Учебное пособие для технических специальностей вуза Павлодар



бет7/10
Дата20.03.2020
өлшемі0,57 Mb.
#60527
түріУчебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Байланысты:
русский
Дәрістер кешені, русский, 12.1 и 12.3, 15.1

Упражнение 10. Подготовьте выступление на одну из тем:

1) Почему я выбрал профессию …;

2) Вуз, в котором я учусь;

3) Считаю в профессии машиностроителя (юриста, экономиста, строителя, архитектора и др.) исключительно важным …;

4) Автомобильная промышленность Казахстана;

5) Перспективы развития туризма в Казахстане;

6) Водная артерия Казахстана;

7) Авиаперевозки в Казахстане;

8) О богатстве живого мира в Казахстане;

9) Архитектурные памятники в казахской земле;

10) Главные природные зоны казахстанской земли.

2.3 Научные технологии

Минимум микротем: понятие «технология», технология как междисциплинарная область науки и техники, классификация технологий, определения к слову «технология», о технологии на языке специалиста.

Лексико-тематический материал:

- технология как наука и дисциплина (понятие и история появления термина «технология»; предмет и задачи технологии; технологии – устаревшие, не новые, современные, передовые, новейшие; инновационные – внедрение, тренинг, консалтинг, трансферт, инжиниринг);

- технологии в профессиональной деятельности (политические технологии; химические технологии; машиностроительные технологии; информационные технологии; нанотехнологии в информатике, физике, химии, биологии; биотехнологии, агротехнологии и др.);

- специалисты в области технологий (технологи, инженеры, конструкторы, программисты и др.).



Грамматический материал: употребление отвлеченных имен существительных, суффиксальный способ образования отглагольных существительных книжного (научного) стиля, склонение имен существительных на -ий, -ия, -ие, -ии.

Упражнение 1. Поделитесь познаниями в области технологий, ответив на вопросы.

- С какими понятиями ассоциируется слово «технология» в Вашем сознании?

- Как часто употребляется слово «технология» в языке Вашей специальности?

- О каких других технологиях Вы имеете представление?

- Какие слова являются производными от слова «технология»? Приведите примеры.

- Можно ли составить ряд синонимов к данному слову?

- Знакомы ли Вы с определенной технологией – технологией обработки почвы, технологией создания компьютерных программ, технологией переработки сырья, технологией очистки труб и др.?

Упражнение 2. Пользуясь словарем, объясните значение слов. Назовите область науки, для языка которой характерно использование данной лексики.

Тренинг, консалтинг, трансферт, модификация, инжиниринг, модернизация, инновация, селекция, генетика, биодобавки, бактерии, электронная коммерция, Интернет-технологии, программирование, дезинсекция, метрология, сертификация, дезинфекция, электронный документооборот, анализ, синтез, индукция, стандартизация, менеджмент, маркетинг, дедукция, аудит, автодизайн, коммуникация, лаборатория, лазер, метрополия, меценат, обсерватория.



Упражнение 3. Укажите способ образования существительных.

Внедрение, добыча, изготовление, изменение (среды), изучение, накопление, обработка, переработка, передача (данных), получение (информации), применение (продукта), производство (продукции), разработка, транспортировка, хранение.



Упражнение 4. Просклоняйте слова, выделив окончания. Инновация, коммерция, модификация, технология, инженерия; выведение, обогащение, преобразование, скрещивание, улучшение; аграрий, дендрарий, санаторий, профилакторий, алюминий; бактерии, линии, реакции, теории, революции.

Упражнение 5. Ознакомьтесь с данными ниже фрагментами определений понятия «технология» с точки зрения разных областей деятельности. Назовите основные значения данного слова. Определите предмет и задачи технологии в каждой научной дисциплине.

Технология (греч. techne – искусство, мастерство, умение и логия …), совокупность методов обработки, изготовления, изменения состояния, свойств, формы сырья, материала или полуфабриката, осуществляемых в процессе производства продукции; научная дисциплина, изучающая физические, химические, механические и др. закономерности, действующие в технологических процессах. Технологией называют также сами операции добычи, обработки, транспортировки, хранения, контроля, являющиеся частью общего производственного процесса ( ТЕХНОЛОГИЯ ).

Химическая технология – наука о процессах, методах и средствах массовой химической переработки сырья и промежуточных продуктов; разработка «безотходных» процессов, исключающих загрязнение воздушного и водного бассейнов вредными промышленными отходами.

Под словом «технология» принято понимать совокупность условий (режимов), приемов и навыков использования предметов труда (инструментов и материалов) для получения результатов труда в определенном количестве с заданным качеством.



Информационные технологии – широкий класс дисциплин и областей деятельности, относящихся к технологиям управления, накопления, обработки и передачи информации.

Информационные технологии – процесс, использующий совокупность средств и методов сбора, накопления, обработки и передачи данных для получения информации нового качества о состоянии объекта, процесса или явления (информационного продукта).

Биотехнология – дисциплина, изучающая возможности использования живых организмов, их систем или продукта их жизнедеятельности, для решения технологических задач, также возможность создания живых организмов с необходимыми свойствами методом генной инженерии.

Биотехнология – в широком понимании пограничная между биологией и техникой научная дисциплина и сфера практики, изучающая пути и методы изменения окружающей человека природной среды в соответствии с его потребностями; в узком смысле – совокупность методов и приемов получения полезных для человека продуктов с помощью биологических агентов. В состав биотехнологии входят генная, клеточная, экологическая инженерии.

Нанотехнология (в информатике, физике, химии, биологии и др.) – междисциплинарная область фундаментальной и прикладной науки и техники, имеющая дело с совокупностью теоретического обоснования, практических методов исследования, анализа и синтеза, а также методов производства и применения продукта с заданной атомной структурой путем контролируемого манипулирования отдельными атомами и молекулами.

Агротехнология – разработка технологических предложений в области сельского хозяйства (технология обработки почвы, ритуальный «халал» – убой скота и переработка мяса и т.д.).

Политическая технология – одна из областей политической деятельности, которая тесно связана с технологией проведения предвыборной кампании («грязные», «чистые» технологии).

Машиностроительные технологии – разработка процессов конструирования и производства различных машин и приборов.

Упражнение 6. Определите коммуникативные задачи, которые решаются в данных текстах.

В конце XVIII в. в общем массиве знаний о технике стали различать традиционный описательный раздел и новый, зарождающийся, который получил название «технология». Термин «технология» ввел в научное употребление немецкий ученый Иоганн Бекман (1739 – 1811), которым он назвал научную дисциплину, читавшуюся в германском университете в Геттинге с 1772 г.

Впервые термин «биотехнология» применил венгерский инженер Карл Эреки в 1917 г. Использование в промышленном производстве микроорганизмов или их ферментов, обеспечивающих технологический процесс известны издревне, однако систематизированные научные исследования позволили существенно расширить арсенал методов и средств биотехнологии. В начале XX в. активно развивалась бродильная и микробиологическая промышленность. В эти же годы были предприняты первые попытки наладить производство антибиотиков, пищевых концентратов, полученных из дрожжей, осуществить контроль ферментации продуктов растительного и животного происхождения.

Современные технологии основаны на достижениях научно-технического прогресса и ориентированы на производство продукта: материальная технология создает материальный продукт, информационные технологии – информационный продукт.



Упражнение 7. Составьте высказывания, используя опорные слова и сочетания, данные в скобках. На основе полученных высказываний сформулируйте тему (определите данное) и постройте текст в соответствии с формулировкой. Какие коммуникативные задачи можно наметить при развертывании информации?

Устаревшая технология – (технология, устаревать, заменяться, более совершенный, очень малый спрос, полный, отказ от …, только в пользу новой).

Не новая технология – (по-прежнему полезная, технология, но уже, существовать, более новая, поэтому, спрос, начинать, падать).

Современная технология – (признанный, технология, являться, стандарт, повышаться, спрос, на эту технологию).

Передовая технология – (технология, который, зарекомендовать себя, но еще достаточно новый, иметь небольшое/большое распространение, признанный, современный, рынок).

Новейшая технология – (любой, новый, технология, иметь, высокий, потенциал, актуальный, востребованный, необходимый).

Инновационные технологии – (набор, методы, средства, поддерживающие, этапы, реализация, нововведение; внедрение, тренинг, консалтинг, трансферт, инжиниринг).

Упражнение 8. Подготовьте устное выступление от имени специалиста (биотехнолога, агротехнолога, инженера, программиста, конструктора, эколога и др.). Выберите одну из предложенных тем:

1) Современные технологии в области …;

2) Плюсы и минусы … технологии;

3) Традиционное и инновационное в … сфере деятельности.



2.4 Природные заповедники и туризм в Казахстане

Минимум микротем: ландшафт и гидросфера, заповедники Казахстана, индустрия туризма и туристический бизнес, участники коммуникации, культура речи и общения, дресс-код сотрудников сферы туризма и социально-культурного сервиса.

Лексико-тематический материал:

- ландшафт и гидросфера (джунгли, травянистые равнины, пустыни, леса, тундра, ледяные пустыни – Арктика и Антарктика; океан, лед, воды суши, озёра, болота, подземные воды, реки, речная долина);

- богатство природного мира Казахстана (Заилийский Алатау, Боровое, Барсакельмес, Баянаула, Кургальджино, Прииртышье, Каркаралы, Аксу-Джабаглы, Наурзум, Маркаколь):

- индустрия туризма (турфирма, турагентство, офис, поход, экскурсия, путешествие, круиз, трансфер, конкуренция, альтернатива, безопасность, гарантия, удобство т т.д.);

- участники в сфере туризма и социально-культурного сервиса (путешественник, турист, гид, экскурсовод, сотрудники, персонал и клиенты турагентства, потребители);

- дресс-код работника турфирмы (имидж, одежда классического стиля, деловой стиль, строгий официальный костюм, классическая обувь, опрятность, аккуратность, некоторая педантичность, цветовая гамма, одежда свободного стиля).



Грамматический материал: употребление собственных имен существительных, обозначающих географические наименования; функциональные особенности рода и числа в научном стиле; согласование сказуемого и определения с существительным в роли подлежащего (дополнения, обстоятельства), имеющим при себе приложение (при обозначении географических наименований).

Упражнение 1. Расскажите о главных природных зонах нашей планеты и заповедниках Казахстана, ответив на вопросы.

- Что Вы знаете о ландшафтной сфере и гидросфере Земли?

- Насколько разнообразна природа Казахстана?

- О каких заповедниках Казахстана вы хотели бы рассказать?

- Какие цели преследуют туристические поездки? Путешествия?

- Какие целебные источники имеются в нашем регионе?

- Как организован отдых клиентов турфирмы или турагентства?

- Какие возможности и условия имеются в Казахстане для развития туризма?

- Как вы понимаете значение сочетания «социально-культурный сервис»?

Упражнение 2. Дополните список известных географических названий. Расскажите об особенностях употребления собственных имен существительных в научном стиле.

- горы и горные системы – Уральские, Камерун, Арарат, …

- реки – Иртыш, Волга, Дон, …

- океаны – Атлантический, Тихий, Индийский, …

- моря – Японское, Черное, Азовское, …

- озёра – Байкал, Рица, Арал, …

- водопады – Ниагарский, Виктория, Тургеньский, …

- пустыни – Сахара, Атакама, Гоби, …

- острова и полуострова – Сицилия, Цейлон, Таймыр, …

Упражнение 3. Укажите термины, которые употребляются:

1) только в единственном числе;

2) только во множественном числе;

3) как в единственном, так и во множественном числах.

Рельеф, гора, вершина, горный массив, равнина, половодье, водопад, вода как одно из самых распространенных веществ на Земле, соль, атмосферное давление, климат, погода, бриз, муссон, циклон, ураган, джунгли, оазис, тайга, тундра, мерзлота; Карпаты, Альпы, Урал, Арктика и Антарктика, Алатау, Алтай, Амазонка.

Упражнение 4. Укажите род каждого слова в сочетаниях, составленных по схеме: «нарицательное имя сущ. + собственное имя географического названия». Перепишите текст, соблюдая нормы согласования сказуемого и определения с данными сочетаниями.

Примечание:

- сказуемое согласуется с именем нарицательным (Река Иртыш очень красива. Озеро Чад – бессточное);

- определение согласуется с видовым понятием (вулканическая гора Арарат, равнинная река Миссисипи, большая река Янцзы);

- географические названия, выраженные склоняемыми именами существительными, согласуются с определяемыми словом (в городе Павлодаре, над рекой Волгой);

- собственные наименования женского рода согласуются с видовым названием (на острове Сицилии, в пустыне Сахаре);

- собственные наименования мужского рода не согласуются (на полуострове Таймыр, из пустыни Кара-Кум);

- остальные географические названия, как правило, не согласуются с родовыми наименованиями (на озере Байкал, на острове Барсакельмес, у горы Казбек)

- не согласуются составные наименования (у острова Новая Земля, на реке Северный Донец).

По своему происхождению горы разнообразны. Крупнейш… горн… системы континентов (Альпийско-Гималайск… горн… пояс, Тихоокеанск… кольцо, Урал, Аппалачи и многие другие) представляют собой складчатые горы, возникшие при смятии горных пород.

Некоторые горы представляют собой пояса вулканов. Иногда встречаются и одинокие вулканические горы: Камерун в Западн… Африк… или Арарат на полуострове Мал… Ази…

Некоторые участки земной коры под действием мантийных оказываются разбиты гигантскими трещинами и разломами на отдельные блоки, вертикально перемещающиеся относительно друг друга. Так возникают блоковые горы, например, массив Рувензори в экваториальной Африк…

Есть и четвертый тип гор – горы древних щитов. Они возникают в результате недавних поднятий древних щитов. Таковы, например, горы Гренланди..., Лабрадор…, Кольск… полуостров…



Упражнение 5. Выпишите заимствованную лексику. Какие слова наиболее активны в употреблении?

Благодаря выносливости трав травянистые равнины занимают около четверти всей суши. В Азии их называют степями, в Южной Америке – пампой (на юге) и льянос (в бассейне Ориноко), в Африке – вельдом (на юге) и саванной (в восточной части), в Северной Америке – прерией.



Упражнение 6. Прочитайте фрагменты текстов. Что говорят авторы о природе и отдыхе. Сформулируйте темы и основную мысль. Проанализируйте лексико-грамматический строй данных отрывков.

Баянаул, один из живописнейших уголков степи, давно сделался любимым местом отдыха сибиряков. Каждое лето сюда приезжали из Омска, Томска, Новониколаевска и других городов. Близ станицы всегда можно было найти и юрту, и свежее мясо, и отличный кумыс. Местные жители привыкли снабжать приезжих всем необходимым. Но, начиная с 1914 года берега Жасыбая становились от лета к лету безлюднее. А во время гражданской войны приток отдыхающих и вовсе прекратился (М. Сарсекеев).

Какие только невероятные контрасты не ошеломляют вас в обширной, как сама земля, стране, называемой Казахстаном?!

В каких-нибудь сорока-пятидесяти километрах от громоздящихся друг на друга исполинских белоснежных пиков, очень напоминающих легендарные пирамиды египетских фараонов, увеличенных в тысячекратном размере, без конца и края расстилается степь огромным бледно-желтым океаном.

Скалистые горные ущелья, в заросших густыми кустарниками пропастях которых шумят говорливые реки и раскатистые водопады, близко соседствуют с высыхающими руслами древних рек, до краев засыпанными песками, студеные горные озера – с такырами – этими настоящими растрескавшимися плешинами пустынных равнин; сумрачные горные рощи, пахнущие грибной прелью и дикими ягодами, – с душными, находящимися в сплошном пару и банной теплоте, камышовыми тугаями, прохладные альпийские луга – с дюнами, обжигающими ногу горячим песком. И все это не в каком-то надуманном, фантастическом фильме, а на нашей казахской земле, в ее прославленном своей красотой уголке – Семиречье. Сотни и сотни тысяч гектаров ровных, как летное поле первоклассных аэродромов, ковыльных просторов вдруг примыкают к густым сосновым борам да прозрачным, как слезы, бесчисленным озерам … будто бы у некоей небесной девы рассыпались в эту степь бриллиантовые бусы, затейливо и красиво раскиданы эти миниатюрные хрустальные чаши с благодатной влагой на знаменитом целинном дастархане Казахстана. Это – легендарный край Кокшетау, край хлебов, песен и восхитительной природы.

Безбрежное хлебное море – и посреди него серебрится чудесное озеро, где мирно плавают белоснежные лебеди и, горделиво подняв голову, степенно вышагивает редкостная по красоте птица – фламинго… Это – степное озеро Тенгиз, которое, по утверждениям ученых, обязано своим появленьем упавшему сюда в древности гигантскому метеориту.

Пепельно-серые сопки непонятных конфигураций и сотни круглых ям, напоминающих следы бомбовых ударов … Так выглядит с воздуха пустынное восточное побережье Прикаспия.

Подобных уникальных явлений в природе Казахстана немало.

(А. Кекильбаев)

Упражнение 7. Подготовьте сообщение на тему «Природные заповедники и туризм в Казахстане» по плану:

1) Территория, на которой находится заповедник;

2) Живописность рельефа земли (горы, реки, равнины, степи);

3) Водные ресурсы края;

4) Животный и растительный мир;

5) Атмосфера (ветры, поющие барханы, погода и климат);

6) Известные курорты и базы отдыха;

7) Организация отдыха и экскурсии;

8) Специалисты в области туризма.

Упражнение 8. Составьте текст о культуре обслуживания и сервиса на рынке туризма. При построении текста используйте данные ниже речевые материалы.

Турист – фр. лицо, путешествующее для развлечения преимущественно в горных живописных и морских странах. В западной Европе существовало много обществ и союзов для организации путешествий и экскурсий туриста.

Трансфе’р (англ. transfer) – спец. в туристическом бизнесе: сопровождение туриста до места отдыха представителем турфирмы. В отличие от экскурсионного сопровождения, осуществляемого гидом, задача лица, осуществляющего трансфер, сопровождать туриста до его места отдыха; из аэропорта в гостиницу и обратно, из одной гостиницы в другую и т.п. Условия организации трансфера оговариваются в договоре, путевке.

Участники коммуникации в сфере сервиса и туризма – персонал и сотрудники турагентства с одной стороны, с другой – клиенты и потребители.

Дресс-код – стиль одежды, «визитная карточка», соответствие правилам социального или профессионального сообщества.

Деловой стиль одежды – строгий официальный костюм, отражение делового настроя, опрятность, аккуратность, некоторая педантичность. Женская деловая одежда – костюм, классические туфли, в качестве украшений – только кольцо и браслет. Мужской деловой стиль – классический костюм, рубашка светлее костюма, галстук темнее рубашки, сине-коричневая и серая гамма, темные носки, гармонирующие по цвету с костюмом. Одежда свободного стиля для того, чтобы у клиента возникали ассоциации с отдыхом и путешествиями.

Культура речи и деловой стиль общения. Нормативность, точность, ясность, доступность, выразительность при построении речи. Внимательность при слушании, сдержанность при общении, понимание, адекватное реагирование на речь говорящего.

Пословицы на тему «География»: «Нет земли лучше Родины, нет людей лучше, чем на Родине», «История земли – это история народа», «Ветер бурю кличет», «Не видать добра гусю, покинувшему озеро родное, не видать счастье джигиту, оставившему край родной», «У каждого месяца свои порядки».

Крылатые слова и выражения о путешествии: «Аккуратность (точность) – вежливость королей» (франц.), «Будьте мудры, как змии, и просты, как голуби», «Умеренность и аккуратность», «Колумбы росские» (М. Ломоносов), «Семь чудес света» и др.

2.5 Транспортная система

Минимум микротем: машиностроение и транспортный комплекс, транзитный потенциал, виды транспорта, функции транспорта.

Лексико-тематический материал:

- машиностроение и транспортный комплекс (экономика, географическое положение, природные ресурсы, транспортная техника);

- транзитный потенциал (Великий Шелковый путь, Трансазиатский маршрут, Транссибирская магистраль, Байкало-Амурская магистраль);

- виды транспорта (автомобильный, водный, речной, морской, воздушный, железнодорожный, трубопроводный; автомобиль, поезд, паровоз, теплоход, самолет, вертолет, корабль, паром);

- функции транспорта (являться средством передвижения, осуществлять перевозки, совершать рейсы, преодолевать большие расстояния, использоваться на междугородных трассах, выполнять тяжелые работы)

Грамматический материал: употребление имен числительных, употребление слов с предлогами в/на, из/с, согласование определений и приложений.

Упражнение 1. Расскажите о транспорте, ответив на вопросы.

- Какие факторы оказывают влияние на развитие транспорта?

- Какую территорию занимает Казахстан?

- Какова дальность перевозок груза в Казахстане?

- Какая продукция производится в Казахстане, которая требует перемещения транспорта на большие расстояния?

- Какие виды транспорта включает казахстанский транспортно-коммуникационный комплекс?

- На каких видах транспорта вы путешествовали?

Упражнение 2. Дайте толкование понятию «транспортная система». При ответе Вам помогут следующие слова и сочетания:

Транспортный комплекс, транспортные услуги, транспортные предприятия, виды транспорта, сферы применения видов транспорта, транспорт по дальности, скорости и комфортности, транспорт по расстоянию и видам грузов, роль и функции транспорта.



Упражнение 3. Прочитайте фрагменты научной статьи, правильно употребляя формы числительных. Выпишите словосочетания, в составе которых имеются числительные. Просклоняйте их.

Находясь в центре Евразии, Казахстан имеет значительный транзитный потенциал, позволяющий увеличить пропускную способность по 5 международным железнодорожным транспортным коридорам. Важнейшим является Трансазиатский маршрут. Его общая протяженность составляет 11000 км, в том числе 4000 км приходится на территорию Китая, 1800 км – на Казахстан. Грузовые перевозки по Трансазиатскому маршруту занимают 23-26 дней пути, что значительно короче Транссибирского маршрута…

Основная часть железнодорожной сети АОНК «Қазақстан темір жолы» (97,5%) расположена на территории Казахстана, 2,5% – на территории приграничных районов с Россией. Некоторая часть железнодорожной сети на территории страны находится в управлении железнодорожных администраций Российской Федерации, Узбекистана, Кыргызстана…

Железнодорожный комплекс является одной из важнейших составляющих отечественной транспортной системы. Он развивался с учетом формирования и развития важнейших отраслей Казахстана (агропромышленного, топливно-энергетического, металлургического, строительного и др.), обеспечивая взаимосвязь между всеми отраслями и видами производства. Большие расстояния транспортировки, сравнительно дешевые тарифы на перевозки пассажиров и грузов делают железнодорожный транспорт наиболее востребованным со стороны пользователей. Из 14311,5 км эксплуатируемых железнодорожных линий, проходящих по территории республики, 877,6 км принадлежит другим государствам. Кроме того, на территориях других государств расположено 336,3 км казахстанских железных дорог. Из дорог, принадлежащих Казахстану, 3865,3 км – электрифицированных, 4801,7 – двухколейных и многоколейных…

По основным показателям технического оснащения железных дорог (эксплуатационная длина, протяженность электрифицированных линий, рабочий парк грузовых вагонов) и перевозочной работы (грузооборот, пассажирооборот, погрузка грузов) Казахстан занимает третье место среди республик бывшего СССР, уступая России и Украине.

По территории северных и центральных областей страны проходит 5732 км путей, что составляет 42% всей эксплуатационной длины путей, находящихся в распоряжении РГП «Қазақстан темір жолы». В южных и восточных районах расположены 3992 км путей (29,3%), а в западных – 3577 км (26,2%). На железнодорожной сети республики расположен 751 раздельный пункт, на 351 станции производятся грузовые операции, 21 станция имеет автоматизированные системы управления, 38 – оборудованы сортировочными устройствами (горками, полугорками и наклонными вытяжками), 6 – пневматической почтой для пересылки грузовых и поездных документов [9].




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет