306
307
ли, но отдавшего силы государству. И для петровской эпохи автор —
частный человек, но свои досуги он посвящает тому же, что и чи-
новничьи труды, — государственной пользе (самый характерный
пример такого отношения к литературе — В. Н. Татищев). Для Кан-
темира же поэзия — частное дело в том смысле, что в ее владениях
он совершенно свободен, не зависит ни от чего, кроме собственной
совести и убеждений. Государственная служба и литературные за-
нятия для него — едва ли пересекающиеся плоскости историческо-
го бытия
23
. Здесь Кантемир гораздо ближе Державину, нежели Та-
тищеву.
V
. Кантемира никак нельзя назвать охранителем, консервирующим
уже ушедшую культурную эпоху (что, впрочем, само по себе никак
не может служить негативной характеристикой какого-либо литера-
турного деятеля). Напротив, он весь обращен к новому, однако это
новое не отменяет глубокой связи с предшествующим периодом ли-
тературного развития. Будучи органично причастным словесности
петровского времени и, казалось бы, оставаясь в ее пределах, Кан-
темир активно двигался вперед. В каком-то смысле он новатор не в
меньшей степени, нежели Тредиаковский или Ломоносов, и он пред-
ставляет будущее — но не такое будущее, какое виделось названным
литераторам. Творческий путь Кантемира — пример того, как могла
бы развиваться русская литература, свидетельство об одной из не-
осуществленных возможностей русского культурного развития
24
.
То, что ближайшими поколениями многие новации Кантемира не
были востребованы, еще не означает, что они не заслуживают вни-
23
Конечно, в подобном взгляде на Кантемира есть немалое преувеличение — в ран-
ний период творчества, в ходе борьбы с «верховниками», в его творчестве нетрудно за-
метить прямые переклички с его политическими поступками. Однако не следует
и преувеличивать важность подобных параллелей; они не отменяют определенной
независимости литературного творчества Кантемира от его общественной роли в сти-
хах, Кантемир — даже и касаясь самых злободневных вопросов — был внутреннее
свободен.
24
Стоит, однако, обратить внимание на колоссальные эстетические возможности,
заложенные в творческом наследии Кантемира. Их реализации долгое время препятство-
вала невосприимчивость русского культурного сознания к силлабическому стиху; Кан-
темир же неотделим от силлабики (об этом говорил С. И. Николаев в своем докладе на
юбилейной конференции в ИРЛИ РАН (Пушкинском Доме) в 2009 г.). Когда же наша
поэзия — в своих, все более трудных с каждым десятилетием, поисках новых вырази-
тельных возможностей обратилась в последней четверти прошлого века к опыту силла-
бики, то творчество Кантемира приобрело, пожалуй, все более возрастающую актуаль-
ность. Блистательным подтверждением здесь может служить поэзия И. Бродского эми-
грантского периода.
мания. Отнюдь — едва ли не все внесенное им в литературную куль-
туру представляет немалый интерес. Начать можно, например, со
стиховых пристрастий Кантемира. Его верность силлабике, как уже
отмечалось, свидетельствует о привязанности к культурному про-
шлому. Но, сохраняя силлабический стих, он вместе с тем внес в
него немало существенно нового. З. И. Гершкович в комментариях
к «Собранию стихотворений» Кантемира
25
полагал даже, что сти-
хосложение Кантемира — «явление уникальное в нашей поэзии»
(с. 439–440), что «это не обычная, не классическая силлабика, а ре-
формированная». Необычность силлабики Кантемира явилась плодом
серьезной и долголетней работы над стихом, бóльшая часть которой
приходится на время его заграничной жизни. В годы пребывания в
Лондоне он, переводя Аристотеля, пробовал писать белым силлаби-
ческим стихом. Тогда же (впрочем, окончательной ясности в дати-
ровке его «песен», т. е. од, нет) Кантемир предлагал разные строфи-
ческие варианты горацианской оды: 1-ю асклепиадову строфу (ею
написаны «Песнь І. Противу безбожных» и «Песнь ІІ. О надежде на
Бога»); 11-сложное шестистишие АВАВСС («Песнь
IV
. В похвалу
наук») и сапфическую строфу («Песнь
III
. На злобного человека»).
По мнению исследователей, «строфа у Кантемира отличается от ана-
логических строф Симеона Полоцкого и школьных од, в которых
конечный четвертый стих устойчиво короткий 5-сложник. Кантемир
удлиняет метрический пуант строфы по один слог»
26
. Но гораздо
важнее этих нововведений была осуществленная им ритмическая
переработка силлабического 13-сложника (размера, которым напи-
саны его сатиры, а потому для него главным). Она связана с введе-
нием обязательной цезуры и регламентацией ударений в предцезур-
ных слогах: в первом полустишии (т. е. до цезуры) ударение должно
падать на 5-й или 7-й слог, во втором — как и раньше, в прежних
силлабических 13-сложниках, — на 12-й, предпоследний
27
. В резуль-
тате ритмическое движение стиха стало более четким, упругим,
произошло существенное обогащение фактуры силлабического сти-
ха. Крайне значимо и то, что проведенная Кантемиром кодифика-
ция 13-сложника «делает новый стих менее польским и более
25
См.:
Достарыңызбен бөлісу: