Учебное пособие Для студентов средних и высших педагогических учебных заведений



бет7/14
Дата25.11.2016
өлшемі3,15 Mb.
#2524
түріУчебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   14

Джозеф Конрад (1857—1924) вошел в английскую литерату­ру и круг юношеского чтения как автор психологиче­ских приключенческих романов, действие ко­торых неизменно связано с морем и происходит вдали от цивилизаций, в тропических странах. При описании их писатель осно­вывался на собственном богатом опыте.

Романы Конрада отличают прекрасные описания природы, яркие характеры сильных и мужественных людей, высокие моральные устои и романтические идеалы. Основной пробле­мой книг писателя неизменно является познание тайны челове­ческой личности.

Джозеф Конрад — это псевдоним Теодора Юзефа Конрада Коженевского, поляка по происхождению. Несмотря на свою из­начальную «инородность», Конрад много значит для истории английской литературы, ибо был первым писателем, применив­шим новую повествовательную технику, — он впервые использо­вал прием «точки зрения».

Будущий писатель родился в семье польского повстанца, со­сланного царским правительством в Вологду. Конрад с детства тянулся к морю, в юности он уехал в Марсель, где нанялся на па­русник и дослужился до капитана. Но через десять лет из-за частых приступов тропической лихорадки вынужден был оставить служ­бу. Он посвящает себя целиком писательскому труду.

Успех приходит сразу же после издания в 1895 году первого романа «Каприз Олмейера», хотя в этом произведении и чув­ствуется еще некоторая скованность автора в английском язы­ке. Впоследствии Конрад преодолел языковой барьер, и его про­изведениями восхищались такие мастера прозы, какГолсуорси, Герберт Уэллс, Генри Джеймс.

Постепенно у писателя складывалась собственная концепция восприятия литературы и ее задач. Конрад считал, что литера­турное произведение должно стремиться к скульптурной пласти­ке, символичности и изяществу музыки, выразительности графи­ческого рисунка. Его творческим кредо был синтез различных видов искусств. Большое внимание писатель уделял иллюстра­циям к собственным произведениям, считая, что иллюстрации должны органично дополнять текст книги.

Программное произведение Джозефа Конрада — его роман «Лорд Джим», где в центре внимания сильная личность, бывший моряк, человек, попавший в экстремальные обстоятельства. Имен­но поведение человека в такой ситуации и интересует Конрада. Лорд Джим вместе с другими членами команды покинул тонущий корабль, а на нем еще оставались люди. Но муки совести не дают ему забыть об этом преступлении, и он сам отдает себя на милость правосудия.

Конрад был прекрасным писателем-маринистом, мастером психологической прозы, создателем ярких героических характе­ров, воспевавшим мужество и стойкость, прославлявшим идеи добра и справедливости.



Уилки Коллинз (1824—1889) — автор знаменитых остросю­жетных романов, один из основоположников жанра детектива, произведения которого отличает строгое совершенство сюжетных линий. Для писателя характерен интерес к мотивам поступков человека, тайнам его внутренней жизни. Отсюда пристрас­тие к элементам готического романа — таинственным фигурам в белых одеждах, зловещим предзнаменованиям, старинным зам­кам, двойникам, переодеваниям, призракам и привидениям. Тем не менее во всех его романах описана реальная жизнь и даны пси­хологически достоверные характеры персонажей.

Стоит отметить, что Коллинз не является собственно детским писателем, тем не менее его книги вызывают неизменный интерес у подрастающего поколения и пользуются большим спросом в детских библиотеках, особенно «Женщина в белом» (1860) и «Лун­ный камень» (1868).

Помимо напряженной интриги и атмосферы тайны, романам Коллинза присущи виртуозно сложный узор сюжета, насыщен­ный постоянно возрастающим напряжением, философские раз­мышления о Добре и Зле, причем неизменно побеждает первое.

Коллинз стал основоположником жанра, который затем был продолжен и развит его не менее славными соотечественниками — Артуром Конан Дойлом и Агатой Кристи.

АРТУР КОНАН ДОИЛ (1859—1930)

Конан Доил — один из основоположников детектив­ного жанра, автор и многих исторических и научно-фанта­стических романов, множества рассказов, повестей, стихов. Он создал образ сыщика Шерлока Холмса, раскрывающего самые запутанные преступления благодаря силе своего интеллекта и неизменно становящегося на защиту обиженных и бедных.

Впервые Шерлок Холмс появляется в «Этюде в багровых то­нах». Холмс и доктор Ватсон становятся главными героями его следующих книг: «Приключения Шерлока Холмса», «Собака Баскервилей», «Возвращение Шерлока Холмса», «Случаи из су­дебной практики Шерлока Холмса».

Шерлок Холмс, вне всякого сомнения, относится к числу ли­тературных героев, которых знает почти каждый человек. Один из биографов Конан Доила X. Пирсон писал: «В настоящее время есть только три героя в английской литературе, занимающих та­кое же место, как Холмс, в умах и речах простых людей с улицы». Эти три героя — Ромео, Шерлок и Робинзон Крузо. Общеизве­стен факт, что, когда писатель захотел убить своего героя, поряд­ком ему надоевшего, читатели буквально завалили его возмущенными и взволнованными письмами, и Конан Дойлу не оставалось ничего другого, как возродить к жизни Холмса.

Конан Дойл создал также талантливые научно-фантастические романы, в центре их – необыкновенные открытия ученых. Всего он написал, кроме произведений о знаменитом детективе, около семидесяти романов и считал их болле серьезными, чем рассказы о Шерлоке Холмсе. Особено ценил Конан Дойл свои исторические романы («Родни Стоун», «Смерть Артура», «Белый отряд» и др.)

Родился Конан Дойл в семье ирландского художника, происходившего из одной из самых родовитых семей Британии. Писать увлекательные рассказы Артур начал еще в школе, однако после окончания ее решил посвятить себя не писательскому труду, а профессии врача. В 1881 году он получает степень бакалавра медицины и зарабатывает себе на жизнь врачебной практикой. Но писательский труд постпенно начинает отнимать все больше и больше времени, да и приносит солидный достаток, так что начиная с 1890 года (год выхода «Знака четырех») Конан Дойл полностью посвящает себя литературе.

Многие исследователи творчества Артура Конан Дойла указывают, что, несмотря на несомненное наличие реального прототипа Холмса – Джозефа Белла, в этом герое есть многое и от самого автора. Недаром в одном из интервью Конан Дойл сказал: «Шерлок Холмс – это я сам и есть».

Шерлок Холмс – человек богатого воображения, подчиняющегося железной логике, и необычайной наблюдательности. Это и помогает ему разгадывать тайны запутанных преступлений. Кстати, Конан Дойл и сам однажды доказал, что мастерски владеет методами своего героя. В 1906 году, напечатав в «Дейли телеграф» несколько сьаьей по делу некоего Джорджа Эдалжи, писатель добился оправдания незаконно осужденного человека.

В историю литературы – и в круг юношеского чтения – Артур Конан Дойл вошел прежде всего как создатель лучших образцов детективного жанра, где он следовал традициям Эдгара По, развивал их.
Уильям Моррис (1834-1896) – классик английской литературы, известный в России прежде всего как пропагандист социалистических идей, имеет к детской и юношеской литературе самое непосредственное отношение. Он является основоположником жанра «фэнтези», столь популярного в наше время среди подростков. По словам одного известного английского критика, «Моррис – самая значительная фигура среди романтиков… - по таланту и интенсивности чувства не уступающий Валь Скотту».

Моррис был переводчиком, музыкантом, художником, архитектором, поэтом, прозаиком, дизайнером, скульптуром, владельцем художественных мастерских, создающих прекрасные копии образчиков материальной культуры средних веков, знатоком средневековой литературы, собравшим библиотеку редких книг. Он был восторженным певцом средневековья и блестящим литера­турным стилизатором.

Год 1888-й очень важен для истории английской литературы, ибо в этом году выходит в свет роман «Дом сынов Волка», ставший первым и едва ли не одним из лучших образчиков нового жанра, развившегося из стилизации под средневековый рыцар­ский роман и существующий ныне в виде героической «фэнтези». Моррис создает в своих произведениях мир нереальный, сказоч­ный, волшебный. И делает это не ради сопоставления его с «гря­зью мира современного», не ради критики и просвещения, но ради эстетического наслаждения своего и читательского.

Романы Морриса восходят к средневековому рыцарскому ро­ману с его сказочно-фантастическим сюжетом, но речь идет не о влиянии, а о намеренном подражании этому жанру. Герои его мифологичны, а историческое в изображении автора органично сливается с фантастическим. Магия и волшебство пронизывают ткань произведений, ибо они совершенно обычны для таинствен­ного мира — авторского мифа — Морриса. Но не стоит воприни-мать его романы как забаву или искусное подражательство. В кни­гах Морриса неизменно торжествуют добро, мужество, смелость, преданность долгу и слову. Для его героев непререкаем кодекс рыцарской чести и обет служения Прекрасной Даме. Это отно­сится и ко всему его творчеству, но особенно — к наиболее изве­стным произведениям: «Воды Дивных Островов», «Дом сынов Волка», «Сверкающая равнина», «Корни горы», « Лес за преде­лами моря».

Романы Морриса трудно поддаются переводам на другие язы­ки, ибо, создавая новый жанр, писатель применил и совершенно необычный язык, основанный на языке древних памятников, изо­билующий устаревшими грамматическими конструкциями и архаизмами. Можно утвержать, что Моррис является создате­лем искусственного языка — очень красивого, утонченного и жи­вописного. Писатель смело экспериментирует с языком, прибе­гая — одним из первых в истории современной английской лите­ратуры — к совмещению прозы и стиха. Этот прием применен им, в частности, в романе «Дом сынов Волка», когда герои в особо важных для них ситуациях вдруг переходят с прозы на стихи.

ГЕРБЕРТ ДЖОРДЖ УЭЛЛС (1866-1946)

В круг юношеского чтения входят и произведения — преимущественно ранние—знаменитого фантаста Герберта Уэллса.

Уэллс написал более сотни книг — бытовые и фантастические романы, повести и новеллы, киносценарии и готическая проза, мемуары и документальная проза.

В своем творчестве Уэллс опирался преимущественно на подлинные разработки ученых и продолжал традиции критического реализма, используя жанр научного-фантастического романа для «прикрытия» критики существующих социальных противоречий. Уэллса сравнивали со Свифтом, обращавшимся к фантастике в широком смысле этого слова, чтобы иметь возможность влиять на жизнь общества.

В свое время Уэллс был столь известен, что современники пред­почитали называть его просто по инициалам — Г. Дж. Один из исследователей творчества английского классика заметил: «Он был самым популярным среди серьезных писателей своего времени и самым серьезным среди популярных».

Уэллс родился в семье садовника, который вскоре стал про­фессиональным игроком в крикет, затем содержал лавку, но ра­зорился. В 13 лет Герберту пришлось начать трудовую жизнь. Тяжелое детство и юность закалили будущего писателя, научили его пробивать себе дорогу в жизни. Герберт Уэллс был челове­ком, «сделавшим самого себя», как принято говорить в Англии.

1893 год — начало литературного творчества Уэллса: именно в это время появляются его первые газетные публикации.

В 1895 году выходит его знаменитая «Машина времени» — первый научно-фантастический роман, одна из «обязательных» книг для досуга юного читателя. Затем последовали «Остров док­тора Моро», «Человек-невидимка», «Когда спящий проснется», «Первые люди на Луне», «Пища богов» и многие другие романы. Сама атмосфера надвигающегося нового века побуждала писа­теля заглянуть в будущее, проанализировать глубинные процес­сы, происходящие в обществе, и их возможные последствия для всего человечества.

Романы Уэллса существенно отличаются от социальных утопий — жанра, который был столь распространен среди английских писателей в начале XX века, — прежде всего напряженностью сюжета, увлекательной интригой, наличием тайны, а также тем, что в основу любого романа были положены научные открытия.

Тем не менее сквозь самый невероятный узор фантастического сюжета в романах Уэллса неизменно просвечивает современность. По сути дела, любой научно-фантастический роман Уэлл­са смело можно назвать и острой социальной сатирой.

Во многих своих произведениях — и прежде всего в «Челове­ке-невидимке» — Герберт Уэллс поднимает вопрос о существо­вании человека талантливого и не похожего на других в среде мещанской, обывательской. Писатель нисколько не сомневается в прогрессе науки, но остерегает читателя, напоминая ему, что косная сила мещанства является реальной угрозой для светлого будущего человечества.

Сам Уэллс как-то сказал: «Подлинным писателем имеет пра­во называться только тот, кто в силах научить хоть чему-нибудь своих современников, кто лучше видит вокруг и больше видит впереди. Я всегда склонен был думать, что я все-таки таков».

Кажется, что нечего и добавить к этой самооценке писателя. Ибо Уэллс учил своих читателей быть сильными и мужествен­ными, добрыми и мечтательными, бороться с несправедливо­стью, а не пасовать перед нею. Он звал вперед — и прызыв этот был услышан.

Этель Лилиан Войнич (1864—1960)—представитель англий­ских писателей, на которых сильное влияние оказали социали­стические идеи. Ее раннее творчество посвящено теме револю­ционной борьбы и героического подвига.

Дочь известного математика Джорджа Буля, Этель родилась в Ирландии. В Берлине получила музыкальное образование. Од­новременно с занятиями в косерватории Этель Буль посещала лекции по славянской филологии. В это же время она знакомится с русскими эмигрантами, дружит с революционером и писателем С. М. Степняком-Кравчинским.

В результате общения с русскими революционерами Этель от­правляется в Россию, где проводит два года (1887—1889). Вско­ре она выходит замуж за польского революционера Войнича и начинает активно помогать ему в его революционной работе. Одновременно она переводит на английский язык произведения Салтыкова-Щедрина, Гоголя, Островского, Гаршина, Степняка-Кравчинского.

Близость Войнич к революционной эмиграции и ее тесные свя­зи с революционерами многих стран отразились в ее романах «Овод», «Джек Реймонд», «Прерванная дружба» «Сними обувь свою» (последние два романа являются продолжением «Овода»), автобиографическом романе «Оливия Лэтам».

Наиболее известен роман Войнич «Овод», входящий в круг юношеского чтения. Формально «Овод» — роман исторический, действие его перенесено в Италию тридцатых—сороковых годов. Однако история — лишь фон создания романтического и героического характера молодого революционера Артура Бертона — Овода. Он действует в неординарных условиях, преодо­левая все трудности благодаря силе воли и уверенности в истин­ности собственных идеалов. Путь Овода — это путь отречения от либерализма и религиозных убеждений, которые, по мнению ав­тора, несовместимы с революционной борьбой и активными дей­ствиями на благо человечества. Читателя юного в романе прежде всего привлекают цельность характера и благородство героя.

Нельзя не отметить и занимательности сюжета, и напряженной интриги, и атмосферы тайны, окутывающей жизнь Артура, что тоже не может не увлечь юного читателя.

В поздних романах Войнич, в том числе и в романах, продол­жающих историю жизни Овода, на первый план выходят нрав­ственные проблемы, однако и в этих произведениях писательни­ца остается верной основной теме своего творчества — воинству­ющему гуманизму.

РАФАЭЛЬ САБАТИНИ (1875—1950)

Рафаэль Сабатини вошел в английскую литературу как мас­тер исторической прозы, чьи книги одинаково интересны как юным, так и взрослым читателям. Творческое наследие писателя включает в себя около сорока романов, короткие рассказы, пье­сы, историко-популярные очерки. Критики называют Сабатини «английским Дюма»: отчасти следуя образцам приключенческо­го романа XVII—XVIII веков, он возвышается над популярной исторической беллетристикой благодаря исключительной эруди­ции, безупречному чувству стиля и тонкой самоиронии, пронизы­вающей все произведения писателя. Блестящий диалог, изобилу­ющий афоризмами и парадоксами, заставляет вспомнить о Бер­нарде Шоу.

Сабатини родился в старинном итальянском городке Ези; воз­можно, детство, проведенное среди романтических руин средневе­ковых церквей и дворцов обусловило интерес будущего писателя к историческому прошлому. Космополит по рождению и воспита­нию (отец его был итальянец, мать — англичанка; оба — оперные певцы с мировым именем), Сабатини свободно говорил и писал на шести языках уже к 18 годам (родным, впрочем, считая англий­ский); учился в Швейцарии и Португалии, много путешествовал по Европе и, наконец, обосновался в Англии, в городе Ливерпуль, где некоторое время работал в издательстве местной газеты.

Начало литературной карьере Сабатини положил ряд коротких рассказов, которые, как и у большинства начинающих авторов, то принимались, то отвергались солидными журналами. Первый роман, «Рыцарь таверны», вышел в свет в 1904 году; за ним последовали и другие, снискавшие автору умеренную популярность. С публикацией «Скарамуша» и «Капитана Блада» в двадцатых годах в англоговорящих странах начинается «бум Сабатини», и читающая публика с энтузиазмом обращается к романам более ранним, прежде прошедшим незамеченными.

Действие романов Сабатини развивается на фоне исторического прошлого, идет ли речь о политических интригах семейства Борджиа или о событиях Великой французской революции. «Каролинец» посвящен американской войне за независимость, в центре «Игрока» — инфляция и финансовая паника во Франции, последовавшие за смертью ЛюдовикаХ1У, и легендарная фигура финансиста Джона Ло, создателя Генерального Банка: из «Одиссеи капитана Блада» читатель узнает о восстании Монмута, из «Ловушки» — о наполеоновских войнах. Несомненной заслугой автора являются яркие портреты реальных исторических лиц —пап, инквизиторов, светских правителей, политиков и военных, населяющих европейскую историю: Людовик Х111 в «Великолепном Барделисе», Веллингтон в «Ловушке», судья Джефрейс в «Одиссее капитана Блада», Робеспьер, Марат, Демулен и Дантон в «Скарамуше», Великий Инквизитор в историческом труде «Торквемада и испанская инквизиция» изображены живо и убедительно и порою с несколько неожиданной стороны. Позния автора в области европейской и английской истории отличаются редкой энциклопедичностью.

Мировую известность автору принес «Скарамуш» (1921), роман «плаща и шпаги» с глубоким психологическим подтекстом. На фоне бурных событий Великой французской революции разворачивается непримиримая борьба между молодым республиканцем-идеалистом Андре-Луи Моро и жестоким, беспринципным аристократом маркизом де Латурд'Азиром. Сценическое имя главного героя, вынесенное в заглавие, удачно характеризует мировосприятие Андре-Луи, как, впрочем, и самого автора: «Обостренное чувство смешного и врожденное ощущение того, что мир безумен». В канву захватывающих приключений вплетаются мотив вины и возмездия. Последствия греха молодости отнимают у маркиза де Латур д'Азира все, что составляет смысл его : жизни: Андре-влюбленный одерживает верх в соперничестве за руку прекрасной Алины, Андре-актер мешает интрижке циничного аристократа с легкомысленной Клименой, Андре-фехтовальщик побеждает врага на дуэли; Андре как представитель республиканской Франции лишает маркиза поместьев, титула и положения в обществе.

Лучшей книгой Сабатини справедливо считается «Одиссея капитана Блада» (1922), продолжением которой явились романы «Хроника капитана Блада» (1931) и «Удачи капитана Блада» (1936). Первое произведение отличается законченным сюжетом, два последующих представляют собою пересказ отдельных эпизодов из пиратской карьеры главного героя.

Историческим прототипом Питера Блада, столь полюбившегося читателям, был английский хирург Генри Питман, проданный в рабство на Барбадос и впоследствии бежавший с плантаций. История капитана Блада отчетливо перекликается и с биографией Генри Моргана, знаменитого флибустьера, также бывшего рабом на Барбадосе, впоследствии посвященного в рыцари и назначенного вице-губернатором Ямайки. События трилогии разворачиваются на «флибустьерском», то есть Карибском, море в XVII веке. Изрядно идеализируя «береговое братство», автор создает один из самых обаятельных образов образов английской литературы: капитан Блад, «рыцарь до идиотизма», остается поборником справедливости на палубе пиратского судна; все поступки его диктуются кодексом чести, столь типичным для героев Сабатини.

С неменьшим успехом Сабатини обращается к истории пиратства романах «Морской ястреб» (1915) и «Черный Лебедь» (1932).

Герои Сабатини на удивление человечны — в отличие от клишированных персонажей приключенческой беллетристики, и в этом секрет их обаяния. Они допускают ошибки и совершают глупости; они предстают перед нами как в час триумфа, так и в минуту слабости. «Скарамуш» Андре-Луи не боится показаться смешным, выйдя на сцену в комической роли; однако он же стыдится любого проявления истинных чувств; Оливер Трессилиан («Морской Ястреб») с совершенно мальчишеской бравадой разыгрывает неумолимого мстителя; слова «вор и пират» из уст любимой девушки лишают самообладания непреклонного капитана Блада.

Не менее привлекательны любимые героини автора — Арабелла Бишоп («Одиссея капитана Блада»), Присцилла Харрадин («Черный Лебедь»), Алина де Керкадью («Скарамуш»): они непосредственны, смелы, решительны, ничуть не похожи на томных и пассивных героинь приключенческого романа; и в облике их, и в характере ощущается нечто задорно-мальчишеское. При этом, подобно прекрасным дамам куртуазного романа, они вознесены на пьедестал: оказывая неизменно облагораживающий эффект на своего поклонника — пирата, бунтаря, авантюриста, — они отнюдь не спешат к нему снизойти. Любовная интрига у Сабати

ни—лишь одна из сюжетных нитей романа и, как правило, отнюдь не главная.

В одном из интервью Сабатини утверждал, что любой новеллист должен оставаться реалистом; даже вымышленную историю следует написать так, чтобы читатель не усомнился в ее истинности. Однако подлинный художник не копирует действительность рабски, подобно заурядному фотографу, но добивается эффекта правдоподобия, тщательно отбирая материал и подразумевая больше, нежели сказано напрямую. Все грязное, жестокое и безобразное в романах Сабатини остается как бы за кадром, подразумевается согласно требованиям сюжета, но не выносится на первый план, дабы не шокировать читателя.

Эссе Сабатини «Историческая проза» лишний раз подтверждает, что автор воспринимал труд романиста и историка в равной степени серьезно. Согласно Сабатини, писатель-историк обязан изучить описываемый период во всех подробностях, так, чтобы почувствовать себя в минувшей эпохе как дома. Отсюда — три возможных подхода к творчеству. Роман исторический может касаться «исключительно исторических лиц и событий». Таков «Королевский любимец» (1930): здесь Сабатини едва ли выдумал даже второстепенные характеры. Но возможно и «представить придуманный сюжет, развивающийся силами придуманных персонажей, но на реальном фоне, с которым персонажи так или иначе соотносятся». Таков Моро-Скарамуш, изобретение автора и тем не менее во всем—дитя своей эпохи. Возможно и «смешивать события реальные с теми, что разумно и логически домыслены, и персонажей реальных и вымышленных» — этим методом Сабатини пользовался наиболее часто.

Написанные в XX веке, романы и пьесы Сабатини отличаются повышенной событийностью и эмоциональной насыщенностью, воскрешают антураж, нравы и традиционные элементы романтической литературы XVIII—XIX веков. Желание оживить прошлое — не просто воссоздать, но войти в него, оставив настоящее позади, — вот типичная черта романтизма, унаследованная Сабатини. Согласно критику начала века Льюису Мелвиллу, «если вы возьмете в руки том мистера Сабатини и отложите его в сторону, не дочитав, поверьте мне, что тут вина не автора».



* **

Литературная сказка возникла в Англии в начале XIX века. Возникла она не сразу и не сама по себе, а выросла, выкристаллизовалась из записей фольклористов в эпоху романтизма, когда появился пристальный интерес ко всему народному, национальному.
Отличительной особенностью английской народной сказки является сближение ее с быличкой. Прежде всего это сказки об эльфах и феях, характерные для многих областей Великобритании. Исследователи считают, что эти сказочные существа пришли в английский фольклор из кельтских преданий и являются своеобразной «помесью» кельтских природных духов и германских карликов.

Хотя авторская (литературная) сказка возникла в Англии относительно поздно по сравнению с остальными европейскими странами, интерес к народному творчеству, легендам и сказаниям заметен еще в произведениях авторов позднего средневековья — например, в книгах Томаса Мэлори.

Невозможно, говоря о сказке, не упомянуть и имени великого В Шекспира, знатока английского фольклора. В духе народной сказочной поэзии написаны им пьесы «Зимняя сказка» и « Буря», а в «Сне в летнюю ночь» на сцене появляется король фей Оберон и эльф-проказник Пак (последний станет главным героем двух прекрасных сказочных сборников Редьярда Киплинга «Пак с холмов Пэка» и «Подарки фей»).

Герои сказок и легенд (особенно Робин Гуд) вдохновляли писателей на создание собственных произведений не только во времена Шекспира, однако собирать и записывать народные сказки в Англии стали лишь в конце XIX века. И одними из самых известных собирателей и издателей сказок были Эндрю Ланг, издавший около десяти сказочных сборников, названия которых соответствовали цвету их обложки, и Джозеф Джекобс, редактор журнала «Folklore», автор пяти фольклорных собраний. Значительное место сказка и легенда занимают в творчестве знаменитых поэтов Р. Саути и У. Теннисона. Несомненно влияние фольклорной традиции и на произведения Вальтера Скотта.

Возникновение же литературной английской сказки связано с творчеством писателя и ученого Вильяма Роско и писательницы Кэтрин Дорсет. Роско по праву считается основоположником анималистической сказки в Англии, а ее традиции продолжили и развили в своем творчестве Роберт Саути, который обработал народную сказку о трех медведях, Беатрис Поттер, Хью Лофтинг, Редьярд Киплинг и Кеннет Грэхм.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   14




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет