В русской культуре



Pdf көрінісі
бет32/157
Дата15.12.2022
өлшемі4,52 Mb.
#162929
түріКнига
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   157
Байланысты:
form 312-42002


Раздел 1. Наши статьи 
камня: «Так, нашла камешек, щебнюшку, да проколола. Не уйдешь 
теперь!..» [Антология, 2012, с. 271].
Камень выступает в роли средства греха или посредника греха. 
Свидание Натальи и рассказчика происходит среди камней: «Мы 
идем на косогор, к камням, где пасутся днем кони. Камни охолоде-
ли, — на них холодно стоять босым, и мы ищем пещерку, о которой 
знает солдатка» [Антология, 2012, с. 270].
Род человеческий и род животный соседствуют, как в легенде, 
которую воспроизводит Исаков и рассказывает Григорий Иваныч: 
«Стал, значит, Бог Саваоф творить землю. Взял кусок тины из выси 
и полетел во тьму кромешную — землю творить. А Сатана и пой-
ми мысли Бога и в гордыне своей сказал себе: и у меня земля будет. 
И полетел в преисподнюю, в морские глубины, тоже за тиной» [Ан-
тология, 2012, с. 270]. Дьявол взял тину из преисподней и сотворил 
огромные горы, камни. Горы — дар искусителя, сады среди гор — 
дар вседержителя.
Как в легенде дьявол таит свой замысел от Бога, так в действи-
тельности герои скрываются от глаз других людей: «Да, в этой пе-
щерке трава и вереск» [Антология, 2012, с. 270]. Трава и вереск в пе-
щерке так же находятся рядом, как долины среди гор: «Она в поло-
вине скалистого косогора. Из нее видны «белки» с бледными маре-
вами…» [Антология, 2012, с. 270].
Сады среди гор — это подарок человеку от Бога: «Пусть будут эти 
сады для человека отрадой», — сказал Саваоф и вознесся на небо…» 
[Антология, 2012, с. 269]. Земной рай предназначен для грешного че-
ловека. Божеское предстает в окружении дьявольского точно так же
как доброе и злое, безгрешное и греховное в человеке. Григорий Ива-
ныч говорит, делая выводы из легенды: «Вот как. Отрада, дескать, 
грешному человеку» [Антология, 2012, с. 269]. Человек нарушает за-
поведи творца в садах, в земном раю: «А мы вот … грешим да гре-
шим. Во грехе родились, во грехе помрем, — тянет старик. — Да-а…
» [Антология, 2012, с. 269].
В концовке рассказа обыгрываются мотивы памяти и забвения. 
Григорий Иваныч говорит рассказчику на прощание: «Не забудь, 
что у нас, все прибирай» [Антология, 2012, с. 272]. Ответные слова 
героя не являются правдой: «Нет, не забуду» [Антология, 2012, с. 272]. 
Именно забыть все он старается, еще не уйдя с заимки. Внутри его 
уже поселяются постоянные спутники: «…и душу мою наполняет пе-
чаль и скука…» [Антология, 2012, с. 271], «На душе тоска. Долго ли 


42
Алтайский текст в русской культуре
она будет?» [Антология, 2012, с. 272], «Ничего, я скоро забуду о сол-
датке» [Антология, 2012, с. 272], «Но все время я думаю только о ней 
и о ней» [Антология, 2012, с. 272]. Привычный алгоритм действий, 
видимо, дает сбой.
Вероятно, на этот раз не только общение с природой произво-
дит впечатление на рассказчика, но и те люди, которые живут в гар-
монии с ней и с Богом. В названии рассказа говорит память стран-
ника, напоминание о том, что жить нужно по-божески, по запове-
дям божьим.
Литература
1. Образ Алтая в русской литературе: Антология: в 5 т. — Барнаул, 
2012. — Т. 2. — С. 248–272.
М. С. Дедина
Научно-исследовательский институт алтаистики им. С. С. Суразакова,
Горно-Алтайский государственный университет, Горно-Алтайск


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   157




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет