Учебная программа для специальности: 1-21 04 01 «Культурология



бет2/13
Дата20.11.2016
өлшемі2,32 Mb.
#2184
түріУчебная программа
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Шабтай Цви (в европейской традиции – Саббатай Цви; 1626, Измир, – 1676) как центральная фигура самого крупного в еврейской истории (после восстания Бар-Кохбы) мессианского движения. Формирование личности Шабтая Цви, специфика его мессианских взглядов. Восприятие погромов Б. Хмельницкого на Украине как «мук рождения Мессии» (Хевлей Машиах) и мистическия откровения, пережитые Шабтаем Цви (1648). Проповедь «тайны Божества». Влияние концепции Сэфер Зоѓар. Изгнание из Измира (нач. 1650-х гг.). Скитания по еврейским общинам Германии. Пребывание в Салониках и изгнание из города после церемонии бракосочетания с Торой. Деятельность в Стамбуле и изгнание оттуда после празднования праздников Песах, Шавуот и Суккот в течение одной недели и провозглашения отмены мицвот (1658). Возвращение в Измир (1658–1663). Паломничество в Иерусалим с посещением Родоса и Каира (1662–1663). Знакомство с Рефаэлем бен Йосефом Ѓином, каббалистом и лидером еврейской общины Египта. Жизнь в Каире (1663–1665) и женитьба еа ашкеназке Саре. История Сары как «невесты Мессии». Прибытие Шабтая Цви в Эрец Йисраэль. Натан ѓа-Газзати (Натан из Газы) как «апостол» нового «мессии». Мистика саббатианства. Сочинения Натана из Газы Сэдер гафсака гдола («Порядок большого поста»), Тиккуней тшува («Установления о покаянии»), Друш ѓа-танниним («Толкование о морских чудовищах»). Каббалистическая концепция Натана из Газы в Сэфер ѓа-бриа («Книге о сотворении мира»). Обнародование Натаном из Газы апокрифического текста, приписываемого Араѓаму ѓе-Хасиду (XII в.), и начало саббатианской литературы. Публичное самопровозглашения Шабтая Цви Мессией в Газе (31 мая 1665 г.). Послания Натана из Газы. Измир как столица мессианского движения. Этапы саббатианского движения и вызванный им резонанс в еврейском, христианском и мусульманском мирах. Отступничество Шабтая Цви и загадки его личности. Апология Шабтая Цви в сочинении Натана из Газы Змир арицим («Торжество властелинов»), или Друш ѓа-менора («Толкование о светоче»). Осуждение еврейской традицией саббатианства как ереси. Основные концепции саббатианста. Влияние М. А. Кардозо. Концепция «истинного Бога Израиля» и противопоставление различных модусов Божественного (Эйн-Соф как «Бог философов» и служение Ему как «заблуждение»). Дуализм и гностицизм. Особая роль Мессии в исправлении миров. Душа Мессии, одевающаяся в клиппот. Нарушение предписаний Торы как «выполнение» их. Следы саббатианского влияния в последующей еврейской, христианской и мусульманской культурах (секта дёнме). Саббатианство как предмет научных исследований (труды Г. Шолема).

Еврейская религиозная мысль, философия, литература, изобразительное искусство в конце XVI – XVII вв.

Духовное брожение в еврейской среде в связи с изгнанием из Испании и Португалии и саббатианством.

Духовное творчество сефардов в Нидерландах. Амстердам как важнейший центр сефардской культуры в Западной Европе. Открытие йешивы «Эц Хайим» («Древо Жизни») в Амстердаме (1619) и деятельность ученых и раввинов Ш. Л. Мортейры, М. Абоѓава да Фонсека, Менашше бен Йисраэля, М. Р. де Агиляра, Я. Саспортаса. Испаноязычный поэт и хронист еврейской общины Амстердама Даниэль Леви (Мигель) де Барриос. Амстердам как крупнейший центр еврейского книгопечатания (первая типография – Менашше бен Йисраэля, 1626). Медицина как одно из основных занятий евреев-сефардов. Ограничение в правах еврейских врачей и фармацевтов. Приток ашкеназов в Нидерланды в связи с началом Тридцатилетней войны. Ашкеназские обшины в Амстердаме, Гааге, Роттердаме. Трения между сефардами и ашкеназами и взаимообогащение культур. Перевес в численности ашкеназов над сефардами к концу XVII в.



Еврейская философия и свободомыслие в Нидерландах. Судьба и учение Уриэля Акосты (да Косты; 1585, Порту /Опорто/ Португалия, – 1640, Амстердам). Автобиография Акосты «Пример человеческой жизни». Полемика Акосты с ортодоксальным иудаизмом: «Исследование традиции фарисеев в сравнении с Писаным Законом» (1624). Двойной херем (отлучение от общины) и трагический финал жизни Акосты. Акоста как первый еврейский вольнодумец эпохи Нового времени, предшественник Спинозы и деистической (просветительской) «естественной религии». Автобиография Акосты «Пример человеческой жизни»; рус. пер. в кн. «Критика иудейской религии», М., 1964). Трагическая судьба У. Акосты в осмыслении еврейской и европейской культуры (трагедия К. Гуцкова «Уриэль Акоста», ее обработки на идише; опера В. Серова «Уриель Акоста»; очерк в книге еврейско-английского писателя И. Зангвила «Мечтатели гетто»; трехтомная биография на иврите Й. Тверского).

Барух Спиноза (также Бенедикт Спиноза; 1632, Амстердам, – 1677, Гаага) как выдающийся мыслитель Нового времени и «первый образец чистого философа» (Ф. Ницше). Формирование личности Спинозы в среде выходцев из Португалии, марранов, вернувшихся к иудаизму, в еврейской общине Амстердама. Обучение в йешиве «Кетер Тора» под руководством Менашше бен Йисраэля и Ш. Л. Мортейры. Синтез широкой еврейской и европейской учености. Изучение латыни под рук. вольнодумца, бывшего иезуита ван ден Эндена. Влияние на Спинозу неортодоксальных взглядов просвещенных евреев Амстердама, в т. ч. Уриэля Акосты, Хуана де Прадо (1614–1672?), Даниэля де Риберы. Влияние французского вольнодумца, маррана И. Ла Пейреры (1594 или 1596–1676) и его книги «Преадамиты» (1655). Публичное отречение де Прадо от своих взглядов и отказ Спинозы от отречения. Херем (27 июля 1656). Жизнь в Рейнсбурге и Гааге. Независимость философа. Основные работы Спинозы: «Краткий трактат о Боге, человеке и его блаженстве» (до 1660), «Принципы философии Рене Декарта» (1663; лат.), «Богословско-политический трактат» (1670; нидерл.; опубл. анонимно), «Этика» (1674; опубл. в 1677 на лат. и нидерл.), «Трактат об усовершенствовании человеческого разума» (ок. 1661; лат.), «Краткое изложение грамматики иврита», «Политический трактат». Воздействие на философию Спинозы взглядов Маймонида, Х. Крескаса, Каббалы, стоицизма, Р. Декарта, Т. Гоббса, Дж. Бруно, Я. Бёме. Метафизика Спинозы. Концепция панентеизима: соединение мистики и рационализма. Монизм Спинозы. Бог как Первопричина всего сущего и как Causa sui. Внеличностный подход к Богу. «Интеллектуальная любовь к Богу» (amor Dei intellectualis). Антропология Спинозы и его этическое учение. Политическая философия Спинозы. Спиноза как один из основоположников библейской критики. Спиноза как «последний средневековый и первый современный мыслитель» (Г. О. Вольфсон). Философия Спинозы как высшее выражение еврейского монотеизма и «исходный пункт всей философии» (Гегель). Влияние Спинозы на философию Нового времени. Учение Спинозы в интерпретации Г. В. Лейбница. «Спор о Спинозе» в культуре немецкого Просвещения. Спинозизм Гердера, Гёте и штюрмеров. Учение Спинозы в интерпретации Гегеля (не атеизм, но «акосмизм»). Мистическая интерпретация философии Спинозы у Ф. Шеллинга. Влияние на немецких и английских романтиков. Синтез учения Спинозы и христианства в философии и поэзии С. Т. Колриджа. Учение Спинозы как философия всеединства в интерпретации В. Соловьева. Интерпретация философии Спинозы марксизмом в качестве «материалиста» и «атеиста». Спор вокруг наследия Спинозы в еврейской культурной и философской традиции: М. Мендельсон, Ш. Х. Луццато, Н. Крохмал, Ш. Рубин, Г. Коген, Э. Швейд, Л. Рот, Л. Штраус, Г. Вольфсон, Ш. Пинес, И. Йовель, Ж. Брикман.

Апологетическая и полемическая литература на испанском и португальском языках: «Сокровищница заповедей» Йицхака Атиаса из Гамбурга (исп., Венеция); «Сокровищница законов» Менашше бен Йисраэля (португ., Амстердам); «Достоинства евреев» Исаака Кардозо (Амстердам). Богословские сочинения, предназначенные не только для евреев, но и для христиан: «О воскресении из мертвых» и «О человеческой слабости» (исп.; переведены на лат.) Менашше бен Йисраэля.

Литературное творчество марранов, вернувшихся к иудаизму, на испанском языке. Поэзия Даниэля Леви де Барриоса (Амстердам) в стиле барокко. Йосеф Пенсо де ла Вега (Амстердам): творчество на иврите (драма «Узники надежды») и испанском языке («Великое замешательство» – сатира на амстердамскую биржу). Творчество марранов, сочувственно относившихся к иудаизму: Жуан (Моше) Пинту Делгаду из Португалии (жил во Франции, в Руане) и его поэма на испанском языке «Царица Эстер»; Мигель де Сильвейра (Неаполь) и его поэма в октавах на испанском языке «Маккавей».

Еврейская и культура литература в Италии. Специфика социокультурной ситуации в Италии конца XVI–XVII в. Тесные контакты еврейской и итальянской культур.

Йосеф Шломо Дельмедиго (он же – Йосеф Шломо Рофэ ‘Врач’; акроним Йашар; 1591, Кандия, – 1655, Прага) как раввин, философ, математик и астроном. Обширные познания Дельмедиго в традиционной еврейской и в светской учености. Изучение в Падуанском ун-те астрономии и математики (под руководством Галилея), а также философии и медицины (1606–1613). Параллельные занятия еврейскими науками. Сближение в Падуе с Леоне Моденой из Венеции. Скитальческий образ жизни (Каир, Константинополь, Кандия, Вильна, Гамбург, Амстердам, Франкфурт-на-Майне, Прага). Йосеф Шломо Дельмедиго как неоплатоник, сторонник эмпирического метода в естествознании и сторонник Коперника. Сочинения по Каббале, еврейской и всеобщей истории, естественным наукам.

Леоне Модена (Йеѓуда Арье Модена, также Леон да Модена; акроним – Риам; 1571, Венеция, – 1648, там же) как раввин, ученый и писатель. Творчество на иврите, латыни и итальянском языке. Детство в Ферраре, учеба в Падуе. Учитель и проповедник в Венеции (с 1593). Создатель и руководитель хора в венецианском гетто (1632). Включение в синагогальную службу музыки Саломоне деи Росси, друга Леоне Модены. Деятельность Леоне Модены как раввина. Либеральные установления в жизни еврейской общины в Венеции. Сб. проповедей Мидбар Йеѓуда («Пустыня Иудейская»). Популярность проповедей Леоне Модены в среде венецианских аристократов и христанских ученых. Изучение ими иврита под его руководством. Полемика с христианством в сочинении Маген ва-херев («Щит и меч»; изд. Иерусалим, 1960). Полемика с Уриэлем Акостой в книге Маген ве-цинна («Щит и доспехи» тзд. Бреслау, 1856). Критика Каббалы в труде Ари ноѓем («Лев рыкающий»). Автобиография Хаей Йеѓуда («Жизнь Йеѓуды») как шедевр автобиографического жанра. Книга «Обычаи евреев» (итал.; изд. Париж, 1637). Лирика Леоне Модены на иврите, латыни и итальянском языке. Переводы с итал. на иврит.

Сонетное творчество на итальянском языке Сары Коппио Суллам (1592?–1641). Дом Сары Коппио Суллам как один из центров культурной жизни Венеции.

Поэзия Йаакова Франсиша (Франсиса; 1615–1667) и его брата Иммануэля Франсиша (1618 – после 1710) на иврите, итальянском и португальском языках. Полемика с Каббалой и саббатианством. Совместный сб. «Изгнанная газель», направленный против Шабтая Цви. Юмор и сатира в творчестве Йаакова и Иммануэля Франсишей. Трактат Иммануэля Франсиша о еврейской просодии – «Сладкая речь».

Моше бен Мордехай Закуто (также Заккут; ок. 1620, Амстердам, – 1697, Мантуя) как философ-каббалист, поэт и драматург. Личность и судьба Моше Закуто. Потомок португальских марранов. Обучение в йешивах Амстердама и Польши. Переселение в Венецию (1665). Деятельность в качестве раввина и основание каббалистической школы (йешивы). Поддержка Шабтая Цви и разочарование в саббатианстве. Два комментария к Сэфер Зоѓар, аннотации к сочинениям Йицхака Лурии и Хайима Витала. Респонсы Моше Закуто. Каббалистический респонс краковским раввинам. Составление каббалистических тиккуним – специальных молитв, произносимых при ритуальных церемониях (многократные переиздания и глубокое влияние на религиозную жизнь итальянского енврейсива). Поэма Тофте арух («Преисподняя уготована»): каббалистическая проблематика и параллели с «Божественной Комедией» Данте. Судьба грешников и праведников в загробном мире. Специфика структуры поэмы (185 рифмованных пятистиший). Пьеса Моше Закуто Йесод олам («Основа мира») как первая драма на иврите на библейский сюжет (история Авраама). Философская проблематика драмы, близость идеям Маймонида. Сонет как основная структурная единица драмы Моше Закуто.

Драма Йаакова Даниэля бен Авраѓама Ольмо Эден арух («Рай уготован», нач. XVIII ) как литературный пандан пьесы Моше Закуто.



Еврейская культура и литература в Эрец Йисраэль. Литература Цфата. Распространение каббалистической агиографии (историй Луриева цикла) и ее влияние на культуру евреев Восточной Европы. Творчество Йисраэля бен Моше Наджары (ок. 1555, Дамаск?, – ок. 1625, Газа), поэта-каббалиста, на иврите и армейском языке. Преломление испано-андалузской и итальянской традиций в поэзии Наджары, использование квантитативной метрики и силлабических строфических форм. Литургическая поэзия (пиюты) и светская лирика Наджары. Сб. Змирот Йисраэль («Песнопения Израиля», Цфат, 1587). Месахекет бе-тевель («Играющая во вселенной», Цфат, 1587) как дидактический стихотворный трактат о суетности человеческой жизни. Влияние «Книги критического познания мира» Йедайи бен Авраѓама ѓа-Пнини Бедерси. Деятельность в качестве раввина в Газе. Субботнее песнопение Наджары на арам. языке Йаѓ Риббон олам ве-алмайа («Владыка мира, Господь Превечный»). Сочинение Ктубба ле-хаг ѓа-Шавуот («Брачный контракт к празднику Шавуот») с использованием топики Песни Песней и его роль в литургии праздника Шавуот в восточных еврейских общинах. Влияние поэзии Йисраэля Наджары на саббатианцев и франкистов.

Еврейская культура и литература в Средней Азии. Центры развития еврейско-персидской поэзии в Бухаре и Самарканде. Хадже-йи Бухари и его поэма Даниял-наме («Книга о Даниэле»). Поэма Бабая бен Лутфа Кашани Китаб-и ануси («Книга принуждения перехода в другую веру», 1656) как стихотворная хроника антиеврейских гонений в Иране. Творчество Элиши бен Шмуэля Раѓиба Самарканди: стихотворно-прозаическое сочинение Шах-заде ва-суфи («Принц и суфий», 1680); Ханукка-наме («Книга Ханукки») как первый в еврейско-персидской поэзии жанр назира – «ответа-состязания» на одноименную поэму Имрани. Поэзия Йосефа бен Йицхака Бухари: газели, мухаммас (пятистишия) о Моисее, переводы на еврейско-персидский язык стихотворений Йисраэля Наджары. Продолжение традиций еврейско-персидской поэзии в XVIII в. Творчество Биньямина бен Мишаэля Амины: эпическая поэма Акедат Йицхак («Связывание Исаака», или «Жертвоприношение Исаака»); поэма Даниял-наме («Книга о Даниэле») как назир на одноименную поэму Хадже-йи Бухари.

Духовное творчество евреев Центральной и Восточной Европы.

Польша и Литва как классические страны талмудического образования в XVI – первой половине XVII вв. Йешивы в Кракове (основана р. Я. Поллаком в нач. XVI в.) и Люблине (основатель – Шалом Шахна, ученик Я. Поллака). Выдающиеся талмудисты Моше Иссерлес и Шломо Лурия как воспитанники Люблинской йешивы. Официальный статус Люблинской йешивы в королевской привилегии 1567 г. как гимназии с избираемым из среды раввинов ректором. Возникновение йешив в Познани, Брест-Литовске и Львове, где ректором был знаменитый ученик Моше Иссерлеса и Шломо Лурии – Йеѓошуа Фальк Коѓэн (1555–1614).



Шломо бен Йехиэль Лурия (акроним Рашаль или Маѓаршаль – от Морену ѓа-рав Шломо Лурия ‘Наш учитель Шломо Лурия’; ок. 1510, Познань?, – 1573, Люблин) как посек (букв. «выносящий решения»; ученый, посвятивший себя решению практических проблем Ѓалахи) и комментатор Талмуда. Раввин в Брест-Литовске (1539–1550), затем в Остроге. Переезд в Люблин и деятельность в качестве главы йешивы, созданной Шаломом Шахной. Основание в Люблине собственной йешивы (1567) и преподавание по особой методике. Труды Шломо Лурии Йам шель Шломо («Соломоново море»; изд. в 1616–1618), Хохмат Шломо («Соломонова мудрость», 1582 или 1587), Аммудей Шломо («Соломоновы столаы», 1600), Йериот Шломо («Соломоновы завесы», 1609) и др.

Моше бен Йисраэль Иссерлес (акроним Рема или Рама; между 1525 и 1530, Краков, – 1572, там же) как выдающийся кодификатор Ѓалахи и духовный лидер еврейства Польши и Литвы. Основание собственной йешивы в Кракове в 1552 г. Дархей Моше («Пути Моше», изд. 1692, 1760) как главный ѓалахический труд Моше Иссерлеса. Философские и каббалистические сочинения Иссерлеса. Мехир йяин («Цена вина», 1559) как гомилетическое и философское толкование Книги Эстер. Торат ѓа-ола («Учение о жертве всесожжения», 1570) как философский комментарий к «Наставнику колеблющихся» Маймонида. Иссерлес как последователь Аристотеля и Маймонида.

Новый расцвет иудаизма в Центральной Европе (Германия, Австрия, Богемия) в XVII в. в связи с притоком гонимых ученых из Польши и Литвы. Прославленные йешивы Альтоны, Франкфурта-на-Майне, Хальберштадта, Фюрта, Меца и в особенности Праги.



Йом-Тов Липман бен Натан ѓа-Леви Ѓеллер (1579, Валлерштейн, Бавария, – 1654, Краков) как раввин и общественный деятель, комментатор Мишны. Исполнение обязанностей даяна в Праге с 18-летнего возраста (до 1625) и Верховного раввина Богемии (1627). Клевета и смертный приговор (отменен императором Фердинандом II). Переезд в Польшу (1631). С 1634 – раввин во Владимире-Волынском. С 1643 и до конца жизни – Верховный раввин Кракова. Наиболее известные из многочисленных трудов р. Йом-Това: комментарии к Мишне Тосфот Йом-Тов («Дополнения Йом-Това») и книга Мегиллат эйва («Свиток ненависти») – яркая в художественном отношении летопись жизни автора и еврейских общин того времени, ценный источник для изучения истории евреев Восточной Европы первой половины XVII в.

Духовное творчество евреев Польши, Украины, Литвы и Беларуси. Еврейские общины Познани, Кракова, Люблина, Острога, Брест-Литовска, Пинска, Клецка, Новогрудка, Минска, Полоцка, Витебска, Могилева, Орши, Слуцка. Центры духовной жизни в Вильне, на Волыни и Подольщине. Приглашение ученых и духовных лидеров из-за рубежа: Йицхак бен Бецалель (ум. 1567, Владимир-Волынский), Шломо Лурия (Острог и Брест), М. Яффе (Гродно, Кременец), И. Сыркес (Пружаны, Шидлов, Брест). Рост значения местных йешив и их воспитанников: Шмуэль Элиэзер бен Йеѓуда ѓа-Леви Эделс (Познань, Острог, Люблин), Шабтай бен Меир ѓа-Коѓэн (Амститов близ Вилкавишкиса в Литве, Люблин, Вильна, Голешов (Холешау) в Богемии); раввин и галахист Давид бен Шмуэль ѓа-Леви (Владимир-Волынский, Брест, Краков, Львов); раввин, проповедник и галахист А. Ш. Койдановер (1614–1746, Беларусь), талмудист и историограф Й. Гейлприн (Ѓеилприн; 1669–1746, Беларусь).



Деятельность караимов в Литве. Йицхак бен Авраѓам из Трок (1525/1533–1586/1594) как хахам («мудрец», «знаток Писания») караимской общины и самый выдающийся апологет иудаизма и критик христианства: книга Хиззук эмуна («Укрепление веры»).

Шмуэль Элиэзер бен Йеѓуда ѓа-Леви Эделс (акроним Маѓарша – от морену ѓа-рав Шмуэль Эделс ‘наш учитель Шмуэль Эделс’; 1555, Познань /или 1565, Краков/, – 1631, Острог, Польша, ныне Ровенская обл., Украина) как один из крупнейших комментаторов Талмуда и литургический поэт, как один из популярнейших героев фольклора восточноевропейских евреев. Ранняя слава талмудиста. Глава йешивы в Познани (1585–1605), содержавшейся на деньги тещи Эделса – Эдел (отсюда – прозвище главы йешивы). Обучение учеников со всех концов Польши и Литвы. Работа над комментариями к Талмуду. Траурная молитва Слиха («Просьба о прошении», 1597) в память о евреях, казненных по ложному обвинению. Пост раввина и ав-бет-дина в г. Хелм (1605–1612). Раввин и руководитель йешивы в Люблине (1612–1624). Деятельность в качестве раввина Острога (с 1624 и до конца жизни). Основание в Остроге йешивы, ставшей крупным центром талмудической учености. Феномен личности Эделса. Многочисленные истории и легенды о его доброте, бескорыстном стремлении помочь ближнему, свершенных им чудесах. Значение комментариев Эделса к Талмуду. Влияние Хиддушей аггадот («Аггадических новелл») на хасидских авторов, в частности на р. Нахмана из Брацлава. Предвосхищение «неокритицизма» в изучении Талмуда. Увлечение Каббалой и математикой. Сб. субботних гимнов Каббалат Шаббат («Встреча Субботы», Люблин, 1620).

Давид бен Шмуэль ѓа-Леви (акроним Таз; 1586, Владимир-Волынский, – 1667, Львов) как раввин и ѓалахист. Деятельность в качестве раввина в Бресте и Кракове. Раввин Острога (с 1641) и создатель местной йешивы. Труд Турей заѓав («Золотые столбцы»; отсюда – акроним Таз) и слава одного из крупнейших ѓалахистов своего времени (одного из ахароним). Скитания во время погромов Б. Хмельницкого. Возвращение на родину и пост главы бет-дина (1653). Деятельность в качестве раввина общины Львова (с 1654). Гибель сыновей во время погромов во Львове (1664). Участие в Вааде четырех земель.

Шабтай бен Меир ѓа-Коѓэн (акроним Шах; 1621, Амститов, близ Вилкавишкиса, Литва, – 1662, Голешов, Богемия) как раввин, посек, автор комментария к Шульхан Арух. Учеба в Люблинской йешиве у А. И. Ѓешеля. Возвращение в Литву. Сифтей Коѓэн («Уста священника», Краков, 1646) как общепризнанный комментарий к разделу Йоре деа кодекса Й. Каро. Полемика с Давидом бен Шмуэлем ѓа-Леви. Сочинение Некудот ѓа-кесеф («Серебряные насечки») как возражения на «Золотые столбцы». Следование раввинов Польши и Литвы Шабтаю бен Меиру, Германии – Давиду бен Шмуэлю. Бегство из Вильно в Люблин, а затем в Богемию во время погромов Б. Хмельницкого. Деятельность в качестве раввина в Голешове (нем. Холешау). Дружба с христианским ученым В. Видрайхом (письмо Шабтая бен Меира, хранящееся в акаде6мической библиотеке в Лейпциге: «Тому, кого я люблю как самого себя, магистру философии Валентину Видрайху»). Сочинение Мегиллат эйфа («Свиток тьмы», Амстердам, 1651) как летопись погромов Хмельницкого и страданий польских евреев (переводы на нем. и рус. языки). Слихот Шабтая бен Меира.

Развитие литературы на идише. Полный перевод Танаха на идиш (Амстердам, 1676–1679). Гомилетическая проза. Книга Цеена у-реена («Пойдите и узрите»; конец XVI – начало XVII вв.), составленная р. Йааковом бен Йицхаком Ашкенази из Янова (ум. 1623) как собрание рассказов на библейские темы, проповедей, поучений и экзегетических комментариев на недельные главы Пятикнижия и ѓафтарот. Первое известное издание (4-е) в Ханау (Ганау, 1622). Огромная популярность книги (210 изданий, изд. по сей день). Сэфер ѓа-маггид («Книга проповедника»), приписываемая р. Йаакову из Янова, как перевод на идиш Прророков и Писаний с парафразом комментариев Раши. Маггишей минха («Подносящие дар», нач. XVIII в.) как переиздание «Книги проповндника» с добавлением нового перевода Пятикнижия. Народный стиль и новые литературные формы.

Пуримшпили и библейская драма на идише: Ахашвейрошшпил («Действо об Ахашвероше»; самая ранняя рукопись – 1697; изд. Франкфурт-на-Майне, 1708); Мехирас Йосеф («Продажа Иосифа», Франкфурт-на-Майне, до 1711); Довид ун Гольас («Давид и Голиаф», Ганау, 1717); Мойше Рабейну бешрайбунг («Повествование о Моисее, Учителе нашем»; сер. XVIII в.). Влияние европейского театра (сценическое оформление, введение комических персонажей).

Этическая литература: Сэфер мидос («Книга норм», Исни, 1542), Лев тов («Доброн сердце», Прага, 1620), Симхас ѓа-нефеш («Радость души», 1 ч., Франкфурт; 2 ч. в стихах, Фюрт, 1727).

Поучительная и развлекательная литература, мартирология и экземплум, основанные на сюжетах Талмуда, Мидрашей, агиографических рассказах о Хасидей Ашкеназ, сюжетов европейской новеллы и фольклора: Майсе-бух («Книга рассказов», Базель, 1602); Майсе-нисим («Чудесные деяния», Амстердам, 1696). Развитие жанров басни и притчи: перевод на идиш «Басен о лисах» (Фрайбург, 1583); Ку-бух («Книга о корове», Верона, 1594; сохр. издание во Франкфурте-на-Майне, 1697).

Исторические песни и историографические сочинения. Сб. песен Мегилес Винц («Свиток о Винце») Элханана Хелна: изгнание евреев из Франкфурта-на-Майне и их последующее возвращение (1612–1616). Соединение традиций пиюта (жанра кина) и народной немецкой песни. Перевод на идиш «Иосиппона» (Цюрих, 1546) и его продолжение до XVIII в. в книге Менахема Мана Амеландера (ум. 1767?) Шеерис Ироэл («Остатки Израиля», Амстердам, 1743).



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет