КНИГА СЕДЬМАЯ
-
См. выше, VI 93.
-
Во II книге "Воспоминаний о Сократе" излагается длинная беседа Сократа с Аристиппом о наслаждении и умеренности.
-
Игра слов: "Собачий хвост" (Киносура) – название мыса в Аттике. Смысл: "писано прихвостнем киника".
-
Портик на афинской агоре, построенный в V в. до н.э. и расписанный лучшим тогдашним художником Полигнотом. По-видимому, при Тридцати тиранах это было место судебных заседаний и с тех пор избегалось.
-
Притания – десятая часть афинского Совета пятисот (50 человек от одной из афинских фил), ведавшая делами в течение одной десятой части года, – род временного президиума афинского государственного совета.
-
Последнее имя в главных рукописях пропущено.
-
"Лекиф", в котором носили масло для притираний.
-
Ср. Афиней. Пир Софистов XIII 563 е, 603 е, 607 е.
-
По-видимому, "Аянт", 1142-1169, – две притчи об уважении к мертвым.
-
В подлиннике: "Даже слоги были бы короче" – слово philosophos состоит из одних кратких слогов.
-
Евпирид. Умоляющие, 861-862.
-
Ср. Аристотель. Никомахова этика, 1166 а 31.
-
Насмешка над стоическим фатализмом.
-
Намек на ославленное еще Гомером коварство финикийцев.
-
По Аммонию, софизм "Жнец" имел такой вид: "Если ты жнешь, то жнешь, а не "может быть, жнешь, может быть, нет"; если не жнешь, то не жнешь, а не "может быть, не жнешь, может быть, жнешь"; стало быть, никакого "может быть" вообще не существует, и все совершается только с необходимостью".
-
"Труды и дни", 293-294. У Гесиода порядок стихов обратный.
-
См. выше, VI, прим. 56.
-
См. выше, II, 32.
-
Преувеличение. Хронологические данные о жизни Зенона сбивчивы; наиболее вероятные из них см. в хронологической таблице.
-
Несохранившееся песнопение поэта Тимофея.
-
АПл. III 104.
-
ПА VII 117. Кадм, брат Европы, основатель фиванской Кадмеи, считался изобретателем алфавита.
-
ПА IX 496. Ср. выше, VI 14.
-
ПА VII 118.
-
Перевод по конъектуре Менагия, принятой Лонгом; возможна и конъектура "...а в своих распорядках..." (Апельт).
-
См. ниже, IX 25-29.
-
См. ниже, VII 177-178.
-
Нижеследующий компендий стоического учения, очень содержательный и толковый, составлен по какому-то учебнику приблизительно конца I в. до н.э.
-
См. выше, II, прим. 101.
-
В рукописях "в XII книге"; это чтение сохраняют Кобет и Апельт.
-
Оговорка к предыдущему (см. VII 45).
-
В рукописях "в XII книге".
-
Перевод по конъектуре Арнима hauton.
-
Слово "море" в аттическом диалекте произносилось thalatta, в ионийском – thalassa: слово "день" в аттическом – hemer, ионийском – hemere.
-
Посредством Антипатр называл наречие.
-
Стих из неизвестной трагедии.
-
Стихи – poiema, стихотворение – poiesis.
-
"Определение" – horos; "начертание" hypographe. "Отдача собственного", т. е. формулировка собственного значения слова.
-
В подлиннике – auletris peptoke и aule tris peptoke ("флейтистка упала", "дом трижды упал").
-
Лакуна; по-видимому, следует читать: "иные – безличные, например "мне хочется"...".
-
Т. е. возвратное действие, "средний залог".
-
В отличие от "прямого падежа", именительного.
-
Суждение – axioma, от глагола axioo – "сужу".
-
Стих из неизвестной трагедии.
-
Лакуна в тексте.
-
Гомер. Ил. II 434 и др.
-
Стих из неизвестной трагедии (речь идет о молодом Парисе-пастухе).
-
Стих из неизвестной комедии (Менандра?).
-
В параграфе несколько лакун, восполняемых по смыслу; в конце параграфа возможна еще более обширная лакуна. О софизмах см. выше, II, прим. 101.
-
Сомнительное чтение, перевод приблизительный.
-
Тема знаменитого Клеанфова "Гимна Зевсу" (см. пер, Г. Р. Державина. – "Сочинения", т. 2. СПб., 1865, с. 323).
-
К своеобразному употреблению слова "величина" ср. Сенека, письмо 71: "Сократ говорил: истина и добродетель одно и то же. Как истина не может быть больше или меньше, так и добродетель. У нее есть собственная величина: полнота".
-
Может быть, вероятнее конъектура Арнима: "в полтора раза больше ячменя".
-
Надлежащее – cathecon om catheco.
-
Намек на миф об Эдипе.
-
Несвязность текста позволяет предполагать здесь лакуну (Рейске).
-
Гомер. Ил. I 81-82.
-
Игра слов в подлиннике: terpsis (распущенность) – trepsis (разворот).
-
Город близ Александрии – указание на то, что пересказываемый Диогеном Лаэртским стоический учебник был александрийского происхождения.
-
Хароновыми пропастями назывались в Греции расселины в земле с ядовитыми испарениями.
-
Интерполяция.
-
Или "о мире и о пустом пространстве" (параллельное место в словаре Суды).
-
Интерполяция в поздних рукописях.
-
Перевод по чтению Арнима вместо рукописного "все это", сохраняемого Лонгом.
-
Обычное античное представление об испарении как о "питании огня влагою".
-
Таз с водой, отражающей небо, употреблялся греческими астрономами, чтобы наблюдать за движением солнца, не ослепляясь его блеском.
-
Фантастические этимологизации и метафоризации, нередкие у стоиков.
-
Лакуна, восполняемая Арнимом по параллельному месту из Аэтия.
-
Лакуна, восполняемая по словарю Суды.
-
Искуснический огонь – руг technikon; дыхание – pneuma.
-
Стих из неизвестной поэмы (о Полифеме?).
-
АПл. V 38.
-
Пародия на "Илиаду" III 196 (об Одиссее).
-
Ошибка: Еврипид. Орест (а не "Электра"), 140.
-
Гомер. Од. IV 611.
-
Стих из неизвестной трагедии (или комедии?).
-
Интерполяция с ошибкой (возраст Зенона указан по VII 9, а не по VII 28).
-
АПл. V36.
-
Легенда о том, что Клеанф был борцом, а Хрисипп -бегуном, по-видимому, сложилась из метафорического сравнения их философских манер.
-
Парафраз стихов Еврипида ("Орест" 540-541): "...мне не везет на дочерей, я знаю" – слова Тиндара.
-
Еврипид. Орест 253-254.
-
Гомер. Од. Х 495 (О Тиресии в подземном царстве).
-
Пословица; ср. выше, IV 62.
-
Здание для музыкальных состязаний к югу от афинского акрополя.
-
ПА VII 706.
-
Все это – варианты софизмов "Никто" и "Рогатый" (см. также прим. 104 к кн. II).
-
Конец книги утрачен: не сохранилось окончание каталога сочинений Хрисинпа и биографии позднейших стоиков, перечень которых (достигающий I в. н. э.) сохранился в одной из рукописей: Зенона Тарсийского, Диогена Вавилонского, Аполлодора, Боэ-фа, Мнесархида, Мнесагора, Нестора, Басилида, Дардана, Антипатра, Гераклида, Сосигена, Панэтия, Гекатона, Посидония, Афинодора I, Афинодора II, Антипатра, Ария и Корнута.
КНИГА ВОСЬМАЯ
-
Тирренцы – этруски, считавшиеся народом, искушенным в тайных знаниях; отсюда и легенда, возводящая к ним Пифагора (еще красочнее – у Порфирия, § 10).
-
Геродот. Ист. IV 95.
-
См. выше, I 118-119.
-
Креофилиды – род аэдов (эпических певцов) на Самосе, подобный роду Гомеридов на Хиосе.
-
Гомер. Ил. 16, 806 и далее.
-
Возможен перевод: "...и, отобрав, эти сочинения создал..." (двусмысленность в подлиннике).
-
Точнее об этом: Ямвлих. Жизнь Пифагора, 72-73; сперва три года испытаний, потом пять лет ученичества в молчании и из-за занавеси, потом доступ к эзотерическому учению.
-
Культ Аполлона Гиперборейского – наиболее мистический из культов Аполлона, ср. Порфирий, 28.
-
Эпитеты греческих богинь во многих культах; подробнее об этом см.: Ямвлих, 56.
-
Т. е. открыл зависимость изменения высоты тона от длины колеблющейся струны (монохорд – малоупотребительный инструмент с одной струной).
-
Примирение этого рассказа о гекатомбе (жертве в 100 быков) и традиционного пифагорейского вегетарианства см. у Порфирия, 36, и ниже, VIII 53.
-
ПА VII 119.
-
Знаменитый делосский алтарь из рогов жертвенных животных, заложенный Тесеем после убийства Минотавра.
-
Ср. ниже, IX -23. Геспер и Фосфор – названия вечерней и утренней Венеры.
-
Испорченное место, перевод по конъектуре Кобета.
-
Этот промежуток между двумя метампсихозами, вероятно, искажен из 216 (=63 "психогоническое число" пифагорейцев). Таким образом, Пифагор должен был жить под именем Пирра в VIII в., Гермотима – в XI в., Евфорба – в XIII в. до н.э., к которому приблизительно было относимо время падения Трои.
-
Перечисляются местные италийские племена; из римлян пифагорейцем считался преемник Ромула, царь Нума Помпилий.
-
См. выше. III 9 и VIII 84.
-
Несколько иначе у Порфирия, 4.
-
Это – пифагорейские "акусмы" (откровения) и "символы" (средства узнания); ср. Порфирий, 41-42.
-
В большинстве источников (напр., Порфирий, 42) – наоборот, "не сваливать, а взваливать"; Диоген Лаэртский дает чтение менее философски-символичное и более человечески-бытовое.
-
В большинстве источников – наоборот, "по торным тропам не ходить", ошибка такого же рода.
-
Рыбы, ("эрифии", "меланур" и морская ласточка – "тригла"), посвященные подземным богам (Ямвлих, 109).
-
pelargan, редкое слово.
-
См. выше, IX 8.
-
Пифагор значит "убеждающий речью". Этимология, связывающая его с культом Аполлона Пифийского.
-
Пространнее см. Порфирий, 40.
-
В большинстве источников единица соответствует точке, двойка – линии (два ее конца), тройка – плоскости (три вершины треугольника), четверка объему (четыре вершины пирамиды – тетраэдра). Диоген выражается неясно.
-
Ихор – всякая органическая жидкость (первоначально – "кровь богов", упоминаемая, ниже, IX 60, в гомеровской цитате).
-
Horkios, одно из прозвищ Зевса.
-
Дильс и Лонг предполагают здесь лакуну.
-
Стих из несохранившейся комедии.
-
ПА VII 120.
-
Килон, о котором см.: Порфирий, 54-56.
-
Версия Дикеарха подробнее у Порфирия, 56-57.
-
По-видимому, речь идет о торжествах в Кротоне после изгнания пифагорейцев.
-
Ср. Геродот. Ист. I 8, 3.
-
Натянутая этимология: gyne – "женщина" и aischyne – "стыд".
-
См. выше, VIII 10, о возрастах по 20 лет.
-
ПА VII 121; АПл. V 34-35; ПА VII 122.
-
Т. е. девять – десять смен руководителей школы за 200 лет между Пифагором (ок. 500 г. до н.э.) и Аристоксеном (ок. 300 г. дон.э.).
-
48-я олимпиада – 588 г. до н.э.
-
АПл. III 35.
-
Ср. выше, II 46. Подробнее о заговоре Килона против пифагорейцев см. у Порфирия.
-
АПл. III 16. Альтис – священная ограда Зевса в Олимпии, место олимпийских игр.
-
71-я олимпиада – 496 г. до н.э.
-
Речь идет о походе афинян на Сиракузы в 415 г.
-
Т. е. Эмпедокл-дед был пифагорейцем-вегетарианцем.
-
Все отрывки из Эмпедокла даются в переводах Г. Якубаниса (по изд.: Лукреций. О природе вещей, т. II. М., 1947) с небольшими изменениями.
-
Несохранившееся сочинение Аристотеля. Ср. Аристотель. Риторика, 1354 а 1; Секст Эмпирик. Против разных наук, VII 6-7.
-
Поэтом-трагиком был внук Эмпедокла, носивший то же имя.
-
ПА VII 508, под именем Симонида.
-
АПл. V4.
-
Тысячное собрание – верховный орган власти обычный в умеренно демократических государствах (как в Афинах Совет пятисот).
-
Диоген сообщает пять версий рассказа о смерти Эмпедокла (Гераклида с Гермиппом, Гиппобота, Диодора, Тимея и Неанфа с Телавгом), начиная от наиболее разукрашенных и кончая наиболее простыми. Легенда об апофеозе Эмпедокла на Этне перенесена на философа из мифа о самосожжении и апофеозе Геракла.
-
Мегары Гиблейские в Сицилии.
-
Синхронизация расцвета Эмпедокла (40 лет) с основанием Фурий в 444 г. до н.э.; отсюда аполлодоровская хронология его жизни, 484-424. Но многие ученые предпочитают датировку ок. 494-434 гг.
-
Гомер. Од. XI 278.
-
ПА VII 123-124.
-
ПA VII 125.
-
Краестишия (акростихи) были способом поэтической тайнописи. Ср. V 93.
-
См. выше, III 21-22.
-
Оба письма фиктивны и сочинены для подтверждения авторитета какого-то позднего сочинения, приписанного легендарному пифагорейцу Океллу Луканскому. В сборнике писем Платона кроме этого письма (XII) к Архиту обращено письмо IX.
-
Платон. Государство VII 528 b (имя Архита, однако, Платоном не упомянуто).
-
Алкмеон утверждает, что большинство свойств, с которыми имеют дело люди, составляют пары: "...например, белое – черное, сладкое – горькое, хорошее дурное..." (Аристотель. Метафизика I 5, 986 а 22 – b4).
-
Лакуна, дополненная Дильсом.
-
См. выше, III 9. Ошибка Диогена Лаэртского (при списывании из источника): покушался на тиранию не Филолай, а Дион.
-
ПА VII 126.
-
Ср. выше, VI 2, об Антисфене.
-
Аристотель. Никомахова этика Х 2, 1172 b 9.
-
Дионисии и Леней – афинские праздники, сопровождавшиеся драматическими состязаниями.
-
ПА VII 744.
КНИГА ДЕВЯТАЯ
-
Такому наказанию подвергались состязатели, уличенные в плутовстве.
-
По фантастической легенде, этот Гермодор стал потом советником при римских законодателях-децемвирах: статуя его стояла на римском форуме (Плйний XXXIV 21).
-
ПА VII 127.
-
См. выше, II 22.
-
ПА VII 128 (пер. Л. Блуменау).
-
ПА IX 540.
-
ПА VII 80 (пер. Л. Блуменау).
-
Лакуна, дополненная по Дильсу.
-
Ошибка: имеется в виду Анаксимен.
-
Знаменитое изречение, приписывавшееся многим мудрецам, вплоть до баснописца Эзопа.
-
Ср. выше, II 13.
-
Пер. С. Трубецкого.
-
Ср. выше, VIII 14.
-
Известная апория об Ахиллесе и черепахе, разработанная далее Зеноном.
-
Ср. ниже, IX 15. Рассказ о том, как абдериты сочли Демокрита сумасшедшим и пригласили Гиппократа, чтобы его лечить, а Гиппократ, побеседовав с ним, объявил абдеритам, что Демокрит не только здоров, но и мудр, был широко известен в древности, однако не упоминается у Диогена в разделе о Демокрите.
-
Во время восстания Самоса против Афин в 441 г. до н.э.; как Мелисс был в этой войне избран флотоводцем за свои успехи в философии, так со стороны афинян Софокл – за свои успехи в трагедии.
-
Платон. Парменид 127 b; Софист 216 а; Фсдр 261 d. Паламед – один из греческих героев под Троей, соперник Одиссея в уме и изобретательности.
-
Ср. выше, VIII 57.
-
Диодор, писавший по источникам IV в. до н. э., уже передает эту легенду как общеизвестную (X, 18).
-
Перенос на Зенона легенды об Анаксархе (см. ниже, IX 59).
-
ПА VII 129.
-
Ср. выше, 1Х23.
-
См. выше, VII 35.
-
Лакуна, частично восполненная Дильсом.
-
Геродот упоминает о пребывании Ксеркса в Абдере в VII 109 и VIII 120.
-
Псевдо-Платон. Соперники 136 а. Пятиборьем в греческом спорте назывались борьба, бег, прыжок и метание копья и диска.
-
Phantasiai – "продукты фантазии" (Лурье); в данном случае – прежде всего привидения.
-
Перенос на Демокрита рассказа о мнимом старческом безумии Софокла.
-
Дата взятия Трои (см. 1, прим. 4) в эпоху Демокрита была еще не общепринята, поэтому даты жизни Демокрита сомнительны: наряду с Аполлодоровой датировкой ок. 460-366 гг. до н.э. – многие исследователи (в том числе Лурье) принимают Фрасиллову – ок. 470-366 гг. до н.э.
-
Трехдневный праздник в конце сентября в честь Деметры и Персефоны.
-
Цифра преувеличена (ср. 104 года у псевдо-Лукиана, II 46 е. "Долгожители", 18, и выше, IX 39). Вариант легенды у Афинея – что Демокрит питался испарениями меда.
-
ПА VII 57 (пер. С. Лурье с небольшими изменениями).
-
Видности (eidola) – неожиданный здесь эпикурейский термин.
-
Текст заглавия испорчен, все восстановления одинаково темны.
-
Платон. Протагор, 316 а.
-
Платон. Феэтет, 152 а и далее.
-
Платон. Евфидем, 286 с.
-
Легенда, подробно рассказанная у Геллия (V 3), говорит, что Демокрит был поражен, увидев дровоноса, складывавшего дрова в вязанку наилучшим геометрическим образом, и узнав, что он дошел до этого сознательно и самостоятельно; этим дровоносом оказался Протагор.
-
См. выше, IX 51.
-
ПА VII 130.
-
Анахронизм, по-видимому, опять из-за путаницы имен Анаксимена и Анаксагора.
-
Ср. легенду о Зеноне (выше, IX 26- 27).
-
ПА VII 133.
-
Гомер. Ил. V 340. Ср. выше, VIII, прим. 29.
-
Плутарх. Александр, 28.
-
Еврипид. Орест, 271.
-
Не совсем ясная фраза – Дильс предполагает здесь лакуну.
-
Из нескольких известных фракийских царей, носивших имя Котиса, ни один при Пирроне не правил. По-видимому, Диоген Лаэрций спутал Пиррона с Пифоном из фракийского Эноса, учеником Платона.
-
Гомер. Ил. VI 146 и далее XXI 106-107.
-
Пер. В. В. Вересаева.
-
Еврипид. Умоляющие, 734-736.
-
Тимей, 40 d.
-
Из несохранившейся трагедии Еврипида "Полиид".
-
Гомер. Ил. XX 248-250.
-
Дальнейшее изложение – по Сексту Эмпирику, "Пирроновы положения", I 188-205.
-
Т. е. скептики (по-видимому, выражение источника, использованного Диогеном).
-
Знаменитые десять "Энесидемовых тропов", сформулированных Энесидемом в I в. до н.э. и пересказанных в "Пирроновых положениях" (I 41-146). Первые пять тропов рассматривают ненадежность всего видимого со стороны субъекта, последние пять – со стороны объекта.
-
Мифические существа – саламандры позднейшей демонологии.
-
Секст Эмпирик. Пирроновы положения, I 164-177.
-
Там же. II 134-192.
-
Там же. II 85-96.
-
Там же, II 22-79, 97-103.
-
Там же, III 13-29.
-
Там же, III 63-81 и далее, 253-258, 109-114, 179-187.
-
Наш, т. е. скептический (по-видимому, опять выражение источника, ср. прим. 56).
-
Скептическое отношение к успехам александрийской филологии, не полагавшейся на рукописные тексты, а пытавшейся восстановить более древние чтения.
-
Темная пословица.
-
Т. е. врач "эмпирической" школы (державшейся опытных данных в отличие от "догматической", вносившей в медицину философские концепции).
КНИГА ДЕСЯТАЯ
-
В поэме Гесиода "Феогония", которая, по-видимому, читалась в школе.
-
По смыслу цитируемого далее фрагмента Тимона, Эпикур был скорее не учителем, а сыном учителя.
-
По Афинею ("Пир софистов" XIII 611 b) Феотим.
-
Текст испорчен; перевод по поправке Гассенди, принятой Би-ньоне. Лонг сохраняет чтение Узенера: "в XII книге о праздновании 20-го числа".
-
Ходячее оскорбление. Ср. Демосфен об Эсхине ("О венке", 258).
-
Судя по цитате далее (X 5), в письмах Эпикура это было не обращением, а простым восклицанием.
-
Или: "хоть они и разглашали его тайны".
-
Испорченное место, пер. по толкованию Биньоне.
-
Имеется в виду, конечно, философская догматика всех прочих школ.
-
Может быть, речь шла о продовольствии для всей эпикурейской общины.
-
Ученик Навсифана, Эпикур особенно старался подчеркнуть свою независимость от него (см. ниже, Х 13).
-
Т. е. прежде всего академиков и эретриков.
-
Имеется в виду борьба за Грецию между Деметрием Полиоркетом и Кассандром с его потомками.
-
АПл. IV 43 (пер. Ю. Шульца).
-
В соответствии с правилом "Письма к Геродоту", ниже, Х 38.
-
"Радуйся" (chaire) – обычное греческое приветствие; но Эпикур, по-видимому, считал радость слишком сильным чувством для желанной "бестревожности".
-
Февраль 341 г. до н.э.
-
ПА VII 106.
-
Ходячий пример ложных показаний чувств квадратная башня издали кажется круглой. Ср. выше, IX 107, и Лукреций. О природе вещей IV 353 сл. и 501 сл.
-
О предметах – когда слова, согласно Эпикуру, тут же возводятся к чувственным образам, о чистых словах – у диалектиков академического или аристотелевского толка.
-
Более пространные сочинения – прежде всего 37 книг "О природе"; обзор всего предмета – так называемый "Большой обзор", предназначенный для начинающих (есть предположение, что именно он лег в основу поэмы Лукреция "О природе вещей"). По аналогии с ним настоящий обзор для уже подготовленных учеников называется иногда "Малый обзор" (см. ниже, Х 85).
-
Перевод по дополнению Бейли.
-
Точнее, "чтобы наши объяснения не уводили от них в бесконечность", т. е. в диалектическую игру понятиями, а держались наглядного смысла слов.
-
Ощущений – при суждении о конкретном, движений ума – при суждении об отвлеченных предметах, претерпеваний (т. е. наслаждения и боли) – при моральных оценках.
-
Неясное (adelon) у Эпикура прежде всего недоступное для непосредственных ощущений.
-
Здесь и далее в двойных черточках помещены примечания-схолии к Эпикуру, вставленные в его тексты еще в источнике, которым пользовался Диоген.
-
Дополнение Гассенди, принятое Лонгом; Узенер предлагал чтение "тела и пространство".
-
Перевод до чтению Биньоне (ischyonti).
-
Ср. ниже, Х 56. Если бы количество разных видов атомов было бесконечно, то среди них были бы и очень крупные, видимые глазом; Демокрит это допускал, но Эпикур не допускает, как противоречащее чувствам. Отсюда различение понятий бесконечность (apeiron) и необъятность (aperilepton).
-
См. X 61. Вставка интерпретированной схолии, может быть, повлекла выпадение части эпикуровского текста; Биньоне дополняет: "одни находятся в прямом падении, другие в отклонении, третьи в колебании".
-
Поодаль, т. е. свободно движутся, как в воздухе; сцепятся, как в твердых телах; будут охвачены сцепленными атомами, как жидкости в сосуде (Хикс).
-
X 54-56.
-
Отрывок отсюда до конца абзаца Джуссани и Бейли считают вставкой и переносят после 61-62.
-
Очень темное место. Общий смысл: "видности" распространяются очень быстро, но не бесконечно быстро, ибо это противоречило бы непосредственному ощущению: ощущение говорит, что "видность" сперва достигает ближних наблюдателей, а потом дальних и что при определении расстояния до источника "видностей" возможны ошибки. Это происходит оттого, что "видности" движутся беспрепятственно лишь до места ощущения, а само столкновение с органом чувств уже становится для них "препятствием".
-
О восприятии посредством истечений через воздух учил Демокрит, о восприятии посредством лучей, идущих из глаза, – Парменид. Эпикур развивал учение Демокрита, но отмежевывался от его изобретателя.
-
От непрерывно исходящих видностей представление возникает в органах чувств, от их остатка (осевшего в сознании) – в мыслях (Бейли).
-
Т. е. всякое ощущение истинно, однако оно может быть неполно и нуждаться в дальнейшем подкреплении; если это подкрепление невозможно, то неполнота восполняется мнением, которое уже может и не быть истинным.
-
Вслед за большинством издателей опускаем следующее здесь повторение нескольких слов.
-
Опять возражение против Демокрита.
-
Возражение против Демокрита – см. выше, прим. 29.
-
Протяженность metabasis – буквально "обход взглядом", отсюда последующий образ смотреть сперва на одну, потом на другую частицу.
-
Т. е. если мельчайшую частицу и возможно разделить на две меньшие, то мы будем иметь две мельчайшие частицы, а не две части одной.
-
Т. е. из двух атомов больше тот, в котором больше неделимых частей.
-
Может быть, вместо неизменных (ametabola) следует читать с Узенером "непротяженных" (ametabata).
-
Т. е. они существуют только как части атома, не имеющие собственного движения.
-
Эпикур хочет обосновать свое учение о бесконечном падении атомов в пространстве сверху вниз; для этого ему нужно доказать, что в бесконечном пространстве есть верх и низ; чтобы это доказать, он берет за начало отсчета не точку, а протяженную человеческую фигуру с головой и с ногами. На неправомерность этого указывал еще Плутарх ("Об упадке оракулов", 425 d).
-
Обычное у Эпикура сравнение: мысль он считает тоже движением атомов, притом самым быстрым.
-
Т. е. домыслы "по аналогии" имеют силу только для видимых явлений, а невидимые явления постигаются только движением мысли.
-
См. выше, Х63.
-
Постоянные свойства – symbola (напр., для человека – "быть двуногим"); непостоянные – symptomata (напр., для человека – "быть рабом").
-
Т. е. время не есть самостоятельный предмет, так как мы не можем представить его себе зримым образом (иметь в сознании его "предвосхищение" (prolepsis), сложившееся из ряда впечатлений), а есть лишь свойства таких предметов, как день и ночь, движение и т. д., отвлекаемые от них умом.
-
Вставка схолии повлекла выпадение части Эпикуровой фразы с приблизительным смыслом: "и не надо думать, что во всех мирах одни и те же растения и животные" (Узенер).
-
Испорченное место, восстанавливаемое исследователями по смыслу.
-
Т. е. заимствованные или новоизобретенные.
-
Напр., в письме к Пифоклу, приводимом ниже.
-
Имеется в виду Левкипп. Ср. выше, IX 31.
-
О скоплениях атомов в начале мира учил Левкипп, о вихре – Демокрит; детерминизм Демокрита (мнения о необходимости) был здесь, как и всюду, неприемлем для Эпикура.
-
Демокрит.
-
Глоссы, исключенные Узенером, опущены в переводе.
-
Эпикур рассуждает: отходя от огня, мы сперва перестаем чувствовать жар, а потом уже замечаем, что огонь кажется нашему взгляду меньше, чем он есть; жар солнца мы чувствуем; стало быть, мы еще не так далеко от него, чтобы оно казалось нам меньше, чем оно есть. Ср. Лукреций. О природе вещей V 566-584.
-
Первое мнение – Гераклита, второе Анаксимена. Здесь и далее авторство приводимых теорий отчасти восстанавливается учеными по Аэтию.
-
Лакуна, в которой выпали другие возможные объяснения движений светил: ср. Лукреций. О природе вещей V 509-533 (может быть, их гонит внешний ветер или внутренний огонь, или они ищут в небе, как на пастбище, новую пищу для своего "сильнейшего жара").
-
Первое мнение – Эмпедокла, второе Анаксагора, третье – Гераклита (?) и стоиков, четвертое Демокрита (с его "вихрем").
-
Т. е. астрономы – рабы собственных теорий в отличие от эпикурейцев, равно принимающих любое объяснение.
-
Первое мнение – Гераклита (с его поворачивающимися "выдолбинами"), второе – Ксенофана (?), третье – Анаксимена и Анаксагора.
-
Первое мнение – Анаксимандра и Ксенофана, второе – Фалеса, Эмпедокла, Анаксагора.
-
Первое мнение – Анаксагора, второе Анаксимена (?).
-
Первое мнение – Ксенофана, второе Анаксагора.
-
Первое мнение – если считать, что над землей движется одно и то же солнце, второе – если считать, что каждый день загорается новое. Текст испорчен, перевод приблизительный.
-
Например, когда ласточки летают низко или когда солнце сквозь туман кажется красным.
-
Первое мнение – неизвестно, второе Демокрита, третье – Ксенофана.
-
Сжимаются – давя друг друга, преобразуются – под влиянием солнечных лучей (Лукреций. О природе вещей VI 510-516).
-
Т. е. если подуть в узкогорлый сосуд.
-
Первое мнение – Демокрита, второе Анаксимандра, третье – Анаксагора, четвертое – Эмпедокла, пятое – опять Анаксагора, шестое – неизвестно ближе, седьмое повторяет первое, демокритовское.
-
Т. е. разница только в том, что в первой теории больше подчеркнута роль ветра.
-
Т. е. не считать молнию наказанием от Зевса и т. п.
-
Т. е. когда где-нибудь какая-нибудь материя (например, влага идущего дождя) вытесняет много воздуха, то из этого места дуют ветры. Сказано это настолько невнятно, что Бейли предполагает в начале этого абзаца лакуну, после которой речь идет уже не столько о ветрах, сколько о чем-то другом (о вулканах?).
-
Ветристым частицам, более тонким, труднее замерзнуть и легче разделиться на градины, водяным – наоборот.
-
Т. е. если смешение света и воздуха в разных частях атмосферы порождает разные цвета, то сливаются они в одну полосу оттого, что каждый распространяет свой свет и на окрестный воздух.
-
Речь идет о звездах близ небесного полюса, не скрывающихся за горизонтом. Первое мнение Анаксимена, второе – Демокрита, третье – Гераклита.
-
Мнение о вихре и необходимости Демокрита, о движении звезд к местам питания Гераклита.
-
См. выше, Х 102.
-
Речь идет о весеннем прилете ласточек и т. п.
-
Полемический выпад против стоиков. Узенер исправляет текст: "...не больше, чем другие"; Биньоне толкует его как "он будет тоньше чувствовать наслаждение и боль".
-
Номер книги выпал в рукописях и условно дополнен Альдобрандином.
-
Конъектура Германна, принятая Лонгом.
-
Части параграфов 120 и 121 переставлены Биньоне.
-
Стих Феогнида, 427 (пер. В. Вересаева).
-
Лакуна, заполняемая издателями условно.
-
Опять выпад против Демокрита.
-
В "Письме к Геродоту", обычно называемом "Малым обзором", этих слов нет – или оно дошло до нас не полностью, или ссылка ошибочна.
-
Софокл. Трахинянки, 787-788.
-
Первые четыре главные мысли считались ключом ко всей эпикурейской этике и носили название "тетра-фармакон" – "четверо-лекарствие".
-
Текст ненадежен; может быть, "с помощью богатства и способности к сопротивлению".
-
Т. с. к достижению "бестревожности".
-
Полемика против метафизической идеи дружбы у Платона, пифагорейцев и даже стоиков.
Олимпиодор. ЖИЗНЬ ПЛАТОНА
Олимпиодор – александрийский неоплатоник VI в. н.э., последний из александрийских комментаторов Платона. Его биографическая заметка о Платоне сохранилась в виде вступления к его обширному комментарию к "Алкивиаду" Платона. Она интересна как этап постепенного превращения биографии Платона в легенду с характерными фантастическими мотивами и панегирическим стилем.
-
Аристотель. Метафизика I 1, 980 а 21.
-
Платон. Тимей, 41 а – d.
-
Платон. Государство, 546 а – 547 а.
-
Платон. Федр, 237 а – 241 d и 244 а – 257 b.
-
Платон. Феэтет, 172 а – 177 b.
-
Слово Гомера о Несторе (Ил. I 249).
-
Соневольник лебедей – выражение из "Федра", 85 b.
-
"Любовники", 132 а. Грамматист – учитель начальной школы, обучавший только чтению и письму.
-
Ср. выше у Диогена V 38.
-
Дамон, знаменитый музыкант V в., учитель Перикла, упоминается в "Государстве" III 400 b.
-
Палестра, т. е. физические упражнения; палестрой называлась площадка для спортивной борьбы, гимнасием – весь дом с двором для спортивной тренировки.
-
По-видимому, имеется в виду "Тимей", 60 а 68 d.
-
Дионис, не доношенный Семелой, был доношен самим отцом его Зевсом в своем бедре; отсюда этимология.
-
АПл. III 33.
-
Платон. Пир, 185 cd.
-
Эпизод ближе неизвестен; по-видимому, Гефест (тезка бога огня) был должностным лицом в Александрии, одним из кварталов которой был Фарос.
-
Лакуна и испорченный текст.
-
Платон. Горгий, 461 а.
-
Сам сказал – ссылка на авторитет Пифагора как высший довод.
-
Ошибка; это эпиграмма Диогена Лаэртского, приводимая им в III 45 (ПА VII 109).
Порфирий. ЖИЗНЬ ПИФАГОРА
Порфирий (ок. 232 – ок. 301 н.э.), ученик Плотина, располагал для своей биографии Пифагора приблизительно теми же материалами, что и Диоген Лаэртский, но в своем изложении уже гораздо больше внимания уделяет легендам о волшебстве и чудотворстве Пифагора.
-
Ср. выше у Диогена VIII 1.
-
Семь наук (обычно – грамматика, риторика, диалектика, арифметика, геометрия, астрономия, музыка) – энциклопедический канон, сложившийся в поздней античности.
-
Синхронизация "расцвета" Пифагора с его переселением в Италию.
-
Имя Астрей означает "звездный".
-
Так греки осмысляли демотическое, иератическое и иероглифическое письмо Древнего Египта.
-
Забрат или Зарат – искаженное имя Зороастра – Заратуштры.
-
См. у Диогена VIII 2 и Геродот. Ист. IV 95.
-
Смерть Аполлона – осколок древнейших мифов, в которых Аполлон выступает как умирающее божество природы. Триоп – сын Посидона, правнук Эллина, прародителя эллинского народа.
-
Идейские дактили (от Иды, горы на Крите) – демоны, чтимые на Крите; считалось, что они научили людей пользоваться огнем и железом.
-
Древнейший хтонический миф о смерти и воскрешении Зевса-Загрея, растерзанного титанами. Всесожжение – особенно торжественная жертва божеству, когда сжигалось на алтаре жертвенное животное целиком, а не только несъедобные части.
-
Четверка считалась священным числом как последний член прогрессии 1+2+3+4=10, первый квадрат ("число справедливости") и основа деления на 4 времени года, 4 возраста и т.д.
-
Гомер. Ил. XVI 51-60.
-
Искаженное Кае, река в Метапонте. У Диогена Лаэртского (VIII 11) название другое.
-
См. прим. 8 к VIII 11. Об Абариде подробнее см.: Геродот. Ист. IV 36.
-
См. VIII 60 (об Эмпедокле), I (об Эпимениде).
-
Эмпедокл, фр. 129 (пер. Г. Якубаниса).
-
Напротив нас, т. е. по другую сторону огня, образующего центр мироздания; поэтому Противоземля невидима нам.
-
Ср. прим. к VIII 12.
-
У Диогена Лаэртского (VIII 8 и 21) Фемистоклея.
-
От глагола dechomai (принимать).
-
После падения тирании в Сицилии в 343 г. до н.э.
-
Окончание биографии не сохранилось.
Порфирий. ЖИЗНЬ ПЛОТИНА
Жизнеописание Плотина было написано Порфирием по своим воспоминаниям и рассказам других учеников философа ок. 300 г., чтобы служить введением к изданию сочинений Плотина. Хронология жизни Плотина, по изложению Порфирия, такова: 205 н.э. – рождение; 232 – начало занятий философией; 232/3-243 – занятия у Аммония; 243 – участие в походе Гордиана III против Персии; 244 – возвращение и переезд в Рим; 244-253 – устное преподавание; 253-263 – 21 сочинение, написанное до приезда Порфирия; 263 – Порфирий приходит учиться к Плотину; 263 – 268 – 24 сочинения, написанные при Порфирии; 268-269 – 5 сочинений, присланных Порфирию в Сицилию; 269-270 – последующие 4 сочинения, писанные уже во время болезни (в Кампании); 270 (до 25 мая, когда императором после Клавдия II стал Аврелиан) – смерть Плотина.
-
Териак ("животное лекарство") сложное снадобье от разных болезней. Болезнь Плотина описана Порфирием недостаточно ясно; предполагают, что это была какая-то форма слоновой болезни. В более резких чертах ее описывает Фирмик Матерн ("Астрологическое знание" I 7, 14-22), усматривая в ней кару богов за пренебрежение Плотина к астрологии.
-
Место рождения Плотина – египетский Ликополь – названо у Евнапия, однако неизвестно, по какому источнику.
-
Нумений Апамейский – неопифагорейский философ II в. н.э., один из наиболее чтимых предшественников неоплатонизма.
-
Начальные слова каждого сочинения, выписанные в одной из рукописей, при переводе опущены.
-
Имеется в виду десятилетие правления императора Галлиена, отмечавшееся в сентябре 263 г. н.э.
-
Сказание об Атлантиде – диалог Платона "Критий".
-
Реминисценция из "Пира" Платона, 190 е.
-
Гомер. Ил. VIII 282.
-
Гесиод. Феогония, 35.
-
Дельфийский оракул царю Крезу (Геродот. Ист. I 47).
-
См. II 37.
-
Платон. Пир, 210-211.
Марин. ПРОКЛ, ИЛИ О СЧАСТЬЕ
Марин из палестинского Неаполя – ученик Прокла и преемник его по руководству афинской неоплатонической школой; сочинение его, написанное в форме дидактического панегирика, было исполнено приблизительно через год после смерти Прокла, т. е. в 486 г. н.э.
-
Ивик – лирический поэт VI в. до н. э., сочинения которого не сохранились.
-
Даты жизни Прокла у Марина противоречивы: данные гороскопа (35) указывают на рождение 18 февраля 412 г. н.э., а упоминание о солнечном затмении (37) – на смерть 17 апреля 485г. Может быть, счет Прокла имеет в виду 75 не солнечных, а лунных лет жизни.
-
Судя по дальнейшему изложению (30), Афина.
-
Мусагет ("предводитель Муз") прозвище Аполлона. Ксанф в Ликии – древнее место культа Аполлона. Отсюда Прокл часто называется Ликийским.
-
Свершитель – эпитет богов, в частности Зевса.
-
Олимпиодор Старший (в отличие от биографа Платона), философ первой половины V в. н.э., ближе не известен.
-
Знаменитые мифические гадатели. Смысл: "Не приди в Афины Прокл, платоновская философия пресеклась бы".
-
Плутарх Афинский (ум. 432 н.э.) основатель афинской неоплатонической школы, Сириан – его преемник.
-
Борьба за сохранение или отказ от языческой традиционной религии. Дата поездки Прокла в Азию неясна.
-
В подлиннике "пифагореец" – явная ошибка автора или переписчиков.
-
Ср. Порфирий. Жизнь Пифагора, 17.
-
Пословица, приводимая Платоном ("Федон", 69 cd): "Много у нас тирсоносцев, да мало вакхантов" (т. е. тех, кто по виду, и тех, кто в душе, причастен культу Вакха).
-
Домнин был схолархом краткое время между Сирианом и Проклом.
-
Отец или дед Плутарха Афинского, в IV в. н.э. будто бы жертвою Ахиллу спасший Афины от землетрясения.
-
Вращение колеса с распятой на нем птицей вертишейкой – обычный атрибут магических операций в Греции.
-
Спаситель – один из эпитетов Асклепия.
-
Место на южном склоне Акрополя. Здесь при раскопках найден сильно поврежденный бюст, предположительно считаемый изображением Прокла.
-
Адротт – приморская местность в Лидии; упоминаемые ниже Махаон и Подалирий – сыновья бога Асклепия.
Достарыңызбен бөлісу: |