Мультиязыковой проект Ильи Франка
www.franklang.ru
29
But its colour and size
(но его
/капора/ цвет и размер)
,
So bedazzled her eyes
(так ослепил блеском ее глаза;
to bedazzle —
ослеплять блеском)
,
That she very soon went back to Dorking
(что она очень скоро вернулась:
«пришла назад» в Доркинг)
.
bought [bɔ:t], colour ['kʌlə], bedazzle [bɪ'dæzl]
There was a Young Lady of Dorking,
Who bought a large bonnet for walking;
But its colour and size,
So bedazzled her eyes,
That she very soon went back to Dorking.
27
There was an Old Man who supposed
(был /однажды/ старик, который
полагал)
,
That the street door was partially closed
(что дверь на улицу частично
закрыта = прикрыта;
Достарыңызбен бөлісу: