колдану тәжірибесіне бөлген. Бұны көрнекі түрде тірек-сызба ретінде
көрсетуге болады:
3-сурет
Мұндағы діл (белгілі бір мәдениет өкілдерінің әр түрлі
м ін ез-
құлқын
танытып
көрсететін
ойлау
қабілеті)
өзіне:
ж ал п ы
сипаттаманы, жағдаяттық сипаттаманы жэне мәдени өзін өзі тануды
кірістіреді;
әлеуметтік
коммуникация
(белгілі
бір
м әд ен и ет
өкілдерінің ақпаратгы ауызша және жазбаша құралдары мен әдістері)
өзіне тілді, тілдік ым-ишараларды және жазбаша коммуникацияны
кіргізеді; ұлттық игілік (мәдени-танымдық құндылықтарды ұсынушы
мәдени білім-концепттердің ұлттық керінісі) ғылым
ж ә н е
өнер, тарих
пен дін, туристік көріісгі орындар сияқты мәдени бағыттарға сілтенелі.
Әлеуметгік-мәдени біліктіліктің компонентті элементі ретіндеі і
қарым-катынас тәжірибесі:
әлеуметтік-мәдени
қолданбалы
қарым-қатынас
стиліи
таңдауды;
- өзге тілді мәдениеттегі құбылыстың дұрыс баян етілуін;
- тілді және мәдениетті ұстанушының мінез-құпыгы меп
қабылдауының жорамалдылығын;
- қарым-катынас кезіндегі әлеуметтік-мәдени жанжалдарлы
еңсеру жіне шешу кабілеттілігін;
* окытылатын ел тілінің және коммуникация катысушыларыныц
әлеуметтік-мәдени портретін құруды - болжайды.
Әлеуметтік-мәдени біліктілік жоспарындағы тілді
кодану
тәжірибесі:
- мэдениаралық коммуникация шеңберіндегі әлеуметтік-мэдени
бекітілген тілдік бірліктерді тануды;
Достарыңызбен бөлісу: