признак именования объекта по функции реализуется в
русском термине
жевательная мышца и в его латинском эквиваленте muscŭlus masseter;
определение в составе русского словосочетания является прямым переводом
греко-латинского masseter ‘ жевательный ’(лат. mastico ‘жевать’). Определение
жевательная
в
словосочетании
жевательная
бугристость
‘место
прикрепления жевательной мышцы’(лат. tuberositas masseterica) выражает
мотивировочный признак
не по функции, а по месту расположения.
В тех случаях, когда для детализации подобия анатомического объекта
каким-либо предметам или объектам внешнего мира используется признак
локализации в
пространстве, терминологические сочетания, как правило,
представлены антонимическими парами:
задний родничок – передний родничок,
латеральная стенка – медиальная стенка и др.
Номинация по двум признакам – по подобию и функции –осуществляется
в терминах
запирательная борозда, питательный канал, ремённая мышца,
сфинктер ампулы и др.
Канал в компактном веществе трубчатой кости, через который проходят
кровеносные сосуды и нервы, носит название
питательный канал (лат. canalis
nutricius; canalis nutriens). Главный компонент русского терминологического
словосочетания является транслитерированным заимствованием с усечением
окончания латинского canalis ‘труба, жёлоб, канава, канал’; ‘трубчатый
проход’, а уточняющее определение
питательный – прямой перевод причастия
nutricius ‘питающий, вскармливающий’(от nutrio ‘кормить, питать’).
Русскому термину
ремённая мышца соответствует латинское сочетание
m. splenius; определение в составе русского терминологического
сочетания
является метафорическим переводом греко-латинского splenius (из греч.
splenion
‘пластырь’;
spleen
‘селезёнка’;
лат.
lien
‘
селезёнка’).
Мотивированность определения
ремённая по подобию и функции (покрывает и
удерживает на месте глубже залегающие мышцы шеи) образно проясняет
номинацию анатомического объекта.
Когда номинация по функции оказывается неисчерпывающей и возникает
потребность детализировать один объект в отношении другого объекта (других
объектов), размера, места расположения и т.п., используются номинативные
описательные конструкции:
мышца, поднимающая верхнюю губу и крыло носа
мышца, сморщивающая бровь;
мышца, опускающая перегородку носа; и т. д.
При именовании анатомического объекта может быть использовано
несколько признаков одновременно:
передняя связка головки малоберцовой
кости;
внутренний сфинктер заднего прохода;
короткая мышца, отводящая
большой палец кисти и др.
Одним из факторов номинации является ориентация носителей языка на
наиболее универсальные признаки обозначения внеязыковых объектов,
возможно, поэтому значительное количество
терминологических единиц
создано на основе метафоры (
ремённая мышца, сфинктер ампулы).
Мотивационный признак подобия объектам внешнего мира или подобия
геометрическим фигурам довольно широко представлен в изучаемом материале
в сочетании с мотивационным признаком по месту расположения
анатомического объекта (
грудная клетка), месту
локализации в пространстве
(
задний родничок – передний родничок) или размеру
(
большой вертел – малый
вертел). Выбор нескольких признаков осуществляется при необходимости
детализации объекта.
ЛИТЕРАТУРА
1. Сотникова К.В. Функция мотивации слов в детской речи / Juvenilia: Сб. студ. и
аспирантских работ. – Томск: 1998. Вып. 2.
2. Романов Н. А. Русская анатомическая терминология XVIII века / Н. А. Романов. –
Кн. 1. – Смоленск: САУ, 1997. – 333 с.
6. Романов Н. А. Русская анатомическая терминология XVIII века / Н. А. Романов, А.
Б. Доросевич. – Кн. 2. – Смоленск: САУ, 2004. – 537 с.