хылыхтанған ол – Он
злился тому,
что Хыстар сюда пришла.
Араға iзiбiссем, хатым öкпеленче – Моя жена
злится , когда
я выпью водку.
Кöрдек аны, хайди öкпеленiбiскен . Син, оолғычах, мағаа хара хустаң тудысчатхан харғаа тööй кöрiнчезiң (П, 66) –
Смотри-ка, как он
разгорячился . Ты, мальчик, мне кажешься вороной,
дерущейся с орлом.
Все глаголы данного синонимического ряда, кроме
тарых- «нервничать,
сердиться, раздражаться, возмущаться, расстраиваться», в своей структурной
основе содержат показатель возвратного залога, мотивирующего значение
зацикленности эмоции злости на самом субъекте, поэтому они в конструкции
редко допускают наличие позиции адресата, заменяя ее описанием причины
злости. Они относятся к категории глаголов, выражающих действия,
субъектом и объектом которых является одно и то же лицо или предмет
[Грамматика 1975, с. 177]. Но глагол
тарын- в ЛСВ «обижаться» выражает
направленность злости на адресата. Глагол
öкпелен- «1) гневаться,
сердиться; 2) горячиться, негодовать» может сочетаться с наречием
істінде
169
«про себя, букв. внутри», чего не допускают другие глаголы.
Апчанай