www.franklang.ru
16
conduct ['kɔndʌkt], grew [gru:], lively ['laɪvlɪ]
There was an Old Person of Ischia,
Whose conduct grew friskier and friskier;
He danced hornpipes and jigs,
And ate thousands of figs,
That lively Old Person of Ischia.
15
There was an Old Man in a boat
(был /как-то/ старик в лодке)
,
Who said, 'I'm afloat, I'm afloat
(который сказал: Я на плаву, я на плаву;
to float — плавать; держаться на поверхности воды)
!'
When they said, 'No! you ain't
(когда /ему/ сказали: Нет, ты не /на плаву/;
ain't — сокр. от is not; are not; has not; have not, здесь: are not)
!'
He was ready to faint
(он готов был упасть в обморок; to faint — упасть
в обморок)
,
That unhappy Old Man in a boat
(этот несчастный старик в лодке)
.
Мультиязыковой проект Ильи Франка
Достарыңызбен бөлісу: |