Диссертация на соискание ученой степени


покровитель  хлеборобов  Дыйкан-баба



Pdf көрінісі
бет70/222
Дата25.01.2022
өлшемі1,33 Mb.
#114151
1   ...   66   67   68   69   70   71   72   73   ...   222
Байланысты:
ДИССЕРТАЦИЯ ККЭ
wPwZ22DFyni7mYMwqmuR3e0z9R7Csjn0x2pFNqc5, goso5, Практическая работа №1-2, Практическая работа №1-2
покровитель  хлеборобов  Дыйкан-баба
  побудет  здесь,  пусть  урожай 
будет,  как  половодье» 
(
«Материнское  поле») 
[Айтматов,  1982:  327]; 
«Он 
поднял ягненка над головой. − Смотри, 
покровитель овец 
(Чолпон-Ата), вот 
он,  первый,  помоги нам!» 
(Прощай,  Гульсары!»)  [
Айтматов,  1985:  194]; 
«Чу, 
чу, рожденные от 
Камбар-Аты! 
(покровитель лошадей) Дружней налегайте, 
вперед, вперед!» 
(«Ранние журавли»
) [Айтматов, 1982: 588].
 
В  киргизской  культуре  одним  из  тотемов  поклонений  и  обожествлений 
являются  –  Великие  горы.  В  Кыргызстане  по  сей  день  поклоняются  таким 
священным  горам,  как 
Сулайман-Тоо 
(г.Ош),
  Манас-Ата 
(г.  Талас), 
Манжил-
Ата 
(южное  побережье  Иссык-Куля), 
Кочкор-Ат 
(г.Нарын),  где  совершаются 
ритуалы  и  обряды  жертвоприношения  горам  во  имя  благополучия  и 
спокойствия души, семьи, страны. Сравните в «Белом пароходе»: 
«…есть там 
такая  гора  святая  – 
Сулейманова  гора.
  И  если  зарезать  черную  овцу  у 
подножия  ее  и  помолиться  богу  да  попросить  хорошенько…  может 
сжалиться и дать ребенка
» [Айтматов, 1983: 33], из публицистики  
Ч.  Айтматова  «Снега  на  Манас-Ата
»:  «Я  всегда  волнуюсь,  приближаясь  к 
Шекеру  (родное  село),  завидев  еще  издали 
сине-белые  снега  Манаса 
(горы), 
сверкающие  бликами  в  недоступной  небесной  высоте.  Аил  (село)стоит  в 
створе  здешней  великой  двуглавой  вершины  –  напротив 
пика  Манаса»
 
[Айтматов, 1985: 457]. 
Двустороннюю  внешнюю  взаимосвязь  кочевника  с  горами  можно 
уловить в лексике киргизского языка при описании гор и человека
: человек − 
гора;  гора  −  человек.
  Например,  в  конструкции 
человек  −  гора
  используется 


85 
 
при характеристике человека: 
кырдач 
мурун − нос, 
подобный горному хребту
 
(эталон  красивого  прямого  носа); 
тоодой
  киши  –  человек, 
подобный  горе
 
(высокий, плечистый человек); в конструкции 
гора – человек 
используется при 
описании горы: 
тоонун 
чокусу
 − 
макушка
 горы, вершина горы; тоонун 
башы
 – 
голова
  горы 
(верхняя  часть  горы); 
тоонун 
боору
  – 
печень
  горы
  (центральная 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   66   67   68   69   70   71   72   73   ...   222




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет