Методические указания к проведению практических занятий по дисциплине «русский язык»



бет81/113
Дата27.03.2022
өлшемі257,39 Kb.
#136977
түріМетодические указания
1   ...   77   78   79   80   81   82   83   84   ...   113
Байланысты:
МУ к ПЗ

Обучающийся должен:
Воспринимать основную смысловую информацию (на уровне общего, детального и критического понимания), а также коммуникативные намерения.
Теоретические сведения
Компрессия – это основной вид переработки текста. На основе определенных операций с текстом-источником можно построить тексты новых жанров – конспекты, аннотации, тезисы, рефераты, резюме. Для этого необходимо четкое понимание содержания текста, понимание смысловой связи частей текста между собой.
Понимание текста – это процесс перевода смысла данного текста в другую форму его закрепления. В результате понимания происходит последовательное изменение структуры текста в сознании читателя и процесс мысленного перемещения от одного элемента текста к другому.
Главное – это может быть процесс смысловой компрессии, в результате которого образуется минитекст, который содержит в себе основной смысл исходного текста. Работа над компрессией текста способствует более глубокому его пониманию и необходима при составлении тезисов, реферата, аннотации, рецензии, а также курсовой и дипломной работ. Для этого нужно уметь выделить главную и второстепенную информацию, уметь воспроизводить информацию текста по плану в письменной форме.
Компрессия (сжатие, свертывание текста) основана на раскрытии смысловой структуры текста-первоисточника и выделении в нем основной информации. Текст, созданный в результате компрессии, по отношению к тексту-первоисточнику, называется вторичным.
Вторичные тексты различаются по своему назначению, сфере применения, языковому оформлению, наличию или отсутствию интерпретации и оценки содержания прочитанного (прослушанного).
К основным языковым приёмам компрессии исходного текста относятся:
исключение, обобщение, упрощение.
Среди содержательных приёмов компрессии текста основными являются:
- разделение информации на главную и второстепенную, исключение несущественной и второстепенной информации;
- свёртывание исходной информации за счёт обобщения
(перевода частного в общее).




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   77   78   79   80   81   82   83   84   ...   113




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет