Глаголы со значением психической деятельности в хакасском языке


иле- являются ФЕ  ирее кöр-



Pdf көрінісі
бет238/637
Дата07.02.2022
өлшемі2,62 Mb.
#93475
түріДиссертация
1   ...   234   235   236   237   238   239   240   241   ...   637
Байланысты:
chertykova full

иле-
являются ФЕ 
ирее кöр- 
«страдать, испытывать страдания, лишения; 
букв.
смотреть 
страдания» и 
аар чух-
«испытывать трудности, лишения; 
букв.
тяжелое 
прилипать». 
Чалғыс кiзi чазыда чÿзе наңмырға пастырза, хайдағ ирее кöрче
(Чх, 12) – Как тяжело одинокому человеку, застигнутому в степи проливным 
дождем (
букв
. какие страдания он видит). 
Чаа тузында прай даа чонға аар 
чуххан
– Во время войны всему народу было тяжело [все испытывали 
лишения].
Глагол
 
инел-
«страдать, мучиться» обычно употребляется в 
фольклорных текстах, богатырских сказаниях и сказках. 
Нимее инелдің, 
нимее чобалдың, öкіс оол
? (Хп, 89) – Что же ты страдаешь, что же ты 
мучаешься, парень-сирота? 
Ам öлчеем полды ноо тіп сағынып инеліп 
чобалыбысхан öкіс оол 
(Хп, 89)
– 
Парень – сирота начал печалиться в 
предчувствии своей смерти. 
Глагол
 чобал- 
в первичном ЛСВ состоит в подгруппе глаголов печали.
 
В 
ЛСВ «страдать, мучиться, бедствовать, переживать тяготы жизни» он 
синонимизируется с глаголами страдания.
 
Алты паламны он ікі айға читіре 
кöрбин, чобалдым
(Ктн, 27) – Я страдаю, не видя своих шесть детей уже 
шесть месяцев. В семантике данного глагола в большей степени 
актуализируется 
эмоциональный 
компонент, 
мотивированный 
от 
первоначального значения.
Таким образом, по нашим подсчетам, насчитывается пять глаголов 
(


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   234   235   236   237   238   239   240   241   ...   637




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет