Методические разработки и указания для студентов специальности 5В071900-Радиотехника, электроника и телекоммуникации Алматы 2014



бет1/4
Дата18.01.2020
өлшемі153,67 Kb.
#56090
түріМетодические разработки
  1   2   3   4
Байланысты:
rya 19-converted
Дене шынықтыру сабағында қолданылатын қауіпсіздік ережелері, ГОСУДАРСТВЕННАЯ СИСТЕМА СТАНДАРТИЗАЦИИ

Некоммерческое акционерное общество


Кафедра казахского и русского языков

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК

Методические разработки и указания для студентов специальности

5В071900-Радиотехника, электроника и телекоммуникации

Алматы 2014



Составители: Нурмаханова М.К., Дайшкалиева У.Ж. Профессиональный русский язык. Методические разработки и указания для студентов специальности 5В071900-Радиотехника, электроника и телекоммуникации. - Алматы, АУЭС, 2014. – 34 с.

В разработке представлены дидактические материалы для практических занятий в объеме 30 часов по дисциплине «Профессиональный русский язык», даны необходимые сведения для выполнения 2-х семестровых работ. Основной источник текстового и языкового материала - отобранные из литературы по специальности и рекомендованные преподавателем тексты для перевода, вокабуляр для запоминания и учебная литература. Методические разработки и указания предназначены для студентов направления подготовки 5В071900 - Радиотехника, электроника и телекоммуникации.

Рецензент: канд. фил. наук, доц. Тулеуп М.М.

Печатается по плану издания некоммерческого акционерного общества

«Алматинский университет энергетики и связи» на 2014 г.

 НАО «Алматинский университет энергетики и связи», 2014 г.


Введение

Преподавание русского языка в казахстанском техническом вузе направлено как на совершенствование общего владения русским языком обучаемых, так и на освоение языка своей специальности. В связи с задачей реализации в образовательном процессе принципа триединства языков важным аспектом остается сравнительно-сопоставительное изучение особенностей современной научно-технической терминологии и специфики ее функционирования в потоке профессиональной речи. На практике данные знания должны быть проявлены бакалавром при переводе научно- технической литературы. Данная дисциплина имеет практическую направленность, поскольку теоретические знания и практические умения помогут студентам в процессе их будущей профессиональной деятельности.

Основная цель дисциплины - обучение студентов комплексу прикладных умений и навыков устного, письменного перевода научно- технических текстов, необходимых для успешного применения в сфере профессиональной деятельности, ознакомление учащихся с теоретическими основами переводческой практики и выработка навыков и умений перевода, овладение минимумом основной технической терминологической лексики, необходимой для профессионального общения. Основной источник текстового и языкового материала - отобранные из литературы по специальности и тексты для перевода, вокабуляр для запоминания и учебная литература. В заданиях использованы тексты, содержащие современные сведения о системах и средствах радио-, телесвязи.

Тема 1 Радиотехнические системы. Радиотехника, её роль в развитии науки, техники и технологии

Задание 1. Прочитайте слова и словосочетания, найдите значение незнакомых слов в составе терминологических единств, используя терминологический словарь, переведите и перепишите в тетрадь –словарь.



Наука о методах и средствах передачи, электромагнитные волны, в свободном пространстве, индукционная катушка, затухающие колебания, колебательный контур, чувствительный радиоприемник.

Задание 2. Подберите синонимы к словам: истоки, неопровержимо, сообщение, минимальная, продемонстрировал.

Задание 3. Прочитайте текст. Найдите: а) предложение, котором выражена основная мысль; б) предложения, которые служат для развития основной мысли абзаца; в) предложение, завершающее логическое оформление текста.

Радиотехника – это наука о методах и средствах передачи и приема сообщений на расстояние посредством электромагнитных волн, распространяющихся в свободном пространстве. Два исследователя стоят у её истоков: русский ученый Александр Степанович Попов (1859-1906) и итальянский изобретатель Гульельмо Маркони (1874-1937). Но кто из них все же первым передал на расстояние информацию, как было принято говорить, с помощью беспроволочного телеграфа? Прежде чем ответить на этот вопрос, кратко о предшественниках двух великих изобретателей.

В 1873 году английский ученый Джеймс Клерк Максвелл опубликовал работу «Трактат по электричеству и магнетизму». Как следствие из составленных им уравнений, следовал вывод о возможности распространения электромагнитных волн в свободном пространстве со скоростью света. Но полученному теоретическим путём открытию мало кто поверил, даже известные в ту пору физики. Однако спустя 15 лет немецкий учёный Генрих Рудольф Герц экспериментальным путем доказал справедливость теории Максвелла. Сущность опытов Герца состояла в следующем. К двум латунным стержням с малым зазором между ними подключалась индукционная катушка, создающая высокое напряжение. Когда это напряжение превышало напряжение пробоя, в зазоре проскакивала искра, и происходило возбуждение электромагнитных колебаний. Излученные колебания регистрировались на расстоянии в несколько десятков метров, что неопровержимо доказывало распространение электромагнитных волн. Герцем была получена минимальная длина волны равная 60 см. В современном представлении осциллятор Герца есть открытый колебательный контур, в котором при возбуждении его искровым способом возникают затухающие колебания, излучаемые в пространство.

От опытов Герца, опубликовавшего результаты своих экспериментальных исследований, отталкивались как Попов, так и Маркони. 7 мая 1895 году А.С. Попов впервые продемонстрировал на заседании

физического отделения Русского физико-химического общества свой чувствительный радиоприемник, названный в начале грозоотметчиком, принимавший колебания, излучаемые видоизмененным осциллятором Герца. Этот день отмечается как день радио. Отчет о знаменательном заседании с описанием доклада и эксперимента А.С. Попова был опубликован в журнале общества в августе 1895 года и январе 1896 года.
Задание 4. Задайте вопросы к тексту, используя конструкции: что это что; кто опубликовал что; что состояло в чем; что отмечается как.

Задание 5. Сделайте синтаксический разбор предложений.

К двум латунным стержням с малым зазором между ними подключалась индукционная катушка, создающая высокое напряжение. Излученные колебания регистрировались на расстоянии в несколько десятков метров, что неопровержимо доказывало распространение электромагнитных волн. 7 мая 1895 году А.С. Попов впервые продемонстрировал на заседании физического отделения Русского физико-химического общества свой чувствительный радиоприемник, названный в начале грозоотметчиком, принимавший колебания, излучаемые видоизмененным осциллятором Герца.

Задание 6. Из каждого абзаца выпишите ключевые слова и словосочетания, переведите их на казахский язык.



Задание 7. Расскажите об изобретении Поповым радио, используя известные Вам факты.


Задание 1. Прочитайте слова и словосочетания, найдите значение незнакомых слов в составе терминологических единств, переведите и перепишите в тетрадь-словарь.

Принцип генерации, электромагнитные колебания, радиотехнические методы, прикладной характер, квантовая физика, смежная область, фундаментальный.

Задание 2. Выпишите из текста сложные слова и объясните их правописание и способ образования.

Задание 3. Прочитайте текст, определите какому типу текста он относится.

Радиотехника – научно-техническая отрасль, задачами которой являются:

а) изучение принципов генерации, усиления, излучения и приема электромагнитных колебаний и волн, относящихся к радиодиапазону;

б) практическое использование этих колебаний и волн для целей передачи, хранения и преобразования информации.

На первоначальном этапе своего развития вслед за изобретением радио (А.С. Попов, 1895 г.) радиотехника решала преимущественно проблемы электросвязи, используя электромагнитные колебания с длинами волн в несколько сотен или тысяч метров. В настоящее время круг применения радиотехники необычайно расширился. Радиосвязь, телевидение, радиоуправление, радиолокация, радионавигация, радиотехнические методы в биологии, медицине, геофизике – таков далеко не полный перечень отраслей радиотехники.

Науку, занимающуюся изучением физических основ радиотехники, называют радиофизикой. Радиофизика – быстро развивающаяся ветвь прикладного естествознания, тесно связанная с такими фундаментальными областями, как квантовая механика, физика твердого тела и др.

Проникновение радиотехники в смежные области (электронику, вычислительную технику) обусловило возникновение широкой научно- технической области, получившей собирательное название радиоэлектроники. Большой общепризнанный вклад в фундаментальные основы радиотехники внесли русские ученые – академики Л.И. Мандельштам, Н.Д. Папалекси, В.А. Фок, А.И. Берг, В.И. Котельников и многие другие.

Задание 4. Выделите основную мысль текста (сначала на русском, затем на казахском языках), озаглавьте текст.

Задание 5. Закончите и переведите предложения:

Радиофизикой называется …. Радиоэлектроника – это ….

Радиофизика – ветвь ….

Радиотехника – научно-техническая область, …. Задание 6. Ответьте на вопросы: С чем связан Ваш выбор профессии?

Какие перспективы открываются перед радиоинженерами? Расскажите о перспективах развития радиотехники.

Задание 7. Напишите эссе на темы: 1. Я и моя будущая профессия.



  1. Призвание – труд, помноженный на талант.



Тема 2 Основые понятия и определения электроники и микропроцессорной техники. Их роль в развитии науки, техники и технологий

Задание 1. Прочитайте текст. Определите род существительных, выделенных курсивом.

Задание 2. Выпишите из текста слова, относящиеся к техническим терминам, в их начальной форме. Дайте их казахский аналог, перепишите в тетрадь-словарь.

Беспроводное видеонаблюдение

Охранное видеонаблюдение является важной мерой обеспечения комплексной безопасности. Однако часто установка проводной системы видеонаблюдения не представляется возможной по ряду причин:



  • нет возможности прокладки кабельных линий (бетонированные, асфальтированные площадки и т.д.);

  • сильное электромагнитное поле создает помехи (при использовании в производственных помещениях);

  • видеонаблюдение требуется установить на небольшой интервал времени, и затраты на установку оказываются не рациональными;

  • требуется мобильная система видеонаблюдения и т.д.

В этих случаях оптимальным является использование беспроводной системы видеонаблюдения. Установка беспроводной системы видеонаблюдения позволяет избежать вышеперечисленных трудностей, а также дает возможность передавать видеосигнал на значительно большие, чем при использовании кабельных систем видеонаблюдения, расстояния. При этом не только сохраняются все достоинства предыдущих систем, но и приобретаются новые, а именно: невозможность приема видеосигнала от видеопередатчика бытовыми телевизионными приемниками, что обеспечивает конфиденциальность; модульное построение системы беспроводного видеонаблюдения позволяет организовать беспроводную передачу видеосигнала от 1 до 24-х видеокамер, в режиме «реального времени»; расстояние между видеоприемником и видеопередатчиком, входящих в состав системы беспроводного видеонаблюдения, может достигать 12 км. Как и для большинства систем беспроводной связи, для систем беспроводного видеонаблюдения необходимо учитывать следующие особенности: расстояние между приемником и передатчиком; расположение передатчиков, относительно приемника; высоты подвеса приемной и передающих антенн; длину кабеля снижения от приемной антенны до антенного входа приемника; характер местности; количество видеокамер, от которых требуется передать видеосигнал; условий эксплуатации (температура окружающей среды, влажность воздуха) и т.д.
Задание 3. Переведите словосочетания. Обратите внимание на способы их образования.

Охранное видеонаблюдение (при использовании в производственных помещениях) использование беспроводной системы видеонаблюдения; невозможность приема видеосигнала; модульное построение системы; беспроводную передачу видеосигнала; расположение передатчиков; длину кабеля снижения.

Задание 4. Задайте вопросы к тексту, используя конструкции: что является чем; что позволяет что; для чего необходимо учитывать что.

Задание 5. К данным прилагательным и причастиям подберите существительные из текста и переведите: охранный, комплексный, возможный, небольшой, мобильный, беспроводной, телевизионный, модульный, следующий, антенный, окружающий.

Задание 6. Разделите текст на смысловые части. Озаглавьте их, составьте план в виде назывных предложений

Задание 7. Передайте по - казахски информацию 2-го абзаца текста.


Перевод – это один из древних видов человеческой деятельности, это выражение того, что уже было выражено на одном языке, средствами другого языка.

Задание 1. Прочитайте словосочетания, пользуясь техническими словарями, переведите и перепишите в тетрадь-словарь.

Псевдослучайные сигналы, зондирующие импульсы, циркулятор, коаксиальные линии, фильтрация сигнала.

Задание 2. Выпишите из текста аббревиатуры, дайте развернутые наименования, переведите.

Задание 3. Подумайте и ответьте, как образованы слова. Приведите примеры сложных слов, образованных таким же способом:

псевдослучайный, шумоподобный, кратковременный.

Задание 4. Прочитайте текст.



Радиолокационные приемники

Назначение и структурные схемы. Радиолокационные приемники (РЛП) являются составной частью радиолокационных станций (РЛС), предназначенных для обнаружения определения координат и параметров движения удаленных объектов (целей) путем приема отраженной от них электромагнитной энергии. В зависимости от структуры радиолокационного сигнала различают два вида РЛС: с импульсными и непрерывными сигналами. В импульсных РЛС передатчик периодически излучает кратковременные зондирующие импульсы (ЗИ) с гармоническим либо с частотно- модулированным ВЧ- заполнением, которые отражаются от объекта и принимаются РЛП в промежутках между ЗИ. В РЛС с непрерывным излучением используются немодулированные и ЧМ- колебания. Применяются в РЛС и псевдослучайные шумоподобные сигналы.

Основные узлы радиолокационных приемников. Для соединения антенны с приемником в РЛП используются линии передачи.

Линии передачи. Различают коаксиальные линии. При длине волны менее 10 см применяют в основном для передачи сигналов с малой мощностью на небольшие расстояния, поскольку при уменьшении длины волны размеры поперечного сечения таких линий становятся настолько малыми, что при передаче сигналов большой мощности может возникнуть их пробой. В диапазоне сантиметровых и миллиметровых волн основными

линиями передачи сигнала от антенны к приемнику являются волноводные линии. Наиболее широко используются волноводные линии прямоугольного сечения. В современных РЛС широко применяют полосковые линии, диапазон частот которых значительно шире, чем волноводных линий.



Антенные переключатели. (АП). Они предназначены для коммутации передатчика к антенне на время излучения зондирующего импульса и приемника к антенне на время прихода отраженных или ответных сигналов.

Антенные переключатели на необратимых элементах применяют в РЛС сантиметрового диапазона. В качестве необратимых элементов используют ферритовые вентили и циркуляторы.

Цифровые методы обработки сигналов. Эти методы широко используются в настоящее время в РЛП главным образом после детектирования сигнала. Сигнал с выхода детектора преобразуется в цифровую форму в аналого-цифровом преобразователе (АЦП). В устройстве обработки сигналов осуществляется согласованная фильтрация принятого сигнала, обнаружение цели и определение ее параметров, поступающих затем в блок обработки данных. Данные о цели поступают в систему управления РЛС.

Цифровая обработка сигнала делает систему обработки более гибкой. Обработка сигналов в цифровой форме на ЭВМ позволяет проанализировать такой большой объем данных о целях, который не в состоянии обработать человек-оператор.

Задания 5. Найдите в тексте и прочитайте ответы на следующие вопросы:

а) чем являются радиолокационные приемники?

б) сколько видов имеют радиолокационные станции?

в) каковы основные узлы радиолокационных приемников? Задание 6. Найдите определение, что относится к приемникам.

Задание 7. Составьте и запишите вопросный план к данному тексту. Задание 8. Напишите аннотацию к тексту на казахском языке.





Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет