1-Анатомическая терминология


Приложение к билету номер 7



бет4/8
Дата15.12.2022
өлшемі42,98 Kb.
#162942
1   2   3   4   5   6   7   8
Байланысты:
Латынь диффка ответы-1

Приложение к билету номер 7
1-Анатомическая терминология.
Тело подъязычной кости-corpus ossis hyoidei
G.S corporis ossis hyoidei
Внутреннее основание черепа –basis cranii interna
G.S basis cranii internae
Задняя височная поверхность –facies temporalis posterior
G.S faciei temporalis posterioris
Кости пальцев кисти-os digiti manus
G.S ossis digiti manus
2-Клиническая терминология.
а)
гр. приставка «меньше нормы» + гр. «движение» = малоподвижность
"hypo"+"kinesis"=hypokinesis
гр. «десна» + ТЭ "вырезание" = удаление, вырезание десны
gingivotomia(ulectomia)
гр. «кишка» + ТЭ "кровотечение" = кишечное кровотечение
enterorrhagia
б)
angiospasmus: Angio"префикс: кровеносные сосуды"+ Spasmus"спазм"= спазм кровеносных сосудов, сужение сосудов.
anaesthesia: An "префикс без "+Aesthesia "чувствительность"= потеря чуствительности, анестиезия.
xeroderma: xero "сухой" + derma "кожа"= экстремальная сухость кожи.
в)
Доброкачественная опухоль – fibroma
Спондилагра -spondylagra
Кардиография - cardiographia
3- Фармацевтическая терминология.
а)
для наружного употребления - ad usum externum, кристаллизованный - crystallisatus, a um, на день - pro die, мыло медицинское - sapo medicinalis
б)
Rp.: Solutionis Kalii arsenis 5 ml
Aquae Menthae 20 ml
Natrii salicylatis 0,1
Misce.Da.Signa: Для промывания глаз.
Rp.: Viridis nitentis 0.5
Spiritus aethylici rectificati 10 ml
Mentholi 1.0
Misce.Da.Signa: Для растирания.
Приложение к билету № 8
1-Анатомическая терминология
Перевести и поставить в Gen. S.: наружное основание черепа- Basis cranium externa
G.S Basis cranii externae
короткая ладонная мышца- Musculus palmaris brevis
G.S Musculi palmari brevi
нижняя реберная ямка – Fovea costalis interior
G.S Foveae costalis interioris
широкая мышца спины- Musculus latus dosi
G.S Musculi lati dosi
2-Клиническая терминология
а) Образовать термин из составных частей:
гр. «внутренность» + ТЭ «учение» = учение о внутренних органах
splanchnologia
гр. «головной мозг» + ТЭ «описание» = рентгенография головного мозга
Encephalonographia
гр. «желтый» + ТЭ «зрение» = состояние, при котором все предметы кажутся желтого цвета
Xanthoblepsia
б) Определить составные части, перевести на русский язык: gonarthritis, spondylagra, cholestasis.
Gonarthritis= гр. Gon+ гр. arthr+ ТЭ itis – Воспаление коленного сустава
Spondylagra= гр. spondy+ ТЭ lagra- позвоночная боль
Cholestasis= гр. Chole + ТЭ stasis- застой желчи

в) Написать термин по-латински: отравление, мышечная опухоль, опущение желудка.


Отравление- intoxicatio
мышечная опухоль- myosarcoma
опущение желудка- gastrotosis

3-Фармацевтическая терминология


а) Перевести:
в облатках- in oblatis
нашатырный спирт- Ammonii caustici
раствор для инъекций – Solutio pro injectionibus
через прямую кишку- Per rectum
б) Оформить рецепт
Возьми: Экстракта ревен
Экстракта сабура по 3,0
Экстракта и порошка корня солодки сколько нужно, чтобы образовались пилюли числом 10
Выдай. Обозначь. По 1-2 пилюле перед сном
Возьми: Новокаина 0,5
Раствора натрия хлорида изотонического 200мл.
Смешать. Простерилизовать!
Выдать. Обозначить. Для инфильтрационной анестезии
Rp. Extracti Rhei
Extracti Aloes по 3,0
Extracti et pulveris Glycyrrhizae quanti statis, ut faint pilulae numero 10
Da. Signa. По 1-2 пилюле перед сном
Rp. Novocaini 0,5
Solutonis Natrii chloridi isotonlci 200 ml
Misce. Sterilisetur!
Da. Signd. Для инфильтрационной анестезии



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет