Әдебиеттер:
1. Солташұлы Ы. Заман Талабы ــ кӛптілді болу. // Ақиқат. 26 қараша- 2012.
№ 11. 14-15 б.
2. Қазақстан Республикасы
Президентінің
Ресми
сайты.
http://www.akorda.kz/kz/category
/poslaniya_narody.
3. Назарбаев Н.Ә. Қазақстан Республикасында білім беруді дамытудың
2011-2020
жылдарға
арналған
мемлекеттік
бағдарламасы /Қазақстан
Республикасы Президентінің 2010 жылғы №1118 Жарлығы. 7желтоқсан, 2010.
4. Сағадиев Е. Үш тілді оқыту – жаңа министрдің жаңалығы емес,
елбасының тапсырмасы. /
http://qamshy.kz/home/show/6240
22-сәуір 2016.
5. Образовательные ресурсы сети Интернет: Каталог / Под ред. А.Н.
Тихонова. – М., 2006. -58 с.
О ЗНАЧИМОСТИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ В
ПОЛИЯЗЫЧНОМ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ
Стукаленко Н.М., Коптелова В.С.
Кокшетауский государственный университет им. Ш. Уалиханова, г. Кокшетау
Балкашинская средняя школа № 1, Сандыктауский район, п. Балкашино
nms.nina@mail.ru
Рассматривается роль самостоятельной работы в реализации
важнейших задач полиязычного образования. Умелая научно-методическая
организация самостоятельной работы учащихся в процессе обучения
иностранным языкам с учетом психолого-педагогических условий
способствует самоорганизации и саморегуляции учащихся, а также является
мощным фактором их самообразования.
Переход на 12-летнее образование требует от учеников большей
самостоятельности в добыче знаний. ГОСО РК ориентирован на результаты,
обеспечивающие личное саморазвитие, самостоятельность в приобретении
знаний, формирующие коммуникативные навыки, умения управлять
информацией и технологиями, решать проблемы, предприимчивость и
креативность [1]. Вооружение учащихся не только знаниями, но и методами
самостоятельной работы является основополагающим в работе учителя.
Непременное условие обучения в том, чтобы дети учились все более и более
самостоятельно. Стремление к самосовершенствованию - стержень всей
355
жизни человека, поэтому школа должна не только дать сумму знаний, но и
научить самостоятельной работе, умелому и четкому владению основными
методами исследования, способами фиксации материала (информации),
умелому использованию источников информации, показав их в разнообразии
форм и видов самостоятельной работы.
Глава государства, открывая сессию Мажилиса Парламента третьего
созыва, отмечал значимость проведения взвешенной сбалансированной
межнациональной и языковой политики, говорил, что в Европе среди
выпускников школ и студентов давно стало нормой непринужденно общаться
на нескольких языках и к этому непременно должны прийти и мы с вами [2].
По словам нашего Президента Н.А. Назарбаева, Казахстан должен
восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население
которой пользуется тремя языками: казахский язык - государственный язык,
русский язык - язык межнационального общения и английский язык - язык
успешной интеграции в глобальную экономику [3].В Стратегии «Казахстан –
2050» говорится, что наша главная цель – к 2050 году войти в число 30-ти
самых развитых стран мира. «Чтобы стать развитым, конкурентоспособным
государством, мы должны стать высокообразованной нацией. В современном
мире простой поголовной грамотности уже явно недостаточно. Наши
граждане должны быть готовы к тому, чтобы постоянно овладевать навыками
работы на самом передовом оборудовании и самом современном
производстве. Необходимо также уделять большое внимание функциональной
грамотности наших детей, в целом всего подрастающего поколения. Это
важно, чтобы наши дети были адаптированы к современной жизни» [4].
Самостоятельность является средством саморегуляции личности,
способствует формированию творческой личности, умеющей и желающей
самостоятельно работать; дает выносливость и устойчивость личности при
усилении эмоциональных и интеллектуальных нагрузок, умение составлять и
осуществлять программу деятельности в соответствии с условиями жизни вне
зависимости
от
давления
извне.
Разрозненность
информации,
способствующей формированию культуры работы со всевозможными
источниками информации, и отсутствие или неразвитость поисковых умений,
неумение анализировать и проверять полученную информацию усложняют
возможность и способность учащихся к самообучению, самообразованию. Д.
Б. Эльконин выразил мысль, что учение это активная деятельность
школьников по усвоению знаний, способов их самостоятельного
приобретения. Управление учением есть формирование этой деятельности.
Мы должны ставить детям учебную задачу, учить их самоконтролю и
самооценке. Таким образом, целостная учебная деятельность обязательно
включает в себя следующие компоненты: учебную задачу, учебные действия,
действия самоконтроля и самооценки [5].
По мнению педагогов, значимость самостоятельной работы, ее значение
обуславливается тем, что в ее основе лежит активная познавательная
деятельность каждого школьника по овладению знаниями, что способствует
356
выработке учебных умений и навыков, повышает культуру умственного труда
и делает приобретенные знания более глубокими и осмысленными. К тому же,
нужно отметить, что знания приобретенные путем решения посильных задач
и добытые самостоятельно, усваиваются значительно лучше, чем те которые
учитель преподносит ученикам в готовом виде.
Зимняя И.А. говорит: «Путь к знанию начинается с непонимания чего-то.
В этом случае всегда важно бывает решиться на первый шаг, преодолев
комплекс незнания. Вот здесь то и необходимо преподавателю прийти на
помощь учащемуся, помочь самостоятельно решать поставленные перед ним
задачи и привести к самостоятельному открытию» [6].
До сих пор организация самостоятельной работы учащихся в процессе
обучения носит репродуктивный характер. Почти нет исследований по
формированию стратегий целеполагания, рефлексивной самооценки,
способности к самостоятельному усвоению содержания учебного материала.
В современной школе в основном учитывается дидактическая часть
организации самостоятельной работы, однако, психолого-педагогические
условия также являются неотъемлемой частью успешной организации
самостоятельной работы учащихся при обучении английскому языку.
Непосредственное наблюдение за организацией учебной деятельности
учащихся показало, что одним из важнейших недостатков в системе усвоения
знаний и формирования умений является неумение добывать знания
самостоятельно, преобладание педагогических мер воздействия (организация,
управление, регуляция) в ущерб самоорганизации, самообразования и
саморегуляции.
Пидкасистый П.И. [7] определяет самостоятельную работу как средство
обучения, имеющее большое влияние на его эффективность, поскольку она:
1) формирует у обучающегося на каждом этапе его движения от незнания
к знанию необходимый объем и уровень знаний, умений и навыков;
2) вырабатывает установку на самостоятельное систематическое
пополнение своих знаний, помогает ориентироваться в потоке научной
информации при решении познавательных задач;
3) является важнейшим условием самоорганизации и дисциплины
обучающегося в овладении методами познавательной деятельности;
4) руководит самостоятельной познавательной деятельностью в процессе
обучения.
В последние годы все больше внимания уделяется самостоятельной
работе учащихся в процессе обучения, в частности в обучении иностранным
языкам. Это связано со многими факторами, в том числе с тем, что в
современном динамичном постоянно изменяющемся мире недостаточно
обладать каким-то определенным количеством знаний. Человек должен уметь
самостоятельно пополнять свои знания, заниматься самообразованием.
Способность к самообразованию в области английского языка приобретает
особую актуальность, так как английский язык используется представителями
большинства профессий и именно знание английского языка способствует
357
успешной социализации выпускников. Самостоятельность не является
врожденным качеством человека. Чтобы учащийся умел работать
самостоятельно, его нужно этому научить. И сегодня учитель помогает
учащимся в приобретении навыков самостоятельности.
Литература:
1. Государственная программа развития образования Республики Казахстан на
2011-2020 годы.- Астана, 2010.
2. Назарбаев Н.А. Казахстан-2030. Процветание, безопасность и улучшение
благосостояния всех казахстанцев: Послание Президента страны народу
Казахстана.– Алматы, 1998. – 34 с.
3. Новый Казахстан в новом мире. Послание Президента Н.А. Назарбаева
народу Казахстана // Архив за 2007 год. – Астана, 2007. – 17 с.
4. Казахстанский путь – 2050. Единая цель, единые интересы, единое будущее.
Послание Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева народу
Казахстана. – Астана, 17.01.2014.
5. Плиннер Я.Г., Бухвалов В.А. Образовательная среда школы.-Рига, 2001.- с.92
6. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М.:
Просвещение, 1999.
7. Пидкасистый П.И. Самостоятельная деятельность учащихся (Дидактический
анализ процесса и структуры воспроизведения и творчества). - М.: «Педагогика»,
1972, 184 с.
О СОВРЕМЕННЫХ ПОДХОДАХ К ОБУЧЕНИЮ РУССКОМУ
ЯЗЫКУ В ПОЛИКУЛЬТУРНОМ ОБЩЕСТВЕ КАЗАХСТАНА
Трихина Я.В.
«Школа-интернат общего типа отдела образования Бурабайского
района», г. Щучинск
yana_24_1991@mail.ru
Статья посвящена актуальной проблеме современной методики –
обучению русскому языку в условиях поликультурного общества. Автор
рассматривает данный вопрос в контексте государственной языковой
политики Казахстана, направленной на укрепление единстваобщества.
В соответствии с Указом Президента Республики Казахстан от 1 февраля
2010 года № 922 «О Стратегическом плане развития Республики Казахстан до
2020 года», Посланием Президента Республики Казахстан Н. Назарбаева
народу Казахстана от 11 ноября 2014 года «Нұрлы жол – путь в будущее»,
Посланием Президента Республики Казахстан Н. Назарбаева народу
Казахстана от 30 ноября 2015 года «Казахстан в новой глобальной реальности:
358
рост, реформы, развитие», Планом нации «100 конкретных шагов:
современное государство для всех» разработана Государственная программа
развития образования и науки Республики Казахстан на 2016-2019 годы.
Главной целью программы является повышение конкурентоспособности
образования и науки, развитие человеческого капитала для устойчивого роста
экономики[1].
Мы живем в постоянно развивающемся мире, который характеризуется
технологическими достижениями и внедрением инноваций. Именно поэтому
образование и наука вышли на новый уровень, предполагающий
преобразование старой модели, что позволит достичь высокого уровня
человеческого капитала.
Язык является средством приобщения личности к универсальным
глобальным ценностям, важным фактором формирования умения не только
общаться, но и в полном объѐ ме контактировать с представителями других
наций.
Преподавательский состав учебных заведений сосредоточен на поиске
решений данных вопросов и связанных с ними задач. Во-первых, сегодня
большое внимание уделяется разработке и совершенствованию учебных
планов для разных типов учебных заведений, готовящихся осуществлять или
уже осуществляющих полилингвистическую подготовку выпускников. Во-
вторых, актуальным становится вопрос создания новых программ по русскому
языку. В этом случае наряду с использованием типовых программ не
исключаются разработка и внедрение авторских программ. В-третьих,
изменения в организации учебного процесса предполагают использование
инновационных подходов, которые смогут стимулировать школьников к более
глубокому изучению русского языка и в итоге сформировать комплекс
компетенций
учеников, в частности – коммуникативную компетенцию личности, на
высоком уровне владеющей русским языком как инструментом общения. В-
четвертых, итогом изучения языка должно стать практическое владение
языком, которое следует понимать, как владение школьниками всеми видами
речевой деятельности [2].
Урок по-прежнему является основой учебно-воспитательного процесса в
школе. Сегодня в Казахстане много делается для модернизации школьного
обучения. Каждый наш день должен быть поиском решения таких вопросов:
как сделать уроки русского языка по-настоящему обучающими, какими
должны быть уроки сегодня и завтра, что поможет сделать работу лучше,
добиться более качественного, эффективногорезультата.
На уроках важно создание своеобразной модели культуры, которая
поможет духовному совершенству, осуществляемому на базе диалога родной
культуры и мира с учетом принципов общенациональной идеи «Мәңгілік Ел».
На формирование поведенческой и речевой культуры учащихся большое
влияние оказывает тот материал, который они читают, слышат, видят, и та
среда, в которой они находятся. При построении такой модели необходимо
359
использовать реальную действительность, представленную предметно, то есть
с использованием фотоснимков, иллюстрационного материала, рисунков, а
также с применением телевизионных передач, спектаклей, кинофильмов,
мультфильмов.
Не следует забывать об учебно-методических пособиях, художественной
литературе, фразеологизмах, пословицах, высказываниях известных людей.
Так, при изучении темы «Безударные гласные в корне слова» на уроке
русского языка мы да
ем задание: запишите русские пословицы, вставляя в
слова пропущенные буквы, объясните значение половиц. Пословицы
подбираются таким образом, что одновременно формируются языковая,
коммуникативная и лингвокультуроведческая компетенции, развивается речь
и формируется орфографическая зоркость. Например: «В г…стях хор…шо,
а
дома
лучше»,«Гдер…дился,тамиприг…дился»,«Горяб…яться–
счастьянев…дать»,«Д…рному к..ню в зубы не смотрят», «Когда с…мья в
куче, не стр…шны и тучи», «Человек без друзей, что дерево без к…рней» и
т.д. Такой лингвокультуроведческий
материал, позиционирующийся
как культурологические единицы русского языка, широко представлен в
различных источниках, в том числе в пособиях, посвящ
ѐнных обучению
русскому языку как иностранному[3].
При
повышении
речевой
культуры
школьников
происходит
формирование определенных умений и навыков, к которым относятся:
– умение представлять речевую ситуацию, осмысливать и хорошо еѐ
понимать, т.е. знать, с какой целью и на какую тему осуществляется общение,
какова основная мысль высказывания, кто является адресатом речи, в каком
месте происходит общение, каков объем высказывания; для этого необходимо
заранее формировать замысел предстоящего речевоготекста;
– умение, исходя из замысла, собирать необходимый материал, пользуясь
при этом разными источниками, после чего систематизировать его,
составлять план будущего высказывания, ориентируясь назамысел;
– умение, учитывая замысел и компоненты речевой ситуации,
использовать разные стили и типыречи;
– умение обращать внимание на реакцию слушателя во время речевого
общения, соотносить произносимое с замыслом и при необходимости
корректировать свою речь[4].
Каждый урок в этой системе должен представляться в виде своеобразной
ступени на пути продвижения ученика к полному усвоению учебного
материала, к овладению опытом поисковой деятельности. Творчески
работающие учителя в системе таких уроков организуют продуктивную
коллективную
деятельность
учеников,
обеспечивают
их
дифференцированными заданиями, помогают в овладении материалом разного
уровня сложности, формируют опыт самообучения исамообразования.
Осуществление коммуникативной направленности обучения делает
актуальной работу со связным текстом, в которой прослеживаются
закономерности и особенности восприятия и порождения связного
360
высказывания, важные для решения образовательных и воспитательных задач,
стоящих перед предметом «Русский язык» [5]. Например, при изучении темы
«Не с разными частями речи» предлагается общее задание: прочитать
грамматическую сказку «О частице не и приставке не-». На следующем этапе
менее подготовленным учащимся поручается выписать все слова с приставкой
не, более подготовленным – выполнить то же задание и дополнительно
сформулировать правила написания не с разными частями речи.
Каждый урок должен быть тесно связан с предыдущим и последующим
уроками и являться составной частью системы уроков по какой-либо учебной
теме или предмету в целом. Главная цель уроков русского языка –
формирование коммуникативной компетенции, представленной языковым,
речевым, социокультурным и учебно-познавательным компонентами. В
процессе интеграции названных компонентов чѐ тко прослеживается
практическая направленность. Планируемый результат – достижение
выпускниками функциональной грамотности. При этом учитываются
потребности, способности и возможности учащихся, выделяются разные
уровни обученности: общеобразовательный (базовый) и повышенный
(профильный). Выбор уровня остается за учеником [2].
Цель, которую должны учитывать педагоги при проведении уроков
русского языка в старших классах, – подготовка к ЕНТ, повторение и
углубление материала, изученного в среднем звене.
Повысить интерес школьников к русскому языку поможет обновление
форм и методов обучения, которое предполагает использование
инновационного опыта Назарбаев Интеллектуальных школ (НИШ) в
общеобразовательные школы страны и использование современных
образовательных технологий.
Для того чтобы учащиеся могли применять полученные знания в учебной
и практической деятельности необходим переход на более эффективные
формы и методы обучения, способствующие сформированию основ
логического, критического и конструктивного мышления, которое
обеспечивает успешность достижения образовательных результатов.
Русский язык играет важную роль не только в квалифицированной
подготовке выпускников, но и в их духовном и нравственном развитии.
Обучение русскому языку активизирует формирование коммуникативной
компетенции,
воспитывает
языковую
личность,
способную
к
профессионально- деловой межкультурной коммуникации, стремящуюся к
саморазвитию и самообразованию, умеющую творчески мыслить. В связи с
этим необходимо продолжать работу по модернизации методики
преподавания русского языка, развитию новых образовательных ресурсов.
Важно последовательное и обдуманное внедрение инновационных методов,
решений и инструментов в отечественную систему образования, включение в
процесс преподавания дистанционного обучения, обучения в режиме онлайн –
компонентов развивающегося во всем мире электронного обучения (e-
learning).
361
Литература:
1. О проекте Указа Президента Республики Казахстан "Об утверждении
Государственной программы развития образования и науки Республики
Казахстан на 2016 - 2019 годы" //
http://adilet.zan.kz/
2. Стычева О.А. Методика школьного курса русского языка. Учебно-
методическое пособие для студентов. – Киров: МЦНИП, 2013. – 164с.
3. Баско Н.В. Знакомимся с русскими традициями и жизнью россиян:
Учебное пособие по культурологии, развитию речи и чтению для изучающих
русский язык как иностранный. – 3-е изд., стереотип. – М.: Русский язык.
Курсы, 2010. – 232с.
4. Сабитова В.К. Речевой этикет как условие успешной коммуникации в
разных лингвокультурах // Преподавание в вузах и колледжах. – 2012. – № 4. –
С.40-43.
5. Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д, Методическое руководство для
преподавателей русского языка иностранцам. – М., 1978. – 136с.
362
«ИНКЛЮЗИВТІ БІЛІМ – БЕРУ ПЕДАГОГИКАЛЫҚ
ТӨЗІМДІЛІКТІҢ НЕГІЗІ» секциясы
Секция
«ИНКЛЮЗИВНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ – КАК ОСНОВА
ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ТОЛЕРАНТНОСТИ»
Достарыңызбен бөлісу: |