Лекция тақырыбы: Дауыссыз дыбыстар (консонантизмдер),олардың зерттелуі


Халық аты Жаңа әліппиге көшкен жылы



бет44/56
Дата11.06.2024
өлшемі319,58 Kb.
#203318
түріЛекция
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   56
Байланысты:
Фонет 7.15

Халық аты

Жаңа әліппиге көшкен жылы

Жаңа әліпбиге көшпес бұрынғы жазуы

1

Әзірбайжан түріктері

1922

Араб

2

Қарашай

1924

араб

3

балқар

1924

араб

4

Қазақ

1929

Араб

5

Қырғыз

1928

Араб

6

Түрікмен

1927

Араб

7

Өзбек

1927

Араб

8

Қарақалпақ

1928

Араб

9

Ұйғыр

1928

Араб

10

Қырым татарлары

1927

Араб

11

Құмық

1927

Араб

12

Ноғай

1928

Араб

13

Башқұрт

1927

Араб

14

Татар

1928

Араб

15

Ойрат

1929

Орыс

16

Хакас

1929

Орыс

17

Шор

1921

Жазуы жоқ

18

Құман

1932

Жазуы жоқ

19

Якут

1920

Орыс

20

Қарайым

1928

Еврей

21

Қырым еврейлері

1928

Еврей

Иран тілдер тобы




Халық аты

Жаңа әліппиге көшкен жылы

Жаңа әліпбиге көшпес бұрынғы жазуы

22

Тәжік

1928

Араб

23

Еврей

1929

Еврей

24

Ортаазиялық еврей

1929

Eврей

25

Талыш

1929

жазуы жоқ

26

Күрд

1929

Жазуы жоқ

27

Тат

1933

Жазуы жоқ

28

Парсы

1930

Араб

29

Шугнан

1932

Жазуы жоқ

30

Рушан

---

Жазуы жоқ

31

Белудж

1933

Жазуы жоқ

32

Осетин-дигор

1923

Орыс

33

Осетин-ирон

1923

Орыс

Моңғол тілдер тобына




Халық аты

Жаңа әліппиге көшкен жылы

Жаңа әліпбиге көшпес бұрынғы жазуы

34

Қалмақ

1930

Моңғол графикасы, содан кейін орыс әліпбиі

35

Бурят

1929

Моңғол

Финно-угор тілдер тобы




Халық аты

Жаңа әліппиге көшкен жылы

Жаңа әліпбиге көшпес бұрынғы жазуы

36

Коми-зырян

1931-32

Орыс

37

Коми-пермяк

1931-32

Орыс

38

Вепс

1932

Орыс

39

Ижор

1932

Жазуы жоқ

40

Карел

1932

Жазуы жоқ

Кавказ тілдер тобына




Халық аты

Жаңа әліппиге көшкен жылы

Жаңа әліпбиге көшпес бұрынғы жазуы

41

Абхаз

1924 (1929 жылы бірлестірілген әліпби)

Орыс әліпбиі және араб әліпби

42

Кабардин

1923

Жазуы жоқ

43

Адыгей

1925-26

Жазуы жоқ

44

Черкес

1925

Жазуы жоқ

45

Ингуш

1923

Жазуы жоқ

46

Чечен

1925

Жазуы жоқ

47

Абазин

1932

Жазуы жоқ

Оңтүстік Кавказ тілдер тобы




Халық аты

Жаңа әліппиге көшкен жылы

Жаңа әліпбиге көшпес бұрынғы жазуы

48

Лаз

Example

Example

Дағыстан тілдер тобы




Халық аты

Жаңа әліппиге көшкен жылы

Жаңа әліпбиге көшпес бұрынғы жазуы

49

Авар

1928

Араб

50

Даргин

1928

Араб

51

Лак

1928

Араб

52

Лезгин

1928

Жазуы жоқ

53

Табасаран

1931-32

Жазуы жоқ

Қытай-тибет тілдер тобы




Халық аты

Жаңа әліппиге көшкен жылы

Жаңа әліпбиге көшпес бұрынғы жазуы

55

Дүңген

1928

Араб


Сібір тілдер тобы




Халық аты

Жаңа әліппиге көшкен жылы

Жаңа әліпбиге көшпес бұрынғы жазуы

56

Лопар

1931

Жазуы жоқ

57

Самаед

1931

Жазуы жоқ

58

Вогул

1931

Жазуы жоқ

59

Остяк

1931

Жазуы жоқ

60

Тұңғыс

1931

Жазуы жоқ

61

Лапут

1931

Жазуы жоқ

62

Чукча

1931

Жазуы жоқ

63

Гольд

1931

Жазуы жоқ

64

Удэ

1931

Жазуы жоқ

65

Коряк

1931

Жазуы жоқ

66

Гиляк

1931

Жазуы жоқ

67

Эскимос

1931

Жазуы жоқ

68

Кет

1931

Жазуы жоқ

69

Селькуп

1931

Жазуы жоқ

70

Алеут

1931

Жазуы жоқ

71

Ительмен

1931

Жазуы жоқ

Латын әліпбиін басқа шетел мемлекеттер көшуі




Халық аты

Жаңа әліппиге көшкен жылы

Жаңа әліпбиге көшпес бұрынғы жазуы

72

Моңғол

1930

Моңғол

73

Тувин

1932

Жазуы жоқ


1925-1938 жылдардағы латын графикасына негізделген түркі тілдері әліпбилерін талдау нәтижесінде мынадай қорытындыға келеміз. Латын графикасы жазуы жоқ және жазба тілі кенжелеп қалған түркі тілді халықтардың жазба тілін дамытуға күшті серпін берді. Түркі тілдері әліпбилерін латын графикасына көшіру біршама жетістіктер әкеліп, қазіргі заманғы жазба тілдің құрылуына негіз болды.
Алғашқы жобалар (1924—30 жж.)
Нәдір Төреқұловтің жобасы
Латын графикасы негізінде әліпби жүйесін алғаш түзген қазақтың дарынды дипломаты Нәдір Төреқұлов.
1924 жылы Мәскеу қаласында «Жаңа әліпби туралы» атты кітабында өзінің жобасын көрсетеді. Осы жөнінде Е.Д. Поливанов былай дейді:




«Аслат'а» заготовил и предварительный проект подобного алфавита, опубликованный тов. Тюрякуловым в виде брощюры – «Jaŋa alәрbe».



Жобада 28 дыбысқа 28 әріп арнаған. Дауысты дыбыстардың жіңішке варианттарын автор дәйекше арқылы айыруға болатындығын көрсетеді. Мысалы, «on (он) — on' (өн)», «un (ұн) – un' (үн)» т.б.


Кірме сөздер арқылы енген «ф», «ч» дыбыстарына әріп арнайды. Мысалы, «fylosofya» (философия), «cempyon» (чемпион).

Реті 

Әріп

Аталуы

1

А а

А а

2

В в

Б б

3

C c

Ч ч

4

Çç

Ш ш

5

P p

П п

6

T t

Т т

7

D d

Д д

8

R r

Р р

9

Z z

З з

10

S s

С с

11

R r

Р р

12

Z z

З з

13

J j

Ж ж

14

Q q

Қ қ

15

K k

К к






Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   56




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет