Жұмыстың өзектілігі: Жазушы Тахауи Ахановтың «Боран» романының тілдік қолданысын зеріктеу. Жазушы шығармасындағы көркемдік құралдардың қолданылуын айқындау. Жұмыстың нысаны



бет45/76
Дата08.02.2022
өлшемі120,19 Kb.
#130876
түріСабақ
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   76
Байланысты:
Боран романы

Алақанына салды - Әлпештеп өсірді[ҚТФС, 31 бет].

  1. Қасеке, сіздің ауданыңызда бір күлкілі, қызық факты жоқ па, қол ұшын беріп жіберіңізші көкетай (“Боран”, 91 бет).

Қол ұшын беру – Қолғабыс етті, көмек көрсетті[ҚТФС, 346 бет].

  1. Ел аралағанда малшылармен, диқандармен тез тіл табыса қояды (“Боран”, 91 бет).

Тіл табысты – ұғысты, түсіністі[ҚТФС, 534 бет].

  1. Қасболат әртүрлі жағдайларды басынан өткерсе де, мұндай нағыз қиын талқыға әлі түсіп көрген жоқ еді (“Боран”, 99 бет).

Басынан өткізді – Өз өмірінде болып өтті [ҚТФС, 102 бет].

  1. Қасболат мазасыз ойдан серпілгісі келіп, еңсесін көтеріп сыртқа көз тастады(“Боран”, 99 бет).

Көз тастады – Қарады[ҚТФС, 258 бет].

  1. Жаңыл тіл қатса жаманат хабар еститіндей түршігіп ішке кіріп кетті (“Боран”, 99 бет).

Тіл қатса – Бірдене деді, сөйледі[ҚТФС, 534 бет].

  1. Дастарқанға шай келгенше ешкім тіс жарыптіл қатпады(“Боран”, 99 бет).



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   76




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет