Annotation
Первые наброски сюжета «Чумы» и выход законченной
книги в свет разделяют почти
десять лет: отдельные персонажи, которых мы обнаруживаем в повести, появляются в записных
книжках Камю еще в 1938 г. Несомненно, одним из событий, самым непосредственным образом
определившим ход работы над книгой, стала война: чуть ли не буквальные отсылки рассеяны по
всей книге, да и сам Камю, настаивая на множестве
возможных прочтений повести, выделял
одно: «Очевидно, что „Чума“ повествует о борьбе европейского сопротивления против нацизма:
врага, который в
книге прямо не назван, узнали по всей Европе» ("Письмо Ролану Барту о
«Чуме»).
Фабула, некоторые элементы которой встречаются нам в сборнике новелл «Лето» (эссе
«Минотавр, или Остановка в Оране») и «Калигуле» (акт IV, сц. IX), по мере работы над книгой
быстро обогащается
вариантами и деталями; множество бытовых деталей были подмечены
Камю во время его пребывания в самом Оране, алжирском городе на побережье Средиземного
моря, – в
частности, образ старика, приманивавшего кошек и плевавшего им затем на головы.
Камю так и описывал свою работу над книгой: «это
заранее разработанный план, который
изменяют, с одной стороны, обстоятельства и с другой – сама работа по его осуществлению».
Вариант заголовка появляется в 1941 г.: «Чума или приключение (роман)», помечает Камю
в записных книжках; тогда же он приступает и к изучению специализированной литературы по
теме. В следующем году Камю значительно увеличивает количество
четко обрисованных
персонажей (так, например, появляются Коттар и старик астматик) и размышляет о возможной
форме будущего произведения: он обращается к романной классике, от Мелвилла и Бальзака до
Стендаля и Флобера.
Первые наброски цельной рукописи значительным образом отличаются от окончательного
варианта; так, например, изменен порядок глав и отдельных описаний, отсутствуют персонажи
Рамбера и Грана.
Альбер Камю