Бердсли всегда удалялся после завтрака. Это была скорее не кладовая, а его
кабинет, и здесь стоял шкаф, где хранилось столовое серебро. Помещение
примыкало к винному погребу, который всегда был заперт.
– Да, мисс Льюис, – ответил мистер Бердсли,
взглянув на меня из-за
своей конторки. Его манеры вызывали почтение.
– Простите, что отвлекаю, – произнесла я. Дети еще завтракали, и у
меня оставалось минут пятнадцать до встречи с ними в детской. – Я хотела
вам кое-что сказать. О том, что видела.
– Вот как? И что же вы видели, мисс Льюис?
– Вчера вечером, прежде чем лечь спать, я увидела из своего окна
мужчину – в саду у камелий, сэр.
– Мужчину?
– Да. Мне показалось это странным. Кто мог ходить там так поздно?
– В
самом деле, странно. После обеда я попрошу мистера Хэмфри
посмотреть.
Этим же утром у детской я наткнулась на миссис Диллоуэй и Сэди.
– Все в порядке, мисс Льюис? – спросила Сэди. – Вы выглядите
усталой.
– Да нет, спасибо, – сказала я. – Все хорошо.
– Вы так много работаете, с тех пор как приехали, – продолжала она. –
Почему бы вам… – Она взглянула на миссис Диллоуэй, а потом снова на
меня.
– В чем дело, Сэди? – спросила домоправительница.
– Ну, я не хочу выходить за рамки, но дело в том, что… гм… Миссис
Диллоуэй, мисс Льюис, с
тех пор как приехала, не имела ни одного
выходного.
Суровое лицо миссис Диллоуэй тут же смягчилось.
– Да, ты права, Сэди. Мисс Льюис, если хотите денек отдохнуть, то
пожалуйста.
Сэди победно улыбнулась, а я отправилась в детскую к детям. Николас,
слышавший наш разговор, за спиной у миссис Диллоуэй сделал кислую
мину.
–
Пока вас не будет, я могу присмотреть за детьми, – сказала Сэди,
указывая на дверь. – Почему бы вам не съездить в город, развеяться? С тех
пор как приехали, вы только и делаете, что следите за детьми да чините их
одежду. И она могла бы вместе с лордом Ливингстоном отправиться на
верховую прогулку и вернуться во второй половине дня, – обратилась
девушка к миссис Диллоуэй.
Та заколебалась.
– Но вряд ли…
– Он не будет возражать, – заверила Сэди. – У мисс Фэйрфилд каждую
субботу был выходной, и он позволял ей
вместе с ним ездить верхом в
город.
Миссис Диллоуэй кивнула.
– Хорошо, – согласилась она с некоторой неохотой; потом посмотрела
на часы и улыбнулась. – Вы успеете сходить к себе и взять сумку.
– Что ж, – ответила я, – если вы считаете, что лорд Ливингстон не будет
возражать…
– Да, пока не забыла, – воскликнула миссис Диллоуэй. Она полезла в
карман и вытащила письмо. –
Это
вам.
– Мне? – Я осмотрела конверт, ожидая, что пришло письмо от
родителей, но почерк был незнакомый, а обратный адрес лондонский. –
Спасибо, – поблагодарила я и направилась к лестнице.
У себя в комнате я закрыла дверь, вскрыла конверт и вытащила письмо.
Достарыңызбен бөлісу: