Выпить чашку чаю или чашку чая? (родительный падеж, обозначающий часть целого) Так всё-таки как правильно:
много народу или
народа ?
килограмм сахару или
сахара ?
чашка чаю или
чая ? При выборе формы родительного
падежа единственного числа существительных мужского рода в подобных
случаях в прежнее время исходили из того, что формы на
-у/-ю вещественных
и
некоторых
других
существительных
имели
количественное значение (обозначали часть целого), а потому считались
предпочтительнее (сравните словосочетания без количественного значения:
история народа, белизна сахара, вкус чая ). В настоящее время формы на
- у/-ю употребляются всё реже и происходит выравнивание по основной
модели, не связанной с определённым значением. Поэтому наряду с
формой
чашка чаю вполне допустима (а многими даже предпочитается)
форма
чашка чая . Причём в речи формы на
-а/-я явно преобладают, если
при существительном имеется определение:
чашка крепкого чая, пачка быстрорастворимого сахара .
Формы на
-у/-ю обычно сохраняются в словосочетании, где
существительное зависит от глагола:
выпить квасу, поесть супу, достать мелу, прикупить тёсу, добавить сахару (особенно при ударяемом
окончании:
выпить чайку́, поесть медку́ ).
Кроме того, окончание
-у/-ю имеют существительные с отвлечённым
значением, если имеется оттенок количественного значения:
нагнать страху, наговорить вздору , а также формы во фразеологических
сочетаниях:
без году неделя, с глазу на глаз, задать перцу, добиться толку, без роду и племени, прибавить шагу, что есть духу и т.д. Сравните также
предложные сочетания:
упустить из виду, беситься с жиру, нужно до зарезу, говорить без умолку, двадцать лет отроду и т.п.