ИсторИя русской лИтературы XVIII века 1700–1750 е годы



Pdf көрінісі
бет138/231
Дата27.12.2021
өлшемі2,89 Mb.
#128818
түріУчебник
1   ...   134   135   136   137   138   139   140   141   ...   231
Байланысты:
Бухаркин П. Е. История русской литературы 18 века.

Гаспаров М. Л.
 Очерк истории русского 
стиха. С. 33–40). Особенно это касается роли в реформе Тредиаковского и Ломоно-
сова.
142 
Так, Б. В. Томашевский полагал, что реформа стиха началась «в декретном, ре-
формационном порядке», относя эти слова к Тредиаковскому не в меньшей степени, чем 
к Ломоносову. См.: 
Томашевский Б. В.
 О стихе. Л., 1929. С. 139.
143 
Хворостьянова Е. В.
 Условия ритма. Историко-типологические очерки русского 
стиха. СПб., 2008. С. 79.
только женскими. (Теоретически такой принцип был давно принят 
русской силлабикой, однако, по мнению реформатора, его следует 
проводить с неукоснительной строгостью.) Наконец, внутри стиха 
надо упорядочить расположение ударений. В связи с этим вводится 
понятие «стопа», которая, по определению Тредиаковского, есть «мера, 
или часть стиха, состоящая из двух у нас слогов; что у латин называ-
ется �es, а у французов: �ied»
144
. Учитывая то, что Тредиаковский от-
давал предпочтение хорею
145
, тонизация 11- и 13-сложников приводила 
к следующим результатам: 11-сложник предстает как 6-стопный хорей 
с усечением в 3-й стопе, а 13-сложник — как 7-стопный хорей с усе-
чением на 4-й стопе. В качестве примера этой реформы можно при-
вести образец 13-сложника.
Силлабический 13-сложник:
Ах, невозможно сердцу пробыть без печали, 
Хоть уже и глаза мои плакать перестали, 
Ибо сердечна друга не могу забыти, 
Без которого всегда принужден я быти.
После переработки этот 13-сложник превратился в 7-стопный 
хорей с усечением на 4-й стопе:
Невозможно сердцу, ах, не иметь печали, 
Очи такожды еще плакать не престали, 
Друга милого весьма не могу забыти, 
Без которого теперь надлежит мне жити
146
.
Преобразованные в хореи 11- и 13-сложники, а также требование 
женских рифм обнаруживают в Тредиаковском реформатора-посте-
пеновца: не резкий разрыв с существующий традицией, достижения 
которой для Тредиаковского несомненны (достаточно вспомнить со-
чувственные характеристики силлабических поэтов в статье «О древ-
нем, среднем и новом стихотворении российском», 1755; впрочем, 
здесь отражены взгляды позднего Тредиаковского), но ее усовершен-
ствование за счет осторожного перевода силлабики в силлаботонику. 
Очевидно, той же осмотрительностью продиктована и мысль Тре-
144 
Тредиаковский В. К.
 Избранные произведения. С. 367.
145 
См. одно из возможных объяснений этого пристрастия: 
Холшевников В. Е
. Замет-
ки о русском стихе XVIII века // XVIII век. Сб. 13. Проблемы историзма в русской ли-
тературе. Конец XVIII — начало 
XIX
 в. Л., 1981. С. 229–234.
146 
Цит. по: 
Гаспаров М. Л.
 Очерк истории русского стиха. С. 34.


288
289
диаковского о возможности сохранить силлабический стих для ко-
ротких стихов, т. е. для 5-, 6-, 7-сложников. Одновременно с этим в 
своем трактате и сопровождавших его поэтических упражнениях 
Тредиаковский теоретически разработал на русской почве основные 
положения силлаботоники, ввел центральные ее понятия в русскую 
культуру и предложил некоторые образцы силлабо-тонических раз-
меров. При всех оглядках на силлабическое прошлое, будущее рус-
ской поэзии он вверил силлаботонике, понимая ее, однако, весьма 
своеобразно.
Одним из таких не вполне обычных представлений Тредиаков-
ского была его идея частичной заменяемости стоп в двусложных 
размерах: не только можно использовать стопы пиррихия или спон-
дея в хореических и ямбических стихах, но также возможны стопы 
хорея в ямбических стихах, которые Тредиаковский считал менее 
совершенными по стиховой природе, нежели стихи хореические. 
Правда, подобное предложение поэт прямо не высказывал, но его 
стихотворные опыты конца 1730 — начала 1740-х гг. дали некоторым 
исследователям основания приписать ему подобные взгляды
147
. Дей-
ствительно ли Тредиаковский склонялся к подобной точке зрения 
или же (как считал Л. И. Тимофеев
148
) ему просто не давался ямб, но 
ритмический рисунок его ямбических стихов производит иногда 
странное впечатление.
IV. Неоднозначный реформаторский призыв Тредиаковского по-
. Неоднозначный реформаторский призыв Тредиаковского по-
лучил столь же двойственный отклик. Так, А. Д. Кантемир, ориен-
тируясь на стремление Тредиаковского сохранить поэтические тра-
диции, отреагировал на «Новый и краткий способ к сложению рос-
сийских стихов» своим сочинением («Письмо Харитона Макентина 
к приятелю о сложении стихов российских»), в котором защищал 
силлабический стих, ему не пришлось по вкусу революционное на-
чало реформы. Ломоносов же, напротив, остался неудовлетворенным 
как раз традиционалистским ее уклоном. Его недовольство вырази-
лось в «Письме о правилах российского стихотворства» (1739). Это 
сочинение, созданное прочтении труда Тредиаковского, действитель-
но представляет собой письмо, отосланное Ломоносовым в Санкт-
Петербургскую Императорскую академию наук вместе с первой его 
одой («…На взятие Хотина…»). В отличие от Тредиаковского, Ло-
147 
С особой безапелляционностью высказывался по этому поводу В. А. Западов: 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   134   135   136   137   138   139   140   141   ...   231




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет