ФОРМА ОТЧЁТНОСТИ СТУДЕНТОВ-ПРАКТИКАНТОВ
ПО ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКЕ
Отчёт по практике осуществляется студентом в письменном виде и включает в
себя следующие документы:
- общий отчёт;
- характеристика с
места прохождения практики;
- копия оригинального текста и его перевод (1 стр., 14 шрифт, 1,5 интервал);
- предпереводческий анализ письменного текста;
- лексический минимум для осуществления
последовательного перевода
(двуязычный словник на 100 лексических единиц).
12
ЛИСТ ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ
Дополнения и изменения в РПП на 20 ____/____
учебный год
В РПП вносятся следующие изменения:
РПП
пересмотрена и одобрена на
заседании кафедры
«_____»
________
20_____г.
Внесенные изменения утверждаю:
Председатель
научно-методического совета
ФИО
Гордашевская И.Д._____________________________________
__
«____»
_________
20____ г.
13
КАРТА БАЗ ПРАКТИКИ
по дисциплине «Практический курс второго иностранного языка
(китайский язык)»
Направление подготовки: 45.03.02 «Лингвистика»
Профиль подготовки: «Перевод и переводоведение»
Квалификация (степень) выпускника: Бакалавр
60>
Достарыңызбен бөлісу: