47
терминологических словарей определенной сферы отражаются знания,
мировоззрение автора, переводчика.
При
антропоцентрическом
исследовании
банковско-финансовых
терминов необходимо останавливаться о теории когнитивной метафоры,
которая учитывается при изучении множество отраслей. Когнитивная
метафора – явление, свойственное когнитивной деятельности, это
категоризация второго понятия или суждения на основе одного понятия или
суждения. Например, употребление слова
баланд
из предложения
Матвей
Семёнович ял-ял ёнаётган қип-қизил, йирик ёқутни таъзим билан олар экан,
унинг қиймати жуда баланд эканини сезди
(П.Қодиров. “Ҳумоюн ва Акбар”
романи) в метафорическом значении послужила основой когнитивная
метафора
нарх бу – вертикал узунлик
(
цена это вертикальная длинна
),
которая узуально существует в тезаурусе автора текста. Это подтверждают
использующиеся в речи сочетания как:
нархи пасайди, нархи ўртача, нархи
баланд, нархи осмонда
34
.
В банковско-финансовой терминологии используются метафоры
“пул
кўринди”
(сведение, полученное спустя определенное время о том, что
деньги переведены с одного счёта на другой счёт),
“пулларни ювиш”
(легализация доходов, полученных преступной деятельностью).
В 4.2-параграфе четвертой главы «
Достарыңызбен бөлісу: