Книга бессмыслицы


There was an Old Man with a flute



Pdf көрінісі
бет13/117
Дата19.05.2020
өлшемі1,31 Mb.
#69523
түріКнига
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   117
Байланысты:
Лир Э. Книга бессмыслицы

There was an Old Man with a flute
A sarpint ran into his boot; 


Мультиязыковой проект Ильи Франка   
www.franklang.ru
 
13 
But he played daay and night, 
Till the sarpint took flight, 
And avoided that man with a flute. 
 
 
 
12 
There was a Young Lady whose chin 
(была /как-то/ юная леди, чей 
подбородок)

Resembled the point of a pin 
(напоминал кончик булавки)

So she had it made sharp 
(так что = поэтому она сделала его 
острым/заострила)

And purchased a harp 
(и приобрела арфу)

And played several tunes 
(и играла несколько /целый ряд/ мелодий) 
with 
her chin 
(своим подбородком)

 
resemble [rɪ'zembl], purchase ['pɜ:ʧəs], several ['sev(ə)r(ə)l] 
 
There was a Young Lady whose chin
Resembled the point of a pin; 


Мультиязыковой проект Ильи Франка   
www.franklang.ru
 
14 
So she had it made sharp
And purchased a harp, 
And played several tunes with her chin. 
 
 
 
13 
There was an Old Man of Kilkenny 
(был /как-то/ старик из Килкенни 
/город в Северной Ирландии/)

Who never had more than a penny 
(у которого никогда не было больше, 
чем /один/ пенни = не было денег больше пенни/пенса)

He spent all that money 
(он потратил все эти деньги; to spend)

In onions and honey 
(на лук и мёд)

That wayward
 
Old Man of Kilkenny 
(этот своенравный старик из 
Килкенни; wayward — своенравный; несговорчивый, капризный, 
упрямый)

 
Kilkenny [kɪl'kenɪ], onion ['ʌnjən], honey ['hʌnɪ], wayward ['weɪwəd] 
 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   117




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет