Ночь нежна



Pdf көрінісі
бет5/21
Дата31.12.2021
өлшемі0,71 Mb.
#107208
түріКнига
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21
Байланысты:
8685411.a4

 

IV

 

Все уладилось само собой. Маккиско на пляже еще не было, и не успела она расстелить

на песке халат, как двое мужчин – тот, что в жокейском кепи, и высокий блондин, предполо-

жительно распиливший надвое официанта, – отделились от группы и подошли к ней.

– Доброе утро, – сказал Дик Дайвер, склонившись к ней. – Послушайте, ожог – не ожог,

но почему вас вчера целый день не было? Мы беспокоились.

Она села и счастливо рассмеялась, давая понять, что рада их вторжению.

– Мы ждали, появитесь вы сегодня или нет, – продолжал Дик Дайвер. – Присоединяйтесь

к нам, у нас есть что выпить и чем закусить, так что предложение стоящее.

Он  был  добр  и  обаятелен  –  в  его  голосе  слышалось  обещание  опекать,  а  чуть  позже

открыть для нее целые новые миры и развернуть бесконечную череду восхитительных воз-

можностей. Он ухитрился представить ее своим друзьям, не упомянув имени, но изящно дав

понять, что все знают, кто она, однако безоговорочно уважают неприкосновенность ее частной

жизни, – с такой деликатностью, если не считать некоторых коллег, Розмари не сталкивалась

с тех пор, как обрела известность.

Николь Дайвер – ее загорелая спина походила на атласную мантию, украшенную жем-

чужным ожерельем, – искала в кулинарной книге рецепт цыпленка по-мэрилендски. На взгляд

Розмари, ей было года двадцать четыре, ее лицо можно было бы назвать красивым в общепри-

нятом смысле, если бы не странный эффект: словно бы поначалу оно было задумано по герои-



Ф.  С.  Фицджеральд.  «Ночь нежна»

15

ческому канону – четкие, строгие пропорции, высокий ясный лоб, естественные краски и выра-



зительная лепка черт, выдающая силу характера и скрытый темперамент, – все в соответствии

с роденовскими образцами, а потом скульптор как будто отклонился в сторону миловидности

до такой степени, что казалось: еще одно движение резца – и значительность облика будет

непоправимо умалена. Отчаянная борьба скульптора с самим собой была особенно заметна в

линии рта: даже в купидоновом, как у красавицы с журнальной обложки, бантике губ угады-

вались та же строгость и решительность, что и в остальных чертах.

– Вы здесь надолго? – спросила Николь. Голос у нее был низкий, едва ли не грубый.

Розмари вдруг пришло в голову, что можно было бы задержаться на недельку.

– Не очень, – ответила она уклончиво. – Мы уже давно путешествуем: в марте высадились

на Сицилии и медленно двигаемся на север. В январе на съемках я подхватила пневмонию и

вот теперь восстанавливаю силы.

– Господи! Как это случилось?

– Вынужденное купание. – Розмари не хотелось пускаться в откровения. – У меня уже

был грипп, но я этого не знала, а в Венеции как раз снималась сцена, в которой я ныряю в канал.

Декорация была очень дорогой, поэтому нельзя было терять время, пришлось нырять, нырять

и нырять все утро. Мама сразу же вызвала врача, но оказалось поздно, у меня уже развилось

воспаление легких. – И прежде чем кто-нибудь успел вставить слово, она решительно сменила

тему: – А вам это место нравится?

– У них нет другого выхода, – спокойно ответил Эйб Норт. – Они же сами его приду-

мали. – Он медленно повернул благородную голову, остановив взгляд, исполненный нежной

привязанности, на чете Дайверов.

– Вот как?

– Этот отель не закрывается на лето полностью всего второй сезон, – пояснила Николь. –

Мы уговорили Госса оставить одного повара, одного официанта и одного посыльного – расходы

окупились, а в этом году дела пошли еще лучше.

– Но вы сами ведь не живете в отеле?

– У нас дом наверху, в Тарме.

– Мы исходили из того, – сказал Дик, переставляя зонт так, чтобы закрыть им солнечный

квадрат на плече Розмари, – что северные курортные города, такие как Довиль, будут попу-

лярны среди русских и англичан, которые не боятся холода, а добрая половина нас, американ-

цев, живет в тропическом климате. Вот почему мы и начали ездить сюда.

Молодой человек с романской внешностью листал «Нью-Йорк геральд».

– Интересно, какой национальности эти люди? – спросил он вдруг и прочел вслух с лег-

кой французской интонацией: – «В отеле “Палас” в Веве остановились мистер Пэндели Власко,

мадам Бонн-эсс

2

, – я не придумываю, так написано, – Коринна Медонка, мадам Паще, Сера-



фим Туллио, Мария Амалия Рото Маис, Мойзес Тёбел, мадам Парагорис, Апостол Александр,

Йоланда Йосфуглу и Геневева де Момус». Вот эта Геневева де Момус интригует больше всего.

Хоть езжай в Веве, чтобы посмотреть на нее.

Неожиданно он вскочил, одним резким движением выпрямив тело. Он был на несколько

лет моложе Дайвера и Норта, высок ростом; несмотря на упругость мышц, слишком худощав,

однако мощные плечи и руки выдавали его силу. На первый взгляд всякий признал бы его

красивым, но было в его лице постоянное выражение легкой брезгливости, которое портило

впечатление, даже несмотря на лучистое сияние карих глаз. Тем не менее задним числом забы-

вались и капризно изогнутые губы, и морщинки вечного недовольства и раздражения на юно-

шеском лбу, помнились лишь эти неистово сияющие глаза.

2

 Bonne (




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет