

Жезқазған қаласында И.Есенберлин атындағы көше бар


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   212   213   214   215   216   217   218   219   ...   232




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет